Наименование раздела, темы дисциплины (модуля)

Содержание разделов дисциплины (модуля)

Содержание практических занятий

и/или лабораторных работ

Тематика

Кол-во часов

о

озо

зо

1

2

3

4

5

6

Раздел 1. Научная работа

Тема 1.1. Научная специализация

участие в диалоге (беседе), выражение определенных коммуникативных намерений (запрос/сообщение информации – дополнительной, детализирующей, уточняющей, иллюстрирующей, оценочной, выяснение мнения собеседника, выражение собственного мнения по поводу полученной информации, выражение одобрения/недовольства, уклонение от ответа);

Практическое занятие: Научные интересы и научная специализация

2

Тема 1.2.Выдающийся ученый.

Практическое занятие: Выдающийся ученый области научных интересов.

1

Раздел 2. Участие в конференции

Тема 2.1. Заявка на участие в конференции. Оформление доклада

участие в диалоге (беседе), выражение определенных коммуникативных намерений (запрос/сообщение информации – дополнительной, детализирующей, уточняющей, иллюстрирующей, оценочной, выяснение мнения собеседника, выражение собственного мнения по поводу полученной информации, выражение одобрения/недовольства, уклонение от ответа);

фиксирование нужной информации при аудировании;

выражение определенных коммуникативных намерений

Практическое занятие: Бланк-заявка участника конференции. Оформление доклада

2

Тема 2.2. Организация конференции

Практическое занятие: Особенности организации конференции

1

Раздел 3.Деловое письмо

Тема 3.1. Деловая корреспонденция

понимание сообщения профессионального характера (в монологической форме и в ходе диалога; реализация на письме коммуникативных намерений (установление деловых контактов, напоминание, выражение сожаления, упрека);

участие в диалоге (беседе), выражение определенных коммуникативных намерений

Практическое занятие: Оформление документов деловой корреспонденции

2

Тема 3.2. Документы на соискание вакансии

Практическое занятие: Документы, подаваемые на соискание вакансии: резюме, сопроводительное письмо.

2

Раздел 4. Реферирование научных трудов

Тема 4.1. Реферирование статьи

Творческий поиск и обработка полученной информации:

работа с оригинальной литературой научного характера, сопоставление и определение, выбор путей и способов научного исследования (изучение статей, монографий, рефератов, трактатов, диссертаций).

Практическое занятие: Реферирование научной статьи

4

Тема 4.2. Реферирование монографии

Практическое занятие: Реферирование отдельных глав монографии

4

5. Перечень учебно-методического обеспечения для самостоятельной работы обучающихся по дисциплине (модулю)

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

http:///content/view/18/5/

Английский язык. Базовый курс :http://pegas. bsu. edu. ru/course/view. php? id=2151

Немецкий язык. Базовый курс: http://pegas. bsu. edu. ru/course/view. php? id=552

6. Перечень основной и дополнительной учебной литературы, необходимой для освоения дисциплины (модуля)

6.1. Перечень основной учебной литературы

1.Маклакова деловой межкультурной коммуникации = The basics of business intercultural communication: Учебное пособие [Электронный ресурс] / , , . – Воронеж: Воронежская государственная лесотехническая академия, 2011. – 169 с. – Режим доступа: http://biblioclub. ru/index. php? page=book&id=142471.

2.Сергейчик язык в сфере делового общения: Учебное пособие [Электронный ресурс] / . – Кемерово: Кемеровский государственный университет, 2010. – 108 с. – Режим доступа: http://biblioclub. ru/index. php? page=book&id=232651&sr=1.

3.Чекулай электронной деловой корреспонденции: Электронный ресурс / И. Чекулай, А. Воробьева; НИУ БелГУ. – Saarbrucken: Lambert Academic Publishing, 2013. – 114 c. – Библиогр.: с. 100-114.

4., Шипова язык: Учебное пособие по практике устной речи [Электронный ресурс] / , . – Москва: МГПУ, 2011. – Режим доступа: http://www. studentlibrary. ru/book/ISBN9785426300149.html

5., Константинова по формированию основ иноязычного общения: Немецкий язык [Электронный ресурс] / , . – Кемерово: Кемеровский государственный университет, 2011. – 268 с. – Режим доступа: http://biblioclub. ru/index. php? page=book&id=232498.

