Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Первая группа занималась по разработанным рекомендациям к учебно-методическому комплекту “Happy House 1” S. Maidment, L. Roberts, основу которого составляют бессознательные приемы обучения. Однако мы были вынуждены иногда добавлять в серию предлагаемых авторами упражнений дополнительные упражнения, а перед началом тренировки учащимся сообщалось краткое правило-инструкция к использованию грамматического явления.

Вторая группа занималась по разработанным рекомендациям к учебно-методическому комплекту “Happy House 1” S. Maidment, L. Roberts. Однако в ходе работы комбинировались приемы бессознательного обучения и сознательного обучения грамматическим навыкам иноязычной речи, внося элемент осознания грамматического явления на ознакомительном этапе с помощью приема «проблемная ситуация» (), в процессе тренировки учащиеся вовлекались в предметно-символическую и образно-символическую деятельность с грамматическим явлением (). Таким образом, во второй группе приемы сознательного и бессознательного обучения работы комбинировались.

В третьей экспериментальной группе использовались интегративные приемы обучения грамматическим навыкам иноязычной речи. В ходе экспериментального обучения был апробирован комплекс интегративных приемов и упражнений, направленных на формирование грамматических навыков у дошкольников.

Анализ результатов обучающего эксперимента, составивший третий этап экспериментального обучения, был сделан на основе трех контрольных заданий: 1) «ответь на вопросы учителя»; 2) «задай вопрос товарищу»; 3) «составь рассказ о себе».

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Показателями сформированности речевого навыка стали: темп выполнения контрольного задания, степень ошибочности (общее количество правильных и неправильных повествовательных, вопросительных и отрицательных предложений), самоконтроль и способность учащихся применить правило. По некоторым показателям нами были разработаны оценочные шкалы результатов.

Оценочная шкала темпа выполнения контрольного задания

Высокий: темп речи учащихся соответствует нормальному темпу речи на родном языке; инициативность речи высокая, скорость реагирования на задания учителя адекватная; степень понимания речи учителя и товарищей также соответствующая пониманию речи на родном языке; в речи допустимы короткие паузы, позволяющие обдумать идею высказывания.

Средний: темп речи учащихся слегка замедленный, наблюдается легкая нерешительность в продуцировании речевых высказываний; в целом учащиеся охотно реагируют на задания учителя; в случае возникновения непонимания охотно и адекватно используют помощь учителя, товарищей, возобновляя высказывание после небольшой паузы.

Низкий: темп речи учащихся замедленный, нерешительный, с большим числом пауз; снижена инициативность речи, учащиеся с запозданием и неохотно реагируют на задания учителя или вообще отказываются отвечать; наблюдается непонимание речи учителя и учащихся; при ответах учащихся учитель вынужден прибегать к помощи перевода и дополнительным объяснениям.

Итоговые результаты анализа темпа речи учащихся при выполнении контрольных заданий следующие (см. табл. 2).

Таблица 2.

Результаты анализа темпа речи учащихся при выполнении контрольных заданий (сек.)

№ группы\

контр. задан.

1

2

3

Группа 1

1,5-2,3 сек.

выс.

8-9,6 сек.

выс.

26,2-41 сек.

низ.

Группа 2

1,35-1,5 сек.

выс.

8-8,4 сек.

выс.

21,9-40 сек.

сред.\низ.

Группа 3

1,27-1,4 сек.

выс.

4,3-5,6 сек.

выс.

17-37  сек.

выс.\сред.

Оценочная шкала уровней самоконтроля и способности учащихся применить правило

Высокий уровень: учащиеся допускают немногочисленные ошибки и способны самостоятельно контролировать грамматическую правильность собственных высказываний и высказываний своих товарищей. Учащиеся способны объяснить свои речевые действия и сформулировать правило в доступной для дошкольника форме.

Средний уровень: учащиеся допускают грамматические ошибки, но при соответствующем сигнале учителя способны исправить свои ошибки или помочь товарищу.

