Всероссийский фестиваль педагогического творчества 2015-2016 уч. год

Номинация: Организация и управление учебным процессом

РОЛЬ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ЗНАНИЙ В ФОРМИРОВАНИИ

ОБЩИХ И ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ

Татьяна Валентиновна Захарова, преподаватель

ОГБОУ СПО «Томский промышленно-гуманитарный колледж», г. Томск

Известно, что российский рынок труда претерпевает качественные изменения: работодателем к квалифицированным специалистам сегодня предъявляются все более высокие требования. Поэтому необходимо очень пристально отслеживать и учитывать различные тенденции в современном образовании с целью оптимизации подготовки студентов к дальнейшей трудовой деятельности. Важной тенденцией развития современного образования выступает переход от квалификационного подхода в профессиональном образовании к компетентностному. Эта тенденция выражается в том, что усиление познавательных и информационных начал в современном производстве не удовлетворяется традиционным понятием «профессиональная квалификация». Более адекватным становится понятие компетентности. А компетенция, как известно, есть ни что иное, как способность применять знания, умения, личностные качества и практический опыт для успешной деятельности в конкретной области.

Существуют общие и профессиональные компетенции выпускника учебного заведения, они предполагают ценностно-смысловую, общекультурную, учебно-познавательную, информационную, социально-трудовую и коммуникативную составляющие.

Именно коммуникативная составляющая является одной из значимых и включает в себя такой компонент, как знания по культуре речи. Государственный образовательный стандарт, который использовался при подготовке специалистов нашего уровня, предполагал изучение дисциплины «Русский язык и культура речи», которая помогала в приобретении коммуникативных компетенций, однако ФГОС и ФГОС 3+ исключают наличие этой дисциплины. А ведь на протяжении многих лет с горечью приходится констатировать, что студенты иногда с трудом воспроизводят прочитанный текст, не умеют выделить из него главное, обобщить суть, не говоря уже о способности грамотно изложить полученную информацию. Из сказанного напрашивается вывод: сегодня многие ребята не готовы к этому, так как не получили ранее достаточной словесно-речевой подготовки, а повзрослев, увлеклись виртуальным общением, которое не способствует развитию коммуникативных, точнее речевых навыков. А ведь мы готовим из них специалистов-управленцев, которым в будущем предстоит организовывать чью-то деятельность, формулировать производственные задачи, грамотно составлять отчеты о проделанной работе. И не секрет, что от того, насколько грамотно они будут формулировать свою речь, будут зависеть их успехи, как в личной, так и в деловой сфере. Поэтому администрация нашего учебного заведения при реализации ФГОС при наполнении вариативной части, ввела в учебный план такую дисциплину как «Культура речи». Задача преподавателя на этих занятиях - не просто дать конкретные знания определенного диапазона и объема, а побудить студента к работе над языком, речью, развить у него способность ориентироваться в языковых явлениях, помочь ему направить полученные им знания на совершенствование профессионального имиджа.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Любая компетенция формируется у студентов в процессе изучения профессионально значимой информации, систематических занятий и практической деятельности. Что же нужно предпринять, для того чтобы компетенции приобретались и потом применялись в дальнейшей трудовой деятельности?

Во-первых, необходим переход к активным методам в противоположность методам пассивного восприятия информации. Студент должен активно действовать и проявлять себя в процессе обучения.

Во-вторых, основу образовательного процесса должны составлять профессиональные задачи, взятые из реальной действительности или имитирующие их.

В-третьих, необходимы новые формы контроля, которые должны имитировать предъявление студентам элементов профессиональной деятельности в противоположность к воспроизводству информации.

Каким же образом вышесказанное позволяет определить роль лингвистических знаний в формировании коммуникативных компетенций?

В рамках изучения дисциплины «Культура речи» студенты будут осознавать различие между языком и речью. Глубже осмысливать функции языка как средства выражения понятий, мыслей и средства общения между людьми. Систематизируют знания о стилистическом расслоении современного русского языка, о качестве литературной речи, а самое главное - о нормах русского литературного языка на всех уровнях общения, в том числе профессионального.

Поэтому, содержательной основой занятий по данному курсу, является обобщение ранее приобретенных учащимися знаний и умений по русскому языку. Более глубокое осмысление общих вопросов русского языка и разветвленной системы практической работы по применению лингвистических знаний к речевой деятельности студентов, а в дальнейшем к их профессиональной деятельности, к общей культуре их речи, к обогащению их речи изобразительно - выразительными средствами, к повышению их грамотности.

Для успешного освоения данного курса необходима четкая мотивация студентов на изучение предмета. Каждый должен осознать, зачем ему нужна эта дисциплина. Как компетенции, полученные при изучении данного курса, он может применить в дальнейшей трудовой деятельности.

В связи с этим занятия требуется строить так, чтобы материал, который разбирается на уроках, должен быть максимально приближен к будущей профессиональной деятельности студентов.

Программа курса состоит из семи разделов: «Фонетика», «Лексика и фразеология», «Словообразование», «Части речи», «Синтаксис», «Нормы русского правописания», «Текст. Стили речи».

Основная форма существования языка - звучащая речь. Как образно заметил : «Речь - это резвый конь на воле, а языковая норма - это крепкий повод и железная узда». Для того чтобы речь лилась свободно, легко, разнообразно, необходимо научиться правильно дышать и владеть всеми свойствами голоса: силой, высотой, тембром, интонациями. Для этого на уроках по фонетике знакомимся со средствами речевой выразительности и учимся применять их в речевой практике.