6.Паремская грамматика немецкого языка [Электронный ресурс] / . – Минск: Вышэйшая школа, 2012. – 352 с. – Режим доступа: http://biblioclub. ru/index. php? page=book&id=136241&sr=1

6.2. Перечень дополнительной литературы

1.Гарькавая язык деловой (нем): Учебно-методический комплекс [Электронный ресурс] / . – НИУ БелГУ. – Белгород, 2011. – Режим доступа: http://pegas. bsu. edu. ru/course/view. php? id=5975.

2.Архипкина пособие по обучению чтению, реферированию и аннотированию текстов по профилю факультета: Учебное пособие [Электронный ресурс] / . – Ростов-н/Д: Южный федеральный университет, 2009. – 96 с. – Режим доступа: http://biblioclub. ru/index. php? page=book&id=240908&sr=1.

3.Винтайкина язык: шаг за шагом: Учебное пособие: в 2 ч. [Электронный ресурс] / – Моск. гос. ин-т междунар. отношений (ун-т) МИД России, каф. нем. яз.. – Москва: МГИМО–Университет, 2012. – Ч.2: Уровень А 2. – 156 с. – Режим доступа: http://www. studentlibrary. ru/book/ISBN9785922808194.html.

7. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», необходимых для освоения дисциплины (модуля)

База данных библиотеки БелГУ: http://library. bsu. edu. ru/library/e-lib/inet/

Электронный архив открытого доступа: http://dspace. bsu. edu. ru/

Научная электронная библиотека: http://elibrary. ru/defaultx. asp

Университетская информационная система РОССИЯ: http://uisrussia. msu. ru/is4/main. jsp

http://studentlibrary. ru

http://biblioclub. ru

http://www. textology. ru/

http://www. multitran. ru

8. Перечень информационных технологий, используемых при осуществлении образовательного процесса по дисциплине (модулю), включая перечень программного обеспечения и информационных справочных систем

8.1. Перечень информационных технологий (при необходимости)

Не используются

8.2. Перечень программного обеспечения (при необходимости)

программы для демонстрации видеоматериалов (например, проигрыватель «Windows Media Player»);

программы для демонстрации и создания презентаций (Microsoft Power Point).

8.3. Перечень информационных справочных систем (при необходимости)

1.  http://www. dw-world. de

2.  http://www. daad. de

3.  http://www. goethe. de

4.  http://www. deutsch-als-fremdsprache. de

5.  http://www. testdaf. de

6.  http://www. magazine-deutschland. de

7.  http://www. tatsachen-ueber-deutschland. de/ru

8.  http://www. juma. de

9. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации обучающихся по дисциплине (модулю)

9.1. Перечень компетенций с указанием этапов их формирования в процессе освоения основной образовательной программы в соответствии с картой компетенций:

Код компетенции

ОК-5

ОПК-1

Код этапа формирования компетенции в соответствии с картой компетенций ООП

1,2

1,2

9.2. Описание показателей и критериев оценивания компетенций на различных этапах их формирования, описание шкал оценивания:

Код и уровни освоения компетенции

Планируемые результаты обучения

(показатели достижения заданного уровня компетенции)

Критерии оценивания результатов обучения

неудовлетворительно /

не зачтено

удовлетворительно /

зачтено

хорошо /

зачтено

отлично /

зачтено

ОК-5

I уровень

Знать: лексику, представляющую нейтральный научный стиль в рамках обозначенной тематики и проблематики общения

Не знает: лексику, научных стилей в рамках обозначенной тематики и проблематики общения

Испытывает трудности: при общении в рамках обозначенной тематики и проблематики научного стиля

Хорошо знает: лексику, представляющую нейтральный научный стиль в рамках обозначенной тематики и проблематики общения

Свободно владеет: лексикой в рамках обозначенной тематики и проблематики общения;

Уметь: строить целостные, связные и логичные высказывания разных функциональных стилей в устной и письменной речи