Низкий уровень: учащиеся допускают много грамматических ошибок, слабо реагируют на сигналы учителя, не способны к самокоррекции.

Степень ошибочности измерялась в количестве грамматически правильных форм утвердительного, вопросительного и отрицательного предложений, а также кратких ответов на вопросы учителя (см. табл. 3).

Таблица 3.

Результаты количества грамматически правильных высказываний и уровня самоконтроля

№ группы/

контр. задан.

1

2

3

уровень самоконтроля

Группа 1

25%

45%

17%

низкий

Группа 2

55%

85%

54%

средний

Группа 3

85%

90%

70%

высокий

Теоретическим, эмпирическим и математическим способом было выявлено, что интегративный подход к обучению дошкольников грамматическим навыкам иноязычной речи повышает качество раннего обучения в среднем на 50% по сравнению бессознательным подходом, и в среднем на 20% по сравнению с сознательным подходом к раннему обучению.

Выводы

Результаты предпринятого исследования позволили сделать следующие выводы:

1. Намеренное исключение одного из взаимосвязанных механизмов (сознательного или бессознательного) в процессе овладения дошкольниками грамматическими навыками устной иноязычной речи снижает эффективность обучения.

2. Обучение старших дошкольников грамматическим навыкам устной речи на английском языке является наиболее эффективным, если в методике предусмотрено использование интегративных приемов обучения, для которых характерно воздействие на сознательные и бессознательные механизмы овладения грамматическими навыками иноязычной речи одновременно, а не намеренное отключение одного из них в процессе овладения грамматическими явлениями английского языка.

3. Интеграция сознательных и бессознательных механизмов в обучении старших дошкольников грамматическим навыкам иноязычной речи обеспечивается использованием разработанной интегративной методики раннего обучения, основное содержание которой составляют специальные интегративные приемы обучения, воздействующие на сознательные и бессознательные механизмы овладения иноязычной речью.

4. Использование интегративной методики обучения дошкольников грамматическим навыкам иноязычной речи повышает степень грамматической правильности высказываний; стимулирует самоконтроль и самостоятельность в производстве высказываний; формирует элементарные знания как о родном, так и о изучаемом языке; развивает мыслительные процессы учащихся; формирует потребность «правильно» выражать мысль на иностранном языке, быть понятым; оставляет в сознании ребенка глубокий эмоциональный след, связанный с успехом познания, «открытия»; и следовательно, является прочной основой для дальнейшего формирования грамматических автоматизмов.

Основные положения диссертационного исследования отражены в следующих публикациях:

I. Статьи, опубликованные в ведущих рецензируемых изданиях, рекомендованных ВАК МО РФ:

1.  Тенис, рифмовок в обучении дошкольников английскому языку [Текст] / // Начальная школа плюс До и После. - М.: Баласс, 2007. - №11. - С.81-84.

2.  Тенис, выбора способа и приема ознакомления с новым грамматическим материалом на раннем этапе обучения английскому языку [Текст] / // Вестник Астраханского государственного технического университета: научный журнал. - Астрахань: изд-во АГТУ, 2007. - №3 (38). - С.274-279.

3.  Тенис, обучение грамматической стороне иноязычной речи с использованием творческих видов деятельности [Текст] / // Вестник ПГЛУ. - Пятигорск, 2008, октябрь. - №4. - С.297-299.

4.  Тенис, обучение иностранному языку в контексте непрерывного образования [Текст] / // Начальная школа плюс До и После. - М.: Баласс, 2009. - №2. - С.38-40.

II. Учебно-методические пособия:

5.  Тенис, дошкольников грамматической стороне иноязычной речи [Текст]: учебно-методическое пособие / . - Астрахань: Нова, 2008. - 39с.

6.  Тенис, раннего обучения иностранным языкам [Текст]: методические рекомендации / . - Астрахань: Астраханский университет, 2008. - 21с.

