Исследовательская деятельность Европейского Союза в области культурного наследия

Бернард Смит

Руководитель отдела сохранения и усиления роли культурного наследия Генерального директората по вопросам информационного общества Европейской комиссии

EUFO 1274, rue Alcide de Gasperi, L-2920 Luxembourg

Тел.: 00

Факс: 00

E-mail: Bernard. *****@***eu. int

Вступление

Господин председатель, уважаемые докладчики, леди и джентльмены.

Прежде всего, я хотел бы сказать, что рад оказаться здесь сегодня и получить возможность рассказать вам о работе Европейской комиссии. В течение следующих 60 минут я затрону ряд вопросов, которые, по моему мнению, имеют прямое отношение к задачам оцифровки объектов, имеющих культурное значение. Это значит, мне придется немного перескакивать с одной темы на другую.

Во-первых, я хотел бы кратко описать ключевые концепции, стратегии и программы.

Во-вторых, рассмотреть конкретные действия, связанные с цифровым кодированием и совсем недавно включившие в себя также и вопросы длительного хранения цифровых данных (long-term digital preservation).

В-третьих, я упомяну об уже проделанной в рамках наших исследовательских программ работе и закончу описанием планов исследований и тенденций, вырисовывающихся в свете последних финансируемых нами проектов.

Позвольте начать с описания в общих чертах существующего положения. Работа, которой мы занимаемся в "подразделении культурного наследия" генерального директората по информационному обществу (Directorate General on the Information Society) включает финансирование европейских исследований в области новых информационных и коммуникационных технологий в том, что касается объектов культуры и научной информации. По существу, мы выделяем средства на подобные цели в дополнение к финансированию на уровне отдельных стран-участниц ЕС. С одной стороны, это дает нам возможность иметь представление о том, что происходит в Европе, с другой – заставляет нас расставлять приоритеты и сосредотачивать свои усилия на разработке дополнительных возможностей в области предоставления традиционных предложений и услуг.

В любом случае, нашей отправной точкой служат учреждения культуры и индустрия культуры Европы. К учреждениям культуры (чаще всего финансируемым из государственных и общественных фондов) относятся публичные библиотеки, музеи, электронные библиотеки, памятники археологии, национальные библиотеки, музеи научно-технической информации, хранилища данных, галереи, государственные архивы, научно-технические библиотеки и т. д. Индустрию культуры составляют, как правило, финансируемые из частных источников фильмотеки и видеоархивы, портретные и скульптурные собрания, студии звукозаписи, средства распространения информации, центры радио - и телевещания, дизайнерские и издательские дома и так далее. В целом, по Европе это составляет около 150 тысяч различных культурных центров, достопримечательностей, памятников культуры и т. д. Они содержат в общей сложности ни много ни мало около 10 миллиардов экспонатов, в содержании и обслуживании которых заняты до двух миллионов человек. Ежегодное количество посещений этих объектов культуры достигает 6 миллиардов. В дополнение к этому, в Европе существует более полутора миллионов мелких предприятий, работающих в сфере культуры, и компаний, производящих мультимедийную продукцию (иногда их относят к "творческой индустрии"), с общим количеством сотрудников, равным еще 5 миллионам человек.

