ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

Федеральное государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

ЗОТОВА И. М.

«ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК И ФРАНКОФОНИЯ»

(выпуск 1)

(учебно-методическое пособие)

Ростов-на-Дону

2009

Учебно-методическое пособие разработано старшим преподавателем кафедры французского и испанского языков ЮФУ И. М.Зотовой

Ответственный редактор канд. пед. наук, доц. И. Е.Шеменева

Компьютерный набор и верстка лаборанта Э. Р.Родригес

Печатается в соответствии с решением кафедры французского и испанского языков ЮФУ, протокол № 10 от 01.01.01 г.

Данное учебно-методическое пособие представляет собой книгу для чтения на французском языке, в которой использованы оригинальные тексты по страноведческой тематике, посвященные роли и месту французского языка в современном мире, а также раскрывающие понятие франкофония.

Пособие построено по тематическому принципу и включает два раздела:

1. Откройте для себя французский язык.

2. Франкофония: разнообразие культур.

Грамматические и лексические упражнения данного учебного пособия построены на примерах, взятых из произведений французских авторов или периодических изданий.

В системе лексических упражнений большое место занимают упражнения на многозначность, сочетаемость слов, синонимию. Цикл грамматических упражнений в каждом уроке предусматривает отработку и закрепление наиболее сложных грамматических явлений, встречающихся в предлагаемых для изучения текстах.

Структура каждого раздела: чтение, анализ, перевод, составление плана пересказа, развернутый ответ на вопрос; отдельный блок заданий направлен на обучение устному и письменному общению, учит писать сочинение на предложенную тему. Пособие включает упражнения, направленные на формирование умений реферирования иноязычного текста и разработанные в соответствии с экзаменационными требованиями к французскому диплому DELF-DALF.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Пособие может быть использовано для работы в группах магистрантов, аспирантов и соискателей.

Chers amis!

Parlée sur les cinq continents, cette langue est le bien commun de tous les francophones qui contribuent à sa vitalité.

De nombreux intellectuels à travers le monde, dans des pays européens et sur d’autres continents ont adopté le français comme langue d’expression et de création. Pour nous, les Russes, le français c’est un espace particulier où se forge tout le patrimoine de la culture francophone, avec ses valeurs, son passé historique et son présent.

Malheureusement, aujourd’hui, les aspects économiques et politiques dominent dans le monde à tel point qu’on oublie la phrase célèbre de Jean Monod, l’un des fondateurs de l’Europe unie: “Si c’était à refaire, je commencerais par la culture”.

Voici pourquoi dans ce recueil nous allons parler de la diversité culturelle de la Francophonie qui est un instrument magnifique de rénovation et d’enrichissement de la vie.

Модуль I Découvrir la langue française

Цель модуля: формирование коммуникативных компетенций:

лексика: обогащение словарного запаса; суффиксальное словообразование

чтение: изучающее и просмотровое; анализ текста; интерпретация текста; сокращение текста; составление плана пересказа

говорение: монологическая и диалогическая речь

страноведение: формирование фоновых знаний, необходимых для адекватной коммуникации с носителями языка

Формы контроля: упражнения, направленные на контроль

лингвострановедческих компетенций

1. Прочитайте текст:

La langue française

Le français est une des langues internationales. C’est une langue romane parlée dans plus de quarante pays du monde: en France, au Canada, en Belgique, en Suisse et dans plusieurs pays d’Afrique. Il y a dans le monde environ 145 millions de francophones. La France compte aujourd’hui 60 200 000 habitants.

Les mots du français ont des origines latines, grecques, germaniques. Certains viennent d’autres langues: wagon, tunnel, week-end viennent de l’anglais; chiffre et orange de l’arabe! Et piano, n’est-il pas un joli mot italien?

La langue française est contrôlée depuis 300 ans par l’Académie Française qui réunit quarante illustres écrivains. Chaque jeudi, les académiciens travaillent à l’évolution du dictionnaire. Les mots nouveaux doivent être définis avec précision.

L’alphabet français compte vingt-six lettres. La lettre “e” est la plus utilisée, sauf dans un roman de Georges Perec, La disparition. Incroyable mais vrai, ce roman de 300 pages est écrit avec les mots sans “e”. Le mot le plus long de la langue française est “anticonstitutionnellement”. Combien de lettres y a-t-il dans ce mot? A vous de compter!