III. Статьи, опубликованные в других научных журналах и изданиях:

7.  Тенис, базовой гуманитарной культуры и культуроведческое обогащение детей дошкольного возраста и младшего школьного возраста в процессе обучения английскому языку [Текст] / // Современные контексты культуры: молодежь в XXI веке: матер. научн.-практ. конф. молодых ученых. - Астрахань: Астраханский университет, 2004. - С.141-144.

8.  Тенис, грамматической стороне речи детей дошкольного возраста [Текст] / // Концепции обучения иностранным языкам и культурам: межвуз. сб. научн. ст. - Пятигорск: ПГЛУ, 2004. - С.208-215.

9.  Тенис, и сознательность в раннем обучении иностранным языкам [Текст] / // Концепции обучения иностранным языкам и культурам: межвузовский сб. научн. ст. - Пятигорск: ПГЛУ, 2004. - С.215-222.

10.  Тенис, проблемы соотношения сознательного и бессознательного в обучении иностранным языкам [Текст] / // Татищевские чтения: актуальные проблемы науки и практики. Гуманитарные науки и образование: опыт, проблемы, перспективы: сб. материалы конф. Ч. I. - Тольятти: Волжский университет им. Татищева, 2004. - С.86-92.

11.  Тенис, тенденции в обучении дошкольников грамматике английского языка [Текст] / // Россия и Восток. Обучающееся общество и социально-устойчивое развитие Каспийского региона: материалы III Международной научн. конф. - Т.1. - Астрахань: Астраханский университет, 2005. - С.296-300.

12.  Тенис, факультативной работы со студентами-старшекурсниками по обучению дошкольников английскому языку [Текст] / // Обучение иностранным языкам и культурам: дискуссионные и нерешенные вопросы. Лемпертовские чтения VIII: материалы международного научн.-метод. симпозиума. - Пятигорск: ПГЛУ, 2006. - С.331-337.

13.  Тенис, приемы обучения старших дошкольников грамматической стороне иноязычной речи [Текст] / // Гуманитарные исследования: журнал фундаментальных и прикладных исследований. - Астрахань: Астраханский университет, 2008. - №2 (26). - С.39-44.

14.  Тенис, упражнений, направленных на ознакомление дошкольников с глаголом can и тренировку в использовании (на основе УМК «Happy House 1» [Текст] / // Актуальные проблемы раннего обучения английскому языку на современном этапе: сб. ст. по итогам городского научн.-практ. семинара. – Ч. 2. - Астрахань: Нова, 2008. - С.3-11.

15.  Тенис, подход к раннему обучению грамматической стороне иноязычной речи [Текст] / // Актуальные проблемы раннего обучения английскому языку на современном этапе: сб. ст. по итогам городского научн.-практ. семинара. – Ч. 1. - Астрахань: Нова, 2008. - С.14-23.

16.  Тенис, творческих видов деятельности в процесс раннего обучения грамматической стороне иноязычной речи [Текст] / // Актуальные проблемы лингводидактики и лингвистики: сущность, концепции, перспективы: материалы международной научн.-практ. конференции. - Т.1. - Волгоград: Парадигма, 2008. - С.313-320.

17.  Тенис, в обучении дошкольников грамматическим навыкам иноязычной речи [Текст] / // Тенденции реформирования методики обучения иностранным языкам. Лемпертовские чтения – XI: сб. ст. по материалам Международного научно-методического симпозиума. - Ч II. - Пятигорск: ПГЛУ, 2009. - С.144-147.

автоРеферат

диссертации на соискание ученой степени

кандидата педагогических наук

Интеграция сознательного и бессознательного в раннем обучении английскому языку

(грамматический аспект)

13.00.02 – теория и методика обучения и воспитания

(иностранные языки)

Подписано в печать 22.05.09 г. Тираж 100 экз.

Усл. печ. л. 1,0

ГОУ ВПО «Пятигорский государственный лингвистический университет»

Отпечатано в Центре информационных и образовательных технологий

ГОУ ВПО «Пятигорского государственного лингвистического университета»

Заказ № 000

357532, Ставропольский край, г. Пятигорск, пр. Калинина, 9.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5