К счастью, исходя из перспектив информационного общества, меня интересуют только вопросы оцифровки, электронного культурного и научного наследия и доступа к нему. Хотя мы ведем различные проекты, включающие работу с весьма специфическими объектами, памятниками и документами, в центре нашего внимания остаются именно вопросы электронного представления информации. Однако, даже если брать только эту "цифровую" составляющую, она сама по себе составляет целое поле различных нерешенных вопросов и задач, и мы совершенно очевидно не можем отстраниться от того, что произошло и происходит в окружающем нас мире. С одной стороны, мы не можем игнорировать ни последствия текущего кризиса доверия, вызванного такими корпоративными скандалами, какие имели место, например, в случае с компанией "ENRON", ни случившийся в конце 90-х неоправданно быстрый рост онлайновых компаний (так называемых "доткомов", от англ. – прим. пер.), бизнес-планы которых составлялись с умышленным пренебрежением реальными требованиями, предъявляемыми рынком в отношении новых услуг. В то время возник целый ряд мифов: будто бы Интернет-трафик удваивается каждые 100 дней и будто бы "правит Интернет-контент". Вы наверняка вспомните, как нам говорили про переполнение сетей передачи данных, про то, что мы живем во "время Интернета", что можно зарабатывать большие деньги на потребности людей в дополнительных частотах, и что вот-вот появится новое "убойное" приложение. Что же в действительности имело место, так это излишняя доверчивость не разбирающихся в специфике вопроса людей, которые попросту следовали за толпой, не замечая бросавшиеся в глаза противоречия и неправдоподобности подобных заявлений. На самом деле, на то, чтобы Интернет-трафик удвоился, требуется "целый" год. Прибыли от продажи Интернет-контента и траты, осуществляемые в Интернете, все еще несопоставимы с доходами от продажи сетевого голосового трафика (они до сих пор приносят 80% прибылей, несмотря на тот факт, что телефонный трафик составляет менее 10% от всего объема данных, передаваемого через Интернет). Незаметно, чтобы сети были перегружены, даже учитывая, что латентность транзакций (transaction latency, т. е. времени ожидания при исполнении транзакций – прим. пер.) далеко не оптимальна (в среднем в апреле 2001 г. опорная сеть передачи данных была загружена всего на 10%). В этой связи было интересно прочитать, что "Группа североамериканских сетевых операторов" (North American Network Operators Group) в списке четырех основных причин непроизводительной работы сети указывает "работу технического персонала", "сбои в подаче электроэнергии", "обрыв кабелей" и "отказ оборудования". И, наконец, существует только два по-настоящему "убойных" Интернет-приложения, это электронная почта и веб-браузинг (т. е. поиск и просмотр информации в сети – прим. пер.), и мы прекрасно обходимся без третьего, ходя кое-кто сейчас предсказывает, что следующим "потрясающим прорывом" станет приложение, работающее по принципу "запустил поиск, нашел, получил" (“search/find/obtain” metaphor).

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Однако, с другой стороны, мы не можем игнорировать ни шестьсот с лишним миллионов Интернет-пользователей по всему миру, ни тот факт, что эта цифра ежегодно увеличивается на все 10%, ни устойчивый рост годовых доходов ведущих Интернет-компаний. Нельзя игнорировать тот факт, что один только веб-сайт eBay размещает сегодня больше тематических объявлений, чем все газеты США вместе взятые. Или что онлайн-магазин занимает первую строчку в рейтинге покупательских предпочтений США (по всем торговым маркам и наименованиям продуктов). Или что, если на покупку газет и журналов тратится 8% бюджета потребителей, отведенного ими на получение информации, то на Интернет – все 13%, причем до сих пор возрастают только именно эти расходы на Интернет. Как недавно было указано, рынок, на котором активные покупатели составляют каких-то 0,5% от более чем шестисот миллионов Интернет-пользователей, обладает достаточными возможностями, чтобы появилась уверенность в будущем росте и получении существенных прибылей в "цифровом мире".

Признаюсь, я не в состоянии в полной мере понять действительный смысл и значение всех тех данных и цифр, которые ежедневно публикуются в экономических и специализированных журналах, но даже мне ясно, что дела с инфраструктурой сети и возможностями установления связи обстоят далеко не так, как надо. Очевидно, что наиболее полные возможности получения прибылей будут предоставлять передовые сетевые приложения. Уже сегодня они обеспечивают доступ к своего рода глобальной библиотеке, содержащей более 4 млрд. страниц в публичном доступе и сотни миллиардов (550 млрд.) "глубинных" документов ("deep” documents). И культурное содержимое этой глобальной библиотеки постоянно растет. Это, конечно, помимо тех 500 миллионов средств доступа, которые, по оценкам, уже подключены ко всемирной сети, и которые к 2010 году могут превратиться в 5-20 миллиардов различных устройств доступа, принадлежащих более чем двум миллиардам человек.

Все это означает, что в области "электронной культуры" мы принуждены действовать чрезвычайно избирательно и участвовать только в тех долгосрочных исследованиях, которые связаны с преобразованием ресурсов по культуре, представляющих собой неоценимый европейский актив, в надежную электронную форму. Чтобы обеспечить требуемую избирательность, мы должны выявить те культурные ресурсы и организации, которые в определенном смысле являются проявлением эволюционных процессов, происходящих в европейском обществе, их выражением, и именно с такими ресурсами и работать.

