· Умение прогнозировать конец текста, исходя из анализа замысла его основной части.
Учебные действия
· Потребность и привычка работать со словарями, энциклопедиями для поиска или уточнения нужной информации.
Интеллектуальные умения
· Умение логически выстраивать последовательность событий;
· Умение сопоставлять культурные традиции разных народов;
· Способность к дословному произвольному запоминанию отрывков, которые превышают средний объем непроизвольной «эхо-памяти».
5. Образовательные технологии
Основная концепция преподавания иностранного языка на начальном уровне сводится к следующим положениям:
Первый курс закладывает большинство умений самообучения, и одна из основных задач преподавателя – научить студентов учиться. Здесь формируются или, по крайней мере, закладываются такие умения, и качества личности как:
потребность в постоянном расширении общего кругозора;
потребность в постоянном обогащении своего словарного и структурного запаса;
умение работать со словарем;
языковая догадка по форме, по контексту, по знанию фактов:
стратегии эффективного запоминания информации с учетом индивидуальных особенностей памяти;
умение сводить информацию в компактную форму (схемы, таблицы и пр);
языковая наблюдательность, способность замечать идиоматичность иноязычного словоупотребления или построения фразы;
способность к самокоррекции (как в ходе высказывания, так и в ходе последующей оценки собственного речевого продукта), что в свою очередь, предполагает и адекватность взаимной оценки и по форме, и по содержанию.
Во вторых, в условиях обучения необходима опора на рецепцию, которая значительно опережает репродукцию. Данный постулат относится не только к чтению, но и к целенаправленному обучению аудированию. Умения аудирования должны формироваться не стихийно, а целенаправленно..
Первый курс – основа для формирования большинства коммуникативных умений, за исключением тех, формирование которых жестко связано с использованием языкового материала различных стилей, поскольку репродуктивный материал первого курса варьируется от т. н. “common literary” до “common colloquial”. Прочность навыков в немалой степени зависит от гибкости коммуникативных стратегий, то есть от сформированности умений. При этом закладываются умения различных групп – т. н. интеллектуальные умения (обобщение, классификация, дефиниция и пр.), умения, обеспечивающие общение и реализацию фактической функции языка (привлечение внимания, перехват инициативы, расспрос, завершение диалога и пр.), а также умения, связанные с учетом особенностей иноязычной культуры (обращение к людям различного социального ранга, тактичность в расспросе, ведение беседы по телефону и пр.)
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
6.1. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы слушателей
6.1.2. Примерные темы презентаций
1. Китайский язык и письменность.
2. Диалекты китайского языка: северный и южный диалекты.
3. Части речи в китайском языке.
4. Сопоставительный анализ фонетических систем русского и китайского языков.
5. Фразеологические единицы китайского языка: структура и виды.
6. Система грамматических времен в китайском языке и способы их выражения.
7. Особенности имен существительных в китайском языке.
8. Синтаксические особенности китайского языка.
9. Способы выражения связи между словами в составе предложения.
10.Определение в китайском языке: особенности и виды.
6.2. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения
6.2.1. Перечень и краткая характеристика используемых оценочных средств
Текущий контроль
Текущий контроль усвоения материала осуществляется на практических занятиях в форме фонетических и иероглифических диктантов, в форме тестов. (оценка по 5-бальной шкале)
Контроль самостоятельной работы слушателей заключается в проверке домашних заданий. (оценка по 5-бальной шкале)
Промежуточный контроль
1. Зачет в первом семестре
1. слушатель допускается к зачету при условии удовлетворительных результатов по итогам всех письменных работ и устных ответов на практических занятиях.
2. Письменная часть зачета состоит из двух заданий:
a) иероглифический диктант объёмом 90 иероглифов;
b) тест (грамматика+лексика)
3. Устная часть зачета состоит из трех частей:
a) проинтонировать текст на пиньине в соответствие со звукозаписью
b) чтение текста на пиньине;
c) беседа с преподавателем с целью контроля уровня сформированности речевых умений.
Экзамен во втором семестре:
1. студент допускается к экзамену при условии удовлетворительных результатов по итогам всех письменных работ и устных ответов на практических занятиях.
2. Письменная часть экзамена состоит из двух частей:
a) иероглифический диктант объёмом 10-12 предложений;
b) тест (грамматика+лексика)
3. Устная часть экзамена состоит из трех частей:
a) чтение незнакомого текста, построенного на изученной иероглифике, и ответ на вопросы по содержанию текста. Допускается внесение в текст 2-3 незнакомых иероглифов с целью проверки умения определять значение благодаря контексту. Объём 100-120 иероглифов.
b) Аудирование. Студент должен прослушать предложенный текст, построенный на изученном материале, длительностью до 5 минут и определить, соответствует ли предложенное высказывание содержанию текста.
c) Беседа с преподавателем по одной из изученных тем.
6.2.2. Проверочные средства для текущего контроля
6.2.2.1. Образец фонетического диктанта
Phonetic dictation
Listen to the tape and put tones’ marks in the following words:
lai, fei, shao, mu, cao, shu, da, nao, tou, mai, hei, dao, hou, mao, hao.
Hieroglyphic dictation
Write down the following graphemes
Большой | ||||
Охватывать | ||||
Хромой | ||||
Мать | ||||
Длинный | ||||
Сравнивать | ||||
Стоять | ||||
Болезнь | ||||
Тело | ||||
Женщина | ||||
Ребенок | ||||
Человек | ||||
Открывать рот | ||||
Труп | ||||
Знак |
6.2.2.2. Образец теста
试验
名字____________________
1. Listen to the syllables and write them down:
___________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
_____________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________________________
2. Listen and match tones marks:
lai shao bao di jiao xie yin tai gan che you ya cao fei teng qi shi fang qing ri zhong za cai tian qiao si zou mie yang lan jia yi cai ni da han fang jian he xie
3. Listen and encircle the pronounced syllable.
Ri | da | die | ca | Xie | han | shu | xiang | wan | zi |
Zhi | ta | tie | cha | Jie | kan | chu | liang | wen | ji |
4. Ask general questions to the given sentences:
a) Wo shi tade gege.______________________________________________
b) Ta baba hen hao._______________________________________________
c) Zhe shi didi de wuzi.____________________________________________
d) Ta shi wode laoshi.______________________________________________
e) Na shi tamende che._____________________________________________
5. Ask special questions to the given sentences:
a) Zhe shi maozi.____________________________________
b) Na shi benzi._____________________________________
c) Wode pengyou maile shu.________________________________________
d) Meimei kan Yingwen shu.________________________________________
e) Wode fumu he zhonguo hong cha._______________________________
6. Make up sentences using the given words and translate them into Russian:
a) Maile, fangzi, fumu.____________________________________
____________________________________________________
b) Ai, kan, didi, shu. ______________________________________
_____________________________________________________
c) Mei, ta, gou, you._______________________________________
_____________________________________________________
d) Wode, shi, zhe, benzi.____________________________________
______________________________________________________
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 |
Основные порталы (построено редакторами)
