Словообразовательное средство может соотноситься с различными семами, образуя не только синонимию, но и полисемию и омонимию. Так, отмечена выше синонимия словообразовательных аффиксов –арий - и –ниц - в словах розарий и мыльница, однако аффикс – ниц - может входит в другие словообразовательные модели и обладать различными семами, что явствует из сопоставления типа мыльница (сема места) – школьница (сема «сфера занятий человека / женщины»).
Словообразовательные модели, описывающие производные существительные со значением места, отличаются не только вторичными семами, но и характером производящих основ, как по отнесенности к грамматическому классу, так и по принадлежности к лексико-семантическому классу. В вышеприведенных примерах в качестве производящих основ выступали существительные (корова → коровник), прилагательные перевязочная прил. → перевязочная сущ., а также глаголы (прибегать / прибежать → прибежище).
Приведем сводную таблицу продуктивных словообразовательных моделей производных имен существительных со значением места, где указаны типы производящих основ и словообразовательные средства, а также примеры реализации такой модели.
Производящая основа (грамматический класс) | Продуктивный аффикс | Пример |
сущ. неод. | -ари-(й) | роза → розарий |
сущ. од. | -ник-( ) | корова → коровник |
сущ. неод. | -ниц-(а) | мыло → мыльница |
глаг. | -бищ-(е) | лечь → лежбище |
глаг. | -ищ-(е) | прибежать → прибежище |
глаг. | -лищ-(е) | вместить → вместилище |
глаг. | -ени-(е) | поместить → помещение |
глаг. | -льн-(я) | спать → спальня |
глаг. | -овк-(а) | класть → кладовка |
глаг. | -ур-(а) | регистрировать→ регистратура |
прил. - сущ. | -ев-(ая) | (душ) душевая (прил.) → душевая (сущ.) |
прил. - сущ. | -ов-(ая) | /стол/ столовая (прил.) → столовая(сущ.) |
сущ. од. | -ятник-( ) | куры → курятник |
глаг. | -лк-(а) | читать (“читальный зал”)→ читалка |
сущ. неод. | -н-(ая) | чай → чайная |
сущ. од. | -ск-(ая) | парикмахер → парикмахерская |
Здесь явно представлен вывод – отсутствуют словообразовательные модели для выражения значений не места, а пространства, что явно указывает на неосвоенность в деривационном аспекте этой части когнитивной категории.
Более объемную картину деривационных моделей образования производных слов различных грамматически классов с описанием системы вторичных словообразовательных сем, сопровождающих сему «местоположение» см. в списке работ автора.
Заключение
Подводя итоги рассмотрения языковых презентаций когнитивной категории «пространство / место», следует выделить следующие положения:
1) Когнитивная категория «пространство / место» имеет сложную структуру не полностью представленную в языке. Так, не выделены словообразовательные модели для выражения значения «территория, не имеющая границ, восприятие которой затруднительно для человека обычным образом, с помощью зрения, без специальных инструментов», хотя и в когнитивном, и в лексическом отношении эта часть представлений выражена (так, например, введена особая мера измерения космического пространства в световых годах, причем есть специальное лексическое средство для выражения этой меры).
2) Языковые средства для выражения различных структур когнитивной локативной категории оказываются чрезвычайно гибкими, так как одно и то же средство может использоваться для выражения различных типов представлений, как в нашей статье приведены примеры употребления лексем место, пространство, конура.
3) Языку свойственно развивать омонимию и полисемию, когда одно слово или один аффикс может иметь и локативное и не локативное значение, как в наших примерах мыльница и школьница.
4) Важно подчеркнуть элементы языковой игры при выражении представлений в рамках когнитивной категории локативности, в этом проявляется сущность натуры человека, его способность к творчеству.
5) Описание языковых средств выражения когнитивной локативной категории важно не только в научном, но и в педагогическом дискурсе: описание национальной специфики формирования семантического поля со значением меры измерения длины и площади в историческом и синхронном аспектах, а также системное описание лексических, грамматических и словообразовательных значений в русском языке при выражений категории локативности представляется полезным в практике преподавания русского языка как иностранного.
Литература
Langacker R. W. Concept, image and symbol: The cognitive basis of grammar. - Berlin, 1991.
Nida ponential Analysis of Meaning. – The Hague – Paris: Mouton, 1975.
Talmy L. The relation of grammar to cognition // Topics in Cognitive Linguistics /Ed. B. Rudzka-Ostyn. - Amsterdam (Philadelphia), 1988.
Trier J. Theories of the “linguistic field”. – Dьsseldorf: Word, 1953. – P. 123–143.
истема вещей. издательство «РУДОМИНО». М., 2001.
О когнитивной лингвистике// Общее языкознание и теория грамматики. СПб, 1998.
ингвистическая семантика. Язык, семиотика, культура. М., 2003.
Новиков поле как лексическая категория // Теория поля в современном языкознании: Тезисы докладов научно-теоретического семинара. – Уфа, 1991.
, На пути к когнитивной модели языка. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. М., 1988.
Преображенский словарь русского языка. Т. 1-3. Москва, 1910 – 1914.
. Русские системы мер длины XI—XV вв. «Советская этнография», 1949, № 1.
Степанов . Словарь русской культуры. Опыт исследования. - М.,1998.
тимологический словарь русского языка. Т. 1-4. Изд. 2. М., «Прогресс», 1986 – 1987.
реймы и семантика понимания. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. М., 1988.
Цыганенко словарь русского языка. Киев, 1989 г.
Частотный словарь русского языка. Под редакцией . М., 1977 г.
Чижова грамматика русского языка. Тайбэй, 1997.
Чижова и словообразование русского слова. Семантическое и формальное описание. Тайбэй, 1998.
Щур ноля в лингвистике. – М.: Наука, 1974.
1 истема вещей. издательство «РУДОМИНО». М., 2001.
2 Наше понимание концепта сложилось под влиянием концепции Р. Ланкастера: Langacker R. W. Concept, image and symbol: The cognitive basis of grammar. - Berlin, 1991.
3 Наше исследование сложилось в русле сложившейся традиции когнитивной лингвистики. Об этом см.: Talmy L. The relation of grammar to cognition // Topics in Cognitive Linguistics /Ed. B. Rudzka-Ostyn. - Amsterdam (Philadelphia), 1988; , На пути к когнитивной модели языка. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. М., 1988; О когнитивной лингвистике// Общее языкознание и теория грамматики. СПб, 1998.
4 См. основные работы: Степанов . Словарь русской культуры. Опыт исследования. - М.,1998; реймы и семантика понимания. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. М., 1988. г., а также ингвистическая семантика. Язык, семиотика, культура. М., 2003.
5 Частотные характеристики слов место и пространство по словарю (1977 г.) на миллион употреблений в текстах таковы: место - 935.42 и пространство - 109.75., что позволяет сделать заключение о том, что слово место примерно в 10 раз более употребительное, чем слово пространство.
6 Здесь и далее приводятся данные из работы: . Русские системы мер длины XI—XV вв. «Советская этнография», 1949, № 1. Автор подробно анализирует древние рукописи и выделяет варианты мер измерения длины. Так, на основании изучения размеров кирпичей XII в Рыбаков приходит к выводу, что существовала пядь «с кувырком». Пядь «с кувырком» определялась путем добавления к малой пяди еще двух или трех суставов указательного пальца.
7 Следует отметить, что не во всех странах принята метрическая система СИ.
8 Становление метрической системы датируется концом 18 века. Архивный метр хранится в Париже. Он впервые был изготовлен из латуни в 1795 году.
9 Скорость света составляет 299792458 м/с.
10 О семантическом поле см.: основополагающая работа - Trier J. Theories of the “linguistic field”. – Dьsseldorf: Word, 1953. – P. 123–143, а также Новиков поле как лексическая категория // Теория поля в современном языкознании: Тезисы докладов научно-теоретического семинара. – Уфа, 1991; Щур ноля в лингвистике. – М.: Наука, 1974.
11 Здесь мы пользуемся данными различных семантических словарей и тезаурусов, однако предлагает фрагмент собственной классификации. Список таких словарей представлен в списке литературы.
12 Здесь используется компонентный анализ значения слова в традиции, основанной известным ученым Е. Найда. См.: Nida ponential Analysis of Meaning. – The Hague – Paris: Mouton, 1975.
13 Направление производности обозначается знаком → в направлении от производящей основы к производному слову, в составе производного слова выделяется словообразовательный аффикс, если он присутствует, подчеркиванием. При синтаксическом переходе из одного грамматического класса в другой в процессе словообразования указывается часть речи производящей и производной основ.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 |