Позвольте мне, однако, в качестве примера того, как мы определяем приоритеты и расставляем акценты в своей работе, сосредоточить внимание на еще более узком, конкретном вопросе, требующем незамедлительного решения. В мае 2002 г. в Лондоне состоялось совещание, посвященное проблеме сохранения архивов европейских вещательных компаний. На этом совещании, объединившем под общим заголовком "PRESTO" целую группу наших исследовательских проектов, прозвучали чрезвычайно интересные цифры. Если память мне не изменяет, данные архивы содержат более 50% всех аудио - и видеоматериалов (по данным ЮНЕСКО, в Европе сосредоточены 25% мирового наследия, оцениваемого в 200 миллионов часов звуко- и видеозаписей, в то время как участники "PRESTO" утверждают, что Европа обладает более чем 125 миллионами часов аудио - и видеоинформации). В эту цифру входит что-то около 25 млн. часов кинофильмов, 50 млн. часов видеозаписей и еще 50 млн. часов звукозаписей (например, только архив шведской национальной вещательной компании содержит 6 млн. часов материалов). И, однако, около 70% этой информации записано в старых форматах, более не читаемых средствами ее воспроизведения, распространенными в настоящее время. Кроме того, около 25% всех архивных материалов пребывают в таком состоянии, что при попытке перевода их содержимого в цифровую форму оригинальные копии окажутся повреждены или даже полностью уничтожены. Наконец, ежегодно по всей Европе архивы видео - и аудиоинформации теряют несколько десятков тысяч часов самых старых экземпляров своих коллекций. По оценкам "PRESTO" общая стоимость работ по сохранению мировых аудио - и видеоархивов путем простого переноса информации на современные носители составит около 100 миллиардов евро.

Что видно из этого примера? Во-первых, существует острая необходимость в принятии незамедлительных действий, поскольку каждый год происходит невосполнимая утеря ценного наследства. Во-вторых, во многих чрезвычайных случаях приходится действовать сразу и наверняка, так как зачастую в процессе оцифровки, пленке оригиналов наносится непоправимый вред и все, что у нас остается – это цифровые копии материалов. В-третьих, приходится постоянно решать взаимосвязанные вопросы оценки, отбора материалов и связанных с этой работой затрат. Кроме того, теле - и радиовещательные компании все еще пытаются получить представление о том, как донести до зрителей и слушателей старые материалы с использованием новых технологий. Им предстоит усовершенствовать организацию своих архивов с применением новейших программ управления контентом и новых инструментов индексации, идентификации, поиска информации и т. п. Им также необходимо принять стратегию долгосрочного сохранения цифровых архивов, которая должна быть непосредственно связана со способом предоставления новых услуг. В дополнение, им предстоит научиться использовать потенциал всего содержимого архива, вместо того, чтобы концентрировать внимание на отдельных его материалах. И, наконец, в ближайшие годы европейским вещательным организациям предстоит справиться с новыми требованиями, предъявляемыми к их деятельности, с измененным режимом выделения государственных средств и, без сомнения, начать серьезное освоение новых моделей сотрудничества государственного и частного секторов.

Сегодня мы оказались в положении, когда при более пристальном рассмотрении наши задачи и проблемы представляются серьезнее, чем ожидалось. Тем не менее, я надеюсь, что тот пример, который я привел только что, позволит вам усмотреть логику, сообразно с которой нами осуществляется финансирование исследовательской деятельности, и я также надеюсь, что многие из вас сочувственно отнесутся к проблемам, стоящим перед архивами теле - и радиовещательных компаний мира. В будущем, нам предстоит еще больше сосредоточиться на конкретных целях, имеющих привлекательные и видимые выгоды для Европы, и внести свою лепту в те значительные инвестиции, которые уже сейчас осуществляются в каждом государстве Европейского Союза. Кроме того, нам предстоит сосредоточиться на получении измеримых и прочных выгод, как материальных, так и нематериальных, и на создании в Европе сети экспертных центров (Centres of Excellence) мирового уровня.

Однако, возможно, я забегаю вперед, и мне следует начать с описания работы по решению технических вопросов сохранения культурного наследия, уже проделанной Европейской комиссией за последние 4-5 лет. Так что, давайте вернемся назад в 1998 год и начнем с представления исследовательских программ.

Но прежде я бы хотел сделать одно отступление и рассказать вам об основных проблемах политического характера, ожидающих Европейский Союз в предстоящие годы.

Европа: основные политические действия и тенденции (см. Таблицу 1)

Европейским Союзом принята 10-летняя рабочая стратегия экономического, социального и экологического обновления. Целью этой стратегии является переход ЕС к наукоемкой экономике, которая бы стала наиболее динамичной и конкурентоспособной в мире. Например, Лиссабонская стратегия (Lisbon strategy) сводит воедино работу, связанную с занятостью населения и различными направлениями экономической политики, радиоэлектронными коммуникациями, программой "Электронная Европа" (eEurope), порядком предоставления диапазона частот, исследовательской деятельностью, корпоративным управлением, социальной защитой, стратегиями в области защиты окружающей среды и охраны здоровья и т. п.

В ближайшем будущем планируется расширение Европейского Союза с 15 стран-участниц до 25: 1 мая 2004 года в его состав войдут Кипр, Чешская республика, Эстония, Венгрия, Латвия, Литва, Мальта, Польша, Словацкