- объектное, или изъяснительное. Для обозначения предмета речи или мысли мы употребляем предлог о (об, обо): говорить о жизни. Предлог в (во) служит для указания на место, пространство, в пределах которого совершается действие: находиться в доме.
- определительное, для которого также характерен предлог в (во), но указывающий на состояние, внешний вид: Счастье – в любимой работе (Счастье – это любимая работа).
- Обстоятельственное. Чтобы указать на поверхность, где что-либо происходит, принято употреблять предлог на: отдыхать на юге. Предлог при употребляется для указания на нахождение вблизи кого-либо: читать при свете.
Предложный приименный падеж употребляется главным образом при отглагольных существительных, которые управляют предложным падежом. Для предложного приименного падежа характерно определительное значение, которое можно выразить с помощью различных предлогов. Предлог о выражает мысль, речь о чем-либо: доклад о науке. Предлог при указывает на место: двор при институте. Предлог в служит для обозначения места, а также пространства и предмета: хранение в подвале.
Значения дополнительных падежей русского языка
Как мы установили, большинство русских грамматик говорят о шестипадежной системе существительных. По мнению , падежи с ограниченным использованием требуют большего внимания. выделяет три дополнительных падежа, что позволяет говорить о девятипадежной системе языка.
Местный падеж (второй предложный, локатив) отвечает на вопрос где? и когда? и указывает на место и время соответственно: Я живу в городе. Летом школьники не учатся. Во многих случаях формы предложного и местного падежей русских существительных совпадают, что позволяет говорить об онимичности форм.
Партитивный падеж (второй родительный). Данный падеж лишь в некоторых случаях противопоставлен родительному, когда речь идет о существительных мужского рода с нулевым окончанием в именительном падеже единственного числа. насчитывает около 370 слов, у которых невозможна форма образования родительного падежа с окончанием -а: огонек, чаек. Он также считает, что «в любой фразе всякая словоформа партитива может быть заменена родительным падежом без изменения смысла фразы» [Клобуков, 1986: 16].
«Счетный» падеж (счетная форма) возникает при использовании некоторых существительных с числительными. Например, мы говорим в течение (кого? чего?) чáса, но три (кого? чего?) часá, то есть используем не родительный, а особый, счётный падеж. Самостоятельную группу примеров составляют существительные, образованные от прилагательных. В счётном падеже они отвечают на вопросы прилагательных, от которых они произошли, причём во множественном числе. Например, нет (кого? чего?) мастерской, но две (каких?) мастерских. Клобуков отмечает, что отсутствие числовой корреляции в падеже является его особенность.
Особую группу составляют падежи, вызывающие различные дискуссии у лингвистов, поскольку они не всегда соответствуют определенным грамматическим показателям как морфологическая категория. К таким падежам мы можем отнести:
Звательный падеж (вокатив), который служит для обращения к объекту, выраженному существительным. В разных источниках приводятся две группы примеров. Одна группа включает краткие формы имён, используемые только при обращении Вась, Коль, Петь, Лен, Оль и ещё некоторые слова типа мам, пап. Ко второй группе относятся устаревшие жено или религиозные формы обращений боже, господи [http://ilyabirman. ru/meanwhile]. Существует множество споров по поводу, стоит ли считать вокатив падежом. Например, писал, что звательную форму «правильнее вынести за пределы падежной системы, поскольку она отличается от собственно падежей тем, что никаких отношений в словосочетании не выражает, а лишь представляет собой обращение» [Клобуков, 1986: 19].
Превратительный падеж (включительный), используемы во фразах типа пошёл в космонавты или баллотировался в президенты [http://ilyabirman. ru/meanwhile]. На данных примерах нам легко заметить противоречие, что форма имени существительного в именительном падеже употребляется с предлогом, что характерно для косвенных падежей. Анализируя фразу пошел в космонавты, вы можем заметить, что по логике существительное космонавты должно стоять в форме винительного падежа. Получается, что правильнее было бы сказать пошел в космонавтов. Но, несмотря на совпадение форм, слово космонавты не стоит в именительном падеже по трем причинам:
1) слово употреблено с предлогом, что не характерного для именительного падежа;
2) слово космонавты не является подлежащим, следовательно, не может стоять в форме именительного падежа;
3) слово не отвечает на вопросы именительного падежа. Мы можем задать только вопрос в кого он пошел.