2. Ответьте на вопросы:

1) Combien de francophones y a-t-il dans le monde?

2) Combien d’habitants y a-t-il en France?

3) Dans combien de pays du monde parle-t-on français?

4) Le français est une langue romane. Est-ce que tous les mots français ont des origines latines?

5) Par qui est contrôlée la langue française?

6) Les académiciens à quoi travaillent-ils chaque jeudi?

7) Quelle est la lettre la plus utilisée de l’alphabet français?

8) Dans quelle œuvre elle n’est pas présente?

9) Quel est le mot le plus long de la langue française?

10) Pouvez-vous faire une phrase sans la lettre e? Et sans la lettre a? Et sans la lettre i?

3. Журналист (J) берет интервью у писателя, члена Французской Академии (А). Ответьте на вопросы вместо писателя:

J: Maintenant c’est l’anglais qui est la langue la plus parlée au monde. Peut-on dire que la langue française reste une des langues mondiales?

A: Certainement, …………. .

J: Quels sont les pays francophones?

A: ……………… .

J: D’où viennent les mots français?

A: ……………… .

J: Quel est le rôle de l’Académie Française?

A: ……………… .

J: Je crois que l’alphabet français ne compte pas beaucoup de lettres. En russe il y a plus de lettres qu’en français.

A: ……………… .

J: Quelle lettre est la plus utilisée?

A: ……………... .

4. Ответьте на вопросы:

1) Quelle est votre langue maternelle?

2) Quelle est la langue officielle de votre pays?

3) Etes-vous bilingue?

4) Quelles sont les langues internationales?

5) La langue russe est une langue internationale?

6) Et la langue chinoise?

7) Combien de lettre y a-t-il dans l’alphabet russe?

8) Y a-t-il beaucoup de mots étrangers en russe?

9) Y a-t-il beaucoup de mots qui viennent du français? de l’anglais? de l’allemand? Citez les exemples.

10) La langue française est-elle plus compliquée que la langue russe?

5. Перескажите по-русски текст “La langue française”.

6. Прочитайте заголовок текста. Предположите, о чем в нем пойдет речь. Знаете ли вы уже что-нибудь по данной теме? Проверьте свои предположения, прочитав текст:

D’où vient le français?

Les langues peuvent se regrouper par familles quand elles ont une origine commune et quand elles se ressemblent par le vocabulaire et la grammaire.

Le français fait partie de la famille indo-européenne. Il y a environ 5000 ans, pense-t-on un peuple qui vivait dans le sud de la Russie actuelle s’est déplacé et s’est dispersé en plusieurs étapes sur de vastes territoires qui comprenaient l’Europe, une partie de Turquie, l’Iran, l’Inde.

Sa langue s’est différenciée au cours des siècles, d’une part par le simple effet de l’éloignement, d’autre part sous l’influence des langues parlées dans les régions conquises. Ce qui s’est passé pour l’indo-européen s’est produit beaucoup plus tard pour le latin (d’où vient le français), pour le germanique (d’où vient l’anglais) et pour le slave (d’où vient le russe).

Si on compare des mots des langues européennes, on s’aperçoit que plus les langues sont voisines géographiquement, plus les mots sont semblables. Cela semble normal: les sœurs se ressemblent plus que les cousines et le français est plus proche de l’italien et de l’espagnol que du russe et de l’allemand.

Ainsi, certains mots, comme mère, mon, moi, nez, et biens d’autres encore, ont la même origine dans toutes ces langues. En revanche, pour d’autres mots, comme poisson, pain, main, lait, on trouve deux ou trois racines différentes qui correspondent aux différents groupes.

Au total, il y a tellement points communs entre les langues européennes (pas seulement dans le vocabulaire, mais aussi dans la grammaire) qu’on peut être certain qu’elles sont parentes. Si on compare ces mêmes langues avec des langues d’autres continents, on n’a pratiquement aucune chance de trouver les mêmes ressemblances sauf pour les mots d’emprunts ou certains mots internationaux dans le domaine des voyages et des communications par exemple: hôtel, restaurant, aéroport, téléphone, télévision, bus, fax.

Toutes les langues s’empruntent des mots les unes aux autres. Bien des mots français sont d’origine étrangère. Chiffre et zéro sont venus de l’arabe, caranaval et caleçon de l’italien, cacahuète et chocolat du nahuatl (la langue des Aztèques du Mexique), chacal et café du turc, ruban et cauchemar du néerlandais. De plus, le français a formé de nombreux mots savants à partir du grec et du latin. Mais l’anglais contient lui-même beaucoup de mots qu’il a empruntés au français!

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4

Основные порталы (построено редакторами)

Домашний очаг

ДомДачаСадоводствоДетиАктивность ребенкаИгрыКрасотаЖенщины(Беременность)СемьяХобби
Здоровье: • АнатомияБолезниВредные привычкиДиагностикаНародная медицинаПервая помощьПитаниеФармацевтика
История: СССРИстория РоссииРоссийская Империя
Окружающий мир: Животный мирДомашние животныеНасекомыеРастенияПриродаКатаклизмыКосмосКлиматСтихийные бедствия

Справочная информация

ДокументыЗаконыИзвещенияУтверждения документовДоговораЗапросы предложенийТехнические заданияПланы развитияДокументоведениеАналитикаМероприятияКонкурсыИтогиАдминистрации городовПриказыКонтрактыВыполнение работПротоколы рассмотрения заявокАукционыПроектыПротоколыБюджетные организации
МуниципалитетыРайоныОбразованияПрограммы
Отчеты: • по упоминаниямДокументная базаЦенные бумаги
Положения: • Финансовые документы
Постановления: • Рубрикатор по темамФинансыгорода Российской Федерациирегионыпо точным датам
Регламенты
Термины: • Научная терминологияФинансоваяЭкономическая
Время: • Даты2015 год2016 год
Документы в финансовой сферев инвестиционнойФинансовые документы - программы

Техника

АвиацияАвтоВычислительная техникаОборудование(Электрооборудование)РадиоТехнологии(Аудио-видео)(Компьютеры)

Общество

БезопасностьГражданские права и свободыИскусство(Музыка)Культура(Этика)Мировые именаПолитика(Геополитика)(Идеологические конфликты)ВластьЗаговоры и переворотыГражданская позицияМиграцияРелигии и верования(Конфессии)ХристианствоМифологияРазвлеченияМасс МедиаСпорт (Боевые искусства)ТранспортТуризм
Войны и конфликты: АрмияВоенная техникаЗвания и награды

Образование и наука

Наука: Контрольные работыНаучно-технический прогрессПедагогикаРабочие программыФакультетыМетодические рекомендацииШколаПрофессиональное образованиеМотивация учащихся
Предметы: БиологияГеографияГеологияИсторияЛитератураЛитературные жанрыЛитературные героиМатематикаМедицинаМузыкаПравоЖилищное правоЗемельное правоУголовное правоКодексыПсихология (Логика) • Русский языкСоциологияФизикаФилологияФилософияХимияЮриспруденция

Мир

Регионы: АзияАмерикаАфрикаЕвропаПрибалтикаЕвропейская политикаОкеанияГорода мира
Россия: • МоскваКавказ
Регионы РоссииПрограммы регионовЭкономика

Бизнес и финансы

Бизнес: • БанкиБогатство и благосостояниеКоррупция(Преступность)МаркетингМенеджментИнвестицииЦенные бумаги: • УправлениеОткрытые акционерные обществаПроектыДокументыЦенные бумаги - контрольЦенные бумаги - оценкиОблигацииДолгиВалютаНедвижимость(Аренда)ПрофессииРаботаТорговляУслугиФинансыСтрахованиеБюджетФинансовые услугиКредитыКомпанииГосударственные предприятияЭкономикаМакроэкономикаМикроэкономикаНалогиАудит
Промышленность: • МеталлургияНефтьСельское хозяйствоЭнергетика
СтроительствоАрхитектураИнтерьерПолы и перекрытияПроцесс строительстваСтроительные материалыТеплоизоляцияЭкстерьерОрганизация и управление производством