Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
51 Указ соч. С.169.
52 Указ. соч. С.172
53 Англо-французское двуязычие в Канаде// Советская Этнография. 1985. №4.С.15.
54 Указ. соч. С.176.
55Official Language Act, September 15,1988. URL: https://www. tbs-sct. gc. ca/pubs_pol/hrpubs/tb_a3/olaannot-eng. pdf
56Departament of Justice Canada.40 years of the Official Languages Act. URL: http://news. gc. ca/web/article-en. do? nid=480459
57 Эволюция языковых политик Франции и Канады в сравнительно-историческом аспекте. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Санкт-Петербург.-2001.
58 Указ. соч
59 Указ соч.
60 The action plan for official languages coordination mmative evaluation. Final report. Octobre 2007. http://www. justice. gc. ca/eng/rp-pr/cp-pm/eval/rep-rap/07/apol-palo/apol. pdf
61 Roadmap for Canada's linguistic duality 2008-2013:acting for the future. URL:http://www. npld. eu/uploads/publications/110.pdf
62 Resources of the Language Portal of Canada. URL: https://www. noslangues-ourlanguages. gc. ca/index-eng. php
63 Указ. соч.
64Roadmap for Canada's linguistic duality 2008-2013:acting for the future. URL:http://www. npld. eu/uploads/publications/110.pdf
65Governement of Canada. Roadmap for Canada's Official Languages 2013-2018: Education, Immigration, Communities. URL: http://canada. pch. gc. ca/eng/1457029880818
66 Языковая политика Франции. СПБ. Издательский дом СПБГУ, 2011 С.139.
67 Языки и национальная идентичность: современные вызовы единству и территориальной целостности. Москва. 2015. С.46
68 Bourdieu P. Ce que parler veut dire. L’economie des echanges linguistiques. Paris. Fayard,1992.P.29.
69 Языковая политика Франции. СПБ. Издательский дом СПБГУ, 2011 С.174.
70 Марусенко. и национальная идентичность: современные вызовы единству и территориальной целостности.- М. :Научно-политическая книга,2015. С.50.
71 Citron S. Histoire de France: crise de l'identitй nationale // Dialogues politiques, No.2, Janvier 2003. URL: www. /spip. php? article225
72 Международная организация Франкофонии: лингвистическое измерение мировой политики. СПБ: Изд-во С-ПЕТЕРБ. ун-та.2006.С.96.
73 Языковая политика Франции. СПБ. Издательский дом СПБГУ, 2011 С.250
74Loi №75-1349 du 31 dйcembre 1975 relative а l’emploi de la langue franзaise. URL :https://www. legifrance. gouv. fr/affichTexte. do;?cidTexte=JORFTEXT000000521788
75 Указ. Соч. С.123.
76 Новейшая история языковой политики Франции. М.;Московский Лицей,2001. C.196-202.
77 Законодательные основы современной политики Франции в отношении французского языка. URL: http://cyberleninka. ru/article/n/zakonodatelnye-osnovy-sovremennoy-politiki-frantsii-v-otnoshenii-frantsuzskogo-yazyka
78 Jeanjean H. La politique de la dйfense de la langue franзaise et ses contradictions // Mots pluriels, N 8, octobre 1998. URL: http://ro. uow. edu. au/cgi/viewcontent. cgi? article=2933&context=artspapers
79 Законодательные основы современной политики Франции в отношении французского языка. http://cyberleninka. ru/article/n/zakonodatelnye-osnovy-sovremennoy-politiki-frantsii-v-otnoshenii-frantsuzskogo-yazyka
80 «Рестриктивная и пермиссивная функция языковой политики Франции». URL: https://elibrary. ru/item. asp? id=21689758
81 Nos prioritйs – Langue franзaise et langues de France // Ministиre de la Culture de la Communication. URL: http://www. culturecommunication. gouv. fr/Politiques-ministerielles/Langue-francaise-et-langues-de-France/La-DGLFLF/Nos-priorites
82 Loi n° 94-665 du 4 aoыt 1994 relative а l'emploi de la langue franзaise. Art.22.
83 Sarkozy N. Lettre а la coordination des berbиres. URL : http:///2012/04/16/sarkozy-parle-des-berberes/
84M. Sarkozy prфne un “test d’intйgration” avant tout regroupement familial. URL: http://www. lemonde. fr/societe/article/2007/03/05/m-sarkozy-prone-un-test-d-integration-avant-tout-regroupement-familial_879217_3224.html
85 Марусенко. Указ соч. С.155.
86 Языки и национальная идентичность: современные вызовы национальному единству и территориальной целостности.-М.:Научно-политическая книга,2015.С.490.
87 Вертикаль языковой политики Франции. URL: http://cyberleninka. ru/article/n/vertikal-yazykovoy-politiki-frantsii
88 Loi n° 2013-660 du 22 juillet 2013 relative а l'enseignement supйrieur et а la recherche // Lйgifrance. URL: https://www. legifrance. gouv. fr/affichTexte. do? cidTexte=LEGITEXT000027736588
89Les langues regionals dans la presidentielle 2017: le moment de l’action. URL: https://blogs. mediapart. fr/edition/les-langues-bien-commun-de-l-humanite/article/190417/les-langues-regionales-dans-la-presidentielle-2017-le-moment-d
90 Франция и Европейская хартия региональных языков меньшинств - неразрешимая дилемма.// Вестник МГИМО URL: http://www. vestnik. mgimo. ru/razdely/mirovaya-politika/franciya-i-evropeyskaya-hartiya-regionalnyh-yazykov-ili-yazykov-menshinstv
91Аналбаева А, писки лингвистических уродцев. Взгляд. Деловая газета URL:https://vz. ru/culture/2013/1/24/616954.html
92Quebec cracks down on English brand names, forces prominent French signage to be included. National post. Canada. URL: http://news. /news/canada/quebec-cracks-down-on-english-brand-names-forces-prominent-french-signage-to-be-included
93Loi 101:les infractions s'accumulent sur le web. La presse. ca. URL:http://www. lapresse. ca/actualites/national/201002/09/01-948027-loi-101-les-infractions-saccumulent-sur-le-web. php
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 |