Данный пример позволяет определить нам особенность превратительного падежа - отвечает на вопросы винительного падежа, но при этом его форма совпадает с формой именительного во множественном числе.
В заключении мы можем отметить, что большинство споров, связанных с проблемой о количестве падежей в русском языке, вызваны в первую очередь с ограниченным употреблением и значением некоторых падежей. Поэтому большое значение необходимо уделять не только анализу и характеристике самого падежа, но и контексту.
Категория падежа в языке эсперанто
Автор проекта языка эсперанто Л. Заменгоф называл лишь два падежа: именительный (окончание - O или - OJ) и винительный (-ON или -OJN), - утверждая, что «остальные падежные отношения передаются сочетанием именительного с предлогами» [Мельников, 2006: 105].
Сегодня некоторые исследователи полагают, что в эсперанто существует три падежа: именительный (без предлогов и окончания - N), винительный (с окончанием - N) и предложный (т. е. без - N, но с любым предлогом), с помощью которого в эсперанто отражаются отношения, передаваемые русскими падежами. Для этого существуют сочетания формы именительного падежа с предлогами. (см. прил., 34 с.).
Следует помнить, что в эсперанто все предлоги содержат определенный смысл, который они сохраняют и при передаче на эсперанто русского падежа. Поэтому при переводе с русского языка, прежде всего нам следует определить значение падежа, а потом подобрать соответствующий предлог.
Именительный падеж в языке эсперанто
В эсперанто именительный падеж (та форма слова, которая указана в словаре) может обозначать четыре члена предложения:
1. подлежащее. Определенный смысл роли подлежащего зависит от глагола. Например:
1. типичным подлежащим является деятель, который активно выполняет действие или является причиной какого-либо происшествия: La patrino donis al mi dolĉan pomon [http:///pmeg/] – Мама дала мне сладкое яблоко.
- Часто подлежащее играет роль не активного сознательного деятеля, а пассивного, т. е. может обозначать то, что просто находится где-то, что обладает каким-либо качеством, что существует и т. д. Например: Estis iam malgranda knabino. – Была когда-то маленькая девочка (Девочка не производит действия). В данном примере быть значит существовать.
2. обращение. Через данный член предложения мы показываем, к кому направлено высказывание.
- Обычно обращением является имя собеседника, интерес или внимание которого мы пытаемся вызвать. Как правило, обращение отделяется от всей фразы запятой. Например: Elizabeto, ĉu vi scias, kie la hundo estas? – Элизабет, ты знаешь, где собака?
- В качестве обращения могут служить титул или звание: Mi deziras al vi bonan tagon, sinjoro! [http:///pmeg/] – Желаю Вам доброго дня, синьор!
3. составное именное сказуемое. Как правило, данный член предложения не имеет окончания: Ŝi estis tre malbela. – Она была очень красивая. Terure malbela является в данном примере именной частью сказуемого estas.
Винительный падеж в языке эсперанто
Винительный падеж выражается посредством окончания - N, которое может быть присоединено к различным частям речи:
- существительные (окончание - О): viro – viron, tablo – tablon;
- прилагательные (окончание - А): bona – bonan, verda - verdan;
- личные местоимения: mi – min, vi – vin, ni – nin;
- коррелятивные местоимения: kiu – kiun, tie – tien, nenia – nenian;
- производные наречия места (окончание - Е): strate – straten, urbe – urben (наречия, не имеющие значение места, не могут получить окончание - N);
Что касается неэсперантизированных имен собственных (т. е. слов, которые не имеют окончание - О), то они используются в тех случаях, когда важную роль играет признание оригинально написанной формы. В таких словах может отсутствовать окончание - N несмотря на его необходимость: Li admiras Zamenhof. [http:///pmeg/] – Он восхищается Заменгофом. (Имя собственное Zamenhof выполняет функцию прямого дополнение в винительном падеже без окончания - N).
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 |


