министерство образования и науки Российской Федерации

Владивостокский государственный университет

экономики и сервиса

ИНСТИТУТ ЗАОЧНОГО И ДИСТАНЦИОННОГО ОБУЧЕНИЯ

КАФЕДРА МЕЖКУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАЦИЙ И ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ

Задания

для контрольных работ студентов недневных форм обучения по дисциплине «Иностранный язык модуль 3»

для направления «Реклама и связи с общественностью»

Преподаватель (составитель) , профессор, доктор истор. наук

Владивосток 2016

Задания для контрольной работы по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» для студентов заочного отделения


Выполнение контрольных заданий и оформление контрольных работ

Количество контрольных заданий, выполняемых студентом по дисциплине «Иностранный язык модуль 3», устанавливается учебным планом университета. Контрольное задание в данном пособии предлагается в пяти вариантах. Студент должен выполнить один из пяти вариантов в соответствии с последними цифрами студенческого шифра: студенты, шифр которых оканчивается на 1 или 2, выполняют вариант № 1, на 3 или 4 - № 2, на 5 или 6 - № 3, на 7 или 8 - № 4, на 9 или 0 - № 5. Все остальные варианты можно использовать в качестве материала для дополнительного чтения и для подготовки к экзамену. Выполнять письменную контрольную работу следует в распечатанном виде на листах формата А4. На титульном листе напишите свою фамилию, инициалы, номер контрольной работы и название дисциплины, по которой она выполнена. При выполнении контрольной работы оставьте на листе широкие поля для замечаний, объяснений и методических указаний рецензента.

Материал контрольной работы следует располагать на листе по следующему образцу:

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Английский текст

Русский текст

Поля


Контрольная работа должна быть выполнена в той последовательности, в какой она дана в настоящем пособии. В контрольной работе должны быть прописаны формулировки каждого задания. На экзамене студентам предлагается прочитать незнакомый текст, в котором могут встретиться незнакомые ему слова. Для того, чтобы приучить студентов к чтению с охватом общего содержания, в каждом задании выделяется один или два абзаца для проверки умения без словаря понимать основную мысль, изложенную в абзаце. После текста дается контрольное задание, после которого проверяется, насколько правильно и точно вы поняли мысль, изложенную в абзаце (или абзацах). Для того, чтобы ответить на вопрос, необходимо внимательно прочитать указанный абзац (абзацы) и сформировать ответ на русском языке. Выполненную контрольную работу следует направить для проверки и рецензирования в университет в установленные сроки. Если контрольная работа выполнена без соблюдения указаний или не полностью, она возвращается студенту без проверки.

Вариант 1

Грамматика:        Infinitive. Forms and Functions. Bare Infinitive

Infinitive Constructions: Objective, Nominative, For-to-Infinitive

Задание 1. Перепишите предложения. Вставьте инфинитив в нужной форме и переведите предложение на русский язык.

If there is a vacancy of a senior manager I would like to be the one... the job. (to offer)

A. to have offered        C. to have been offered        E. to offer

B. to be offered        D. to be offering        F. to have been offering

When I entered the room he pretended … a press release. (to write)

A. to write        C. to be writing        E. to have written

B. to be written        D. to have been written        F. to have been writing

Marketing mix is said … of four Ps, four components. (to consist)

A. to have consisted        C. to be consisting        E. to consist

B. to have been consisted        D. to have been consisting        F. to be consisted

Задание 2. Перепишите предложения, поставьте частицу to, где необходимо. Объясните причину отсутствия частицы to. Переведите предложение на русский язык.

He was made … launch a good advertising campaign to increase product sales. Even the most sophisticated advertiser must … be told what … do. Without the four “Ps” … the marketing mix cannot … work well enough.

Задание 3. Перепишите предложения. Измените их используя Infinitive вместо подчёркнутых слов. Переведите полученное предложение на русский язык.

He was the only one who realized the necessity to promote the product. I was astonished when I heard that he had left his country to make advertising for the Sony Corporation. There was no place in the room where he could put his computer.

Задание 4. Перепишите предложения. Замените сложные предложения или группы предложений простыми предложениями с инфинитивным оборотом Complex Object. Переведите полученное предложение на русский язык.

1.        They were awarded for the profitable advertisement campaign. I knew it.

2.        The most effective advertisement is when customers think they choose the goods themselves. They believed it.

3.        Our new employee is an experienced sales manager. We’d like it.

Задание 5. Перепишите предложения. Закончите их, используя "for-to-Infinitive Construction".  Переведите предложение на русский язык.

This is the product (you; it; to promote). This is the press release (on a new product; you; to write). If you use a shared PC it is important (about viruses; you; to be careful).

Грамматика:        Participle. Forms and Functions. Participial Constructions

Gerund. Gerundial Construction

Задание 6. Выберите правильный вариант перевода выделенной части предложения. Переведите предложение на русский язык.