Не умеет: строить целостные, связные и логичные высказывания разных функциональных стилей в устной и письменной речи

Испытывает трудности: при построении целостных, связных и логичных высказываний разных функциональных стилей в устной и письменной речи

Хорошо умеет: адекватно реагировать на иноязычные высказывания разных функциональных стилей в устной и письменной речи

Умеет самостоятельно: строить целостные, связные и логичные высказывания разных функциональных стилей в устной и письменной речи

Владеть: навыками поиска и обработки литературы на иностранном языке

Не владеет: навыками обработки литературы на иностранном языке

Не достаточно владеет: навыками обработки литературы на иностранном языке

Хорошо владеет: навыками обработки литературы на иностранном языке

Свободно владеет: навыками обработки литературы на иностранном языке

ОПК-1

I уровень

Знать: основную терминологию своего профиля на иностранном языке; основные грамматические структуры, используемые в устном и письменном общении; структуру делового письма, принятую в стране изучаемого языка; речевые клише, используемые в выступлениях, докладах

Не знает: структуру делового письма, принятую в стране изучаемого языка; речевые клише, используемые в выступлениях, докладах

Испытывает трудности: при общении в построении основных грамматических структур, используемых в устном и письменном общении; при написании делового письма по схеме, принятой в стране изучаемого языка; использовании речевых клише в выступлениях, докладах

Хорошо знает: основную терминологию своего профиля на иностранном языке; структуру делового письма, принятую в стране изучаемого языка; речевые клише, используемые в выступлениях, докладах

Свободно владеет: лексикой, представляющей нейтральный научный стиль; способами написания деловых писем профессионального характера

Уметь: понимать монологические профессиональные высказывания и различные виды диалога, как при непосредственном общении, так и в аудио/видеозаписи; письменно реализовывать коммуникативные намерения (написание статьи, презентации, доклада); использовать в публичной речи, дискуссии и полемике основные речевые клише на иностранном языке; подготовить сообщение, доклад, презентацию на иностранном языке с целью ознакомления с результатами научной деятельности

Не умеет: осуществлять различные виды диалога при непосредственном общении; письменно реализовывать коммуникативные намерения (написание статьи, презентации, доклада); использовать в публичной речи, дискуссии и полемике основные речевые клише на иностранном языке; подготовить сообщение, доклад, презентацию на иностранном языке с целью ознакомления с результатами научной деятельности

Испытывает трудности: при реализации в письменной форме коммуникативных намерений (написание статьи, презентации, доклада); использовать в публичной речи, дискуссии и полемике основные речевые клише на иностранном языке; при подготовке доклада, презентации на иностранном языке с целью ознакомления слушателей с результатами научной деятельности

Хорошо умеет: письменно реализовывать коммуникативные намерения (написание статьи, презентации, доклада); использовать в публичной речи, дискуссии и полемике основные речевые клише на иностранном языке; подготовить презентацию на иностранном языке с целью ознакомления с результатами научной деятельности

Умеет самостоятельно: письменно реализовывать коммуникативные намерения; использовать в публичной речи, дискуссии и полемике основные речевые клише на иностранном языке; подготовить сообщение, доклад, презентацию на иностранном языке с целью ознакомления с результатами научной деятельности

Владеть: навыками поиска и обработки литературы на иностранном языке, необходимой для подготовки сообщения, доклада на конференцию, семинар на международном уровне

Не владеет: навыками обработки литературы на иностранном языке, необходимой для подготовки сообщения, доклада на конференцию или семинар на международном уровне

Не достаточно владеет: навыками подготовки доклада, для участия в конференции/ семинаре на международном уровне

Хорошо владеет: навыками поиска и обработки литературы на иностранном языке, необходимой для подготовки сообщения, доклада на конференцию, семинар на международном уровне

Свободно владеет: навыками поиска и обработки литературы на иностранном языке, необходимой для подготовки сообщения, доклада на конференцию, семинар на международном уровне

9.3. Типовые контрольные задания или иные материалы, необходимые для оценки знаний, умений, навыков и/или опыта деятельности, характеризующие этапы формирования компетенций в процессе освоения образовательной программы

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4