Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Н. Байтеряков но Ф. Овчинников

Н. С. Байтеряков удмурт делегациен xош Москваын
![]() |
Н. С. Байтеряков Ижевскысь автозаводлэн цехаз
Та кылбур басьтэмын Красильниковлэн музеезлэн архивысьтыз
![]() |
1960-тb аръёс. Паллянысен буре сыло Н. Васильев, Н. Байтеряков, Г. Красильников но В. Садовников
«СЮЛЭМЫСЕН КУТСКЕ КЫРPАН…». «Песня остаётся с человеком»
![]() |
Н. С. Байтеряков «Возисько тусбуйдэ» .
Pарыт-лыз синъёстэ, Мак сяська бамъёстэ, Тынэсьтыд сюлэмдэ Мон огнам тодbсько. Нош монэ кельтыкуд, Палэнтb ветлыкуд, Тусбуйдэ мон вjзам возисько. Потbсько мон лудэ, Утчасько пытьыдэ, Туж тодмо со пытьы: Ю-нянен вожектэ. Уз, уз вуны сюлмысь Та лудэ усем тысь, Бугыртоз тынэсьтыд мылкыддэ Ошмесысь чылкыт ву, Луд омыр но уз вун. Тынэсьтыд мылкыддэ Тани pег но вера. Тынэсьтыд кырpандэ Тюрагай но тодэ, Луд вылын тон сямен ик гура. Яратbд ке огпол Та паськыт луд вылэз, Уд, уд ышты ноку Вордbськем интыдэ. Тон лыктод, тодbсько, Тон, бертод, оскисько, Со понна возисько тусбуйдэ. | Ты стоишь предо мной, Как когда-то весной: Щеки — маковый цвет, И глаза — васильки. Ты — в другой стороне, Только верится мне. Что с тобой мы, как прежде, близки. То не твой ли, скажи, След остался во ржи? Где мы сеяли рожь, Там теперь зеленя. Были жаркие дни, Незабвенны они. Вспомнишь поле — и вспомнишь меня. Не забудешь ветров, Родников и хлебов. Шепчет рожь про твою И любовь, и мечту. Птицы в этом краю Помнят песню твою И уносят ее в высоту. Кто навеки влюблен В эту рожь, в этот лен, Тот не сможет забыть О родной стороне. Ты всегда предо мной, Ты вернешься весной В это поле и, значит, ко мне. В переводе В. Семакина |
Та бамысь материал дасямын Н. Шкляевлэн «Ночные огни» нотаосын книгаезъя («Удмуртия» Ижевск -1976, стр. 76)
«Уродэн я эн малпалэ тb…»
С. Байтеряковлэн творчествоез сярысь
А. А. Ермолаев. Н. Байтеряковлэн талантэз яркыт лирической. Со туж быгатыса суреда лирической героезлэсь котыр дуннеен герpаськемзэ, со пыр туала адямилэсь шумпотонъёссэ но сюлмаськонъёссэ, солэсь ма понна но малы пумит нюръяськемзэ… Умой соиз: секыт малпанъёс йыраз лыктыку но, Байтеряковлэн лирической героез азьланьлы осконзэ уг ышты:
Оскисько, ошмеслэсь но jрзэ,
Кырpанлэсь но jрзэ шедьтомы, -
шуэ со, асьмелы ас кужымезлы оскыса. («Туннэ но xуказе». Ижевск «Удмуртия» 1984).
З. А. Богомолова. Поэзия для него – дело многотрудное. Создать стихотворение – все равно что построить дом. Поэзия должна войти в жизнь человека, а биение сердца поэта – находить отклик в сердцах людей:
Всё, что щедро стряхнул каждый куст,
Что зарделось румянцем на блюде,
И все песни, летящие с уст,
Это вам, мои милые люди!
(«Песня над Чепцой и Камой» Москва, «Современник» 1976).
В. Ванюшев. Лиризация произведений - признак новой, современной поэтики удмуртской поэмы. Вершиной в этом отношении, на наш взгляд, является поэма Н. Байтерякова «Когда уходят солдаты» - одна из лучших поэм во всей удмуртской литературе. Она с наибольшей силой показала богатейшие возможности современной удмуртской поэмы в раскрытии внутреннего мира человека. («Вершины корнями сильны», Ижевск 1987).
П. Домокош. Байтеряков – лирик до мозга костей, все, что видит и думает о мире, становится поэзией так же, как и события личной жизни, его чувства и настроение. В его строках чувствуется страстность и организованность, борьба и умиротворение, в них традиционные образы удмуртской поэзии начинают наполняться высоким смыслом... Любовная лирика Байтерякова занимает особое место в удмуртской поэзии, она состоит из отдельных циклов. Откровенностью, чистым горением, интимностью отличаются стихи Байтерякова, они поднимаются выше подобных стихов.
Поэма «Эштерек» Байтерякова – одно из лучших произведений фольклорного происхождения, изменчивый, полный перипетий и красочный сюжет поэмы, подлинная и глубокая поэзия превосходно синтезируют жанровые особенности баллады и исторической песни, ей присущ также убедительный нравственный урок… Байтеряков, безусловно, является выдающимся деятелем современной удмуртской поэзии, в его творчестве убедительно соединяются национальная и политическая темы. Он принадлежит к тому направлению художников слова, которое с Герда и Петрова сближает и связывает удмуртскую литературу с европейской…(История удмуртской литературы, Ижевск «Удмуртия» 1993).
III. «ВУЖ ЯРА… КЫЛЁЗ ВУНОНТЭМ ВУРЫСЭН».
«ВРЕМЁН СВЯЗУЮЩАЯ НИТЬ»
«УЛОНЭ МОН PЕЧСЭ НО КЕЛЬТО…». ДИАЛОГ
ЗЕМЛЯКОВ
Лыдpисьлэн сюлэмаз
Буйгатbсь эмъюмен
Я бен мед чуръёсыд пырозы.
Я бен мед кытbяз
Валантэм улонмес
Jжытак валаны юрттозы.
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
Трос книгаосызлы эскизъёс лэсьтылbз Pатчалан вордскем тодмо художник
А. Н. Абрамов