В последние годы на радио и телевидении много спонтанной речи, свободного изложения мыслей, импровизации. Это конечно хорошо, но режут слух допускаемые в произношении, ударении, стилистике ошибки, поэтому на уроке по теме «Фонетика» совместно со студентами, определяя круг наиболее употребляемых слов профессиональной направленности, выяснили, что многие из них произносятся ребятами без соблюдения орфоэпических норм. Например: водопровод, газопровод, нефтепровод, путепровод, трубопровод, электропровод. А также: аналог, цемент, занятый, занятой и др. Поработав с орфоэпическим словарем, студенты уяснили, как нужно произносить эти слова. В дальнейшем весь набор слов был предложен для заучивания. При составлении и озвучивании текстов специального содержания необходимым условием является правильное употребление словарных слов.

Интересными проходят уроки по теме «Лексика». Дело в том, что беда сегодняшнего языка - бездумное засорение его иностранными словами. Несмотря на принятые постановления, по-прежнему много рекламы, вывесок, названий магазинов на иностранных языках. Всеобщая компьютеризация страны привела к тому, что подрастающее поколение толком не знает ни русского, ни английского языков. Необходима защита языка. Так, во Франции лицо, употребившее иностранное слово, которому во французском языке есть эквивалент, по закону подвергается штрафу. У нас нет таких законов, но мы оптимисты и надеемся, что русский язык как с давних времен успешно перерабатывал все заимствования, используя их по правилам русской грамматики, так и будет перерабатывать, при этом стараемся не замечать, как размываются границы родного языка. Поэтому при рассмотрении раздела «Лексика» большое внимание уделяется русскому слов, его многозначности, словам с переносным значением, а также целесообразности применения тех или иных языковых средств на рабочем месте. В рамках этой темы студенты обращаются также и к профессиональным словам, терминам, с которыми они познакомились на профилирующих дисциплинах. Для будущих специалистов важно знать, чем отличаются термины от профессионализмов, и уметь их упо­треблять, ориентируясь либо на официальный, либо деловой, но неофициальный круг общения.

Вспоминая тему «Словообразование», обращаем внимание студентов на механизм образования терминов. Путем словообразовательного анализа привычных профессиональных слов ребятами отмечается, что терминологическая система русского языка пополняется в основном за счет применения русских словообразовательных моделей: при помощи аффиксов, сложением, переходом из одной части речи в другую, переосмыс­лением имеющихся понятий и расщеплением слов на омонимы. В качестве контрольного урока студентам предлагается подготовить небольшое сообщение с употреблением профессиональной лексики, с которой они уже познакомились в ходе изучения дисциплин профессионального цикла. Задачей студентов является определение способов образование терминов. При рассмотрении темы «Словообразование», решается несколько задач: студенты обращаются к своим профессиональным словам и еще раз упражняются в их правильном написании и произношении. Примечательно то, что им предоставляется возможность прослушать сообщение товарищей, отследить ошибки, допущенные в ходе озвучивания текста сообщения, исправить их и оценить работу своего одногруппника. Все это способствует овладению языковыми нормами письменной и устной речи. Кроме того, проведение такого занятия позволяет студентам преодолеть психологический барьер, который почти всегда возникает у ребят, когда нужно выступить перед аудиторией, а также понять, что грамотное изложение материала является одним из главных показателей не только их коммуникативной, но и профессиональной компетентности.

При рассмотрении темы «Текст. Стили речи» особую важность приобретает анализ и преобразование текстов, самостоятельное построение ими текстов типа повествования, описания, рассуждения с учетом нормативных требований. Определяя тип текста «рассуждение», было отмечено, что именно по этому типу следует строить устные и письменные ответы на занятиях. Таким образом, студенты получают рекомендации, какого плана следует придерживаться при подготовке ответов на уроках или экзаменах, а также при выполнении таких самостоятельных работ как рефераты, курсовые и дипломные проекты. Основной частью этой работы является совершенствование навыков связанной устной и письменной речи.

Работа над стилями литературного языка предполагает более основательное ознакомление учащихся с особенностями научного, публицистического и официально-делового стилей речи, с жанрами деловой и учебно-научной речи. Для этого в качестве дидактических материалов даются профессионально зна­чимые тексты. Для самостоятельной работы предлагаются профессионально и социально полезные темы. Например, придерживаясь норм официально-делового стиля, нужно правильно составить различные виды документов: резюме, доверенность, написать заявление о приеме на работу, что, несомненно, пригодится им в дальнейшем.

Орфографические и пунктуационные нормы на данном этапе обучения не являются предметом специальных занятий. Совершенствование орфографических и пунктуационных умений и навыков осуществляется одновременно с работой над текстом, стилями речи, речевыми жанрами на том же дидактическом материале.

Таким образом, подводя итог, можно сделать следующий вывод: знания, полученные в рамках изучения дисциплины «Культура речи» способствуют повышению уровня культуры речевого общения. Развитие способностей грамотно излагать мысли, свободно вступать в диалог, поддерживать разговор ведет к более быстрой адаптации в социальной среде, к активизации освоения социального опыта, к развитию личностных и профессиональных качеств учащихся.

Список используемой литературы:

1.  Васев речью – владеет людьми. Приложение к ежемесячному теоретическому журналу «Среднее профессиональное образование» №11, 2007.

2.  Введенская язык и культура речи: учебное пособие.- Ростов н/Д: Феникс, 2013.-380с.

3.  Сопер сновы искусства речи.- Ростов н/Д: Феникс, 2002.- 448с.