Some girls are spending so much time shopping for new shoes and dresses that they become true shopaholics.

A. скупая        C. купленный

B. скупившие        D. покупающий

He spends most of his time finding out the latest information for a new advertising agency.

A. узнав        C. узнавающий

B. узнавая        D. узнавший

There were some managers working on a new advertising campaign right now.

A. работая        C. работавшие

B. работающие        D. отработав

Задание 7. Перепишите предложения. Замените выделенную часть предложения соответствующей формой Participle I. Переведите полученное предложение на русский язык.

All the elements, which work together, create the brand’s values.

A. having worked        B. working        C. being worked

When companies are preparing an advertising campaign, they usually go to the advertising agency.

A. Preparing        B. Being prepared        C. Having prepared

As they had finished the application program, they offered to sell it.

A. Finishing        B. Being finished        C. Having finished        D. Having been finished

Задание 8. Перепишите предложения. Вставьте Participle I или Participle II. Переведите предложения на русский язык.

Like the brands … different goods, advertising agencies actually differ very little from each other. (to sell) Some very large agencies were notorious for getting the client’s money up front,  … the space and then hanging on to the money until the very last moment to cream off the interest. (to book) Some agencies have supported a “scientific” view of advertising … upon rational behavioural theories. (to base)

Задание 9. Перепишите предложения. Определите, чем является выделенное слово: Participle I, Gerund, Verbal Noun. Переведите предложение на русский язык.

What are the reasons for using flyers? This quiz will help you to become more familiar with advertising terms while surfing the Internet. From the very beginning, Apple Company had been sensitive to the needs of general public.

Задание 10. Перепишите предложения, подчеркните герундиальные обороты. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на форму герундия.

I don’t mind my advertisement being sold to another company. Advertisers approve of senior sales managers’ giving their opinion on the purchased goods. I can’t bear the clients going to another shop instead of ours.

Задание 11. Прочитайте текст.

Advertising strategy

For years markets have identified the components of the marketing mix as the four Ps: price (of the brand), product (including service, packaging, brand-name and design), place (distribution) and promotion (including advertising, public relations, personal selling, gifts, exhibitions, conferences and sales promotion). The terms and conditions of the market are set by the costs, nature of competition, product category, regulations, time and space. The firm tries to make elements of the marketing mix work together to support the brand.

From Wedgwoods to the present day, advertisers have always used advertising as part of the complete marketing and distribution package of the firm. During the Boer War Bovril supplied grocers with display boards headed “Bovril War Cables”, on which Bovril messengers placed despatches. They also ran national sandcastle competitions for children.

With the growth of mass media, advertising became divided into two broad camps: above-the-line, which means all those media for which an agency gained commission, and below-the-line, all those areas for which an agency received a fee. Above-the-line media include TV, cinema, radio, newspapers and magazines, and posters. Below-the-line include direct mail, sponsorship, public relations, sales promotions or merchandising. The terms come from where the different media appeared on the agency balance sheet; as we have seen; the agency received a commission for above-the-line spending from the mass media, and were paid a separate fee by the client for below-the-line work. Below-the-line activity represents around 35-40% of total advertising costs in most western countries. Advertisement is often used to increase sales of a product or the use of a service. However, this is not always the most important objective of a firm: it may conflict with long-term profit goals. In one famous case, Chanel launched an ad campaign to discourage sales to consumers from a lower social grouping. Chanel’s long-term profitability relied on sustaining its up market image. It wanted to sacrifice short-term sales to safeguard the market brand image. In the 1960s The Times also tried to reduce its circulation in order to attract more up market advertisers and keep its exclusive readership. Long-term profits are a more useful indicator of a firm’s objectives than increasing sales. Achieving direct sales effect is actually one of the least effective aspects of advertising. Industry estimates suggest that the immediate response can be as little as 0.01%. advertisers have generally given up on the claim that advertising has a direct and discernible effect on sales. As Evans points out, apart from direct response ads, “advertising cannot in and of itself cause sales. It can only help or contribute towards sales success”. In mature advertising markets, with well-established brands, the purpose of most advertising is to remind loyal consumers to buy goods. Mars Bars, Coca-Cola, Kellogg’s corn flakes, Pampers nappies, Kleenex tissues, Andrex toilet tissues, Heineken larger, and Guinness mercials for all of these, which frequently show new versions of familiar themes, are generally aimed at reminding consumers about the brand’s values and persuading them to keep buying the goods.

In-store trial and use is important especially with perfume counters in department stores where trying the product at the point of purchase can heavily influence buying. These types of sales techniques give the consumer the chance to say that they decided for themselves, and were not persuaded. Advertisers work on the belief that the most persuasive forms of advertising communications are where consumers believe that they have decided for themselves.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5