Пjсь синву ал вылэ усьылэ,
Бен кызьы жугиське на сюлэм?
Бен кызьы со сярысь гожтоно –
Валэктод-а мыным, Никонор?

Тямыс батыръёс быризы,
Но та туала улонэ
Чебер сюлэмзэс кельтbзы,
:ужа сяськаен со туннэ.
Комната - музей народного поэта С.Байтерякова оформлен ху дож н и ком А. Н. Абрамовым
![]() |
Стенды оформлены в виде исписанных поэтом листов, как бы уносимых ветром, временем.
Разделены стенды на 4 периода:
1 период – детские годы жизни поэта в селе Варзи-Ятчи. «Истоки. Начало начал».
2 период – это военные годы, стенд назван «Мар война та?» («Ах, что это за война?») В оформлении использованы темно-красные тона, размещены редкие фотографии военных лет.
3 период – рассказ о взлете творчества поэта. «Сюлэмысен кутске кырpан» («Песня рождается в сердце»).
4 период – «осень» его жизни и творчества. Использованные в оформлении желтовато-оранжевые тона и красные гроздья рябины подчеркивают это.
Мои песни и жизнь
Неразлучны давно.
Сколько тут ни крутись,
Будут слиты в одно
Мои песни и жизнь.
![]() |
![]() |
Варзи-Ятчи шор ёзо школаысь Н. С. Байтеряковлы сbзем кабинет-музеез дасяны юрттbз А. Н. Абрамов
« Мои надежды на тебя, сынок…»


Школаямы куноын Н. С. Байтеряковлэн пиез - Александр Николаевич
![]() | |
![]() | |
![]() | ![]() |
![]() | |
![]() | |
![]() |
Культура удысысь заслуженной ужасьлэн А. Н. Рыковалэн музейысьтыз экспонатъёс
(Можга город)
Байтеряковлы сBзем лыдPонъёс».
«Байтеряковские чтения»
«весь выль но выль тылъёс :уатBсько…»

|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 |
Основные порталы (построено редакторами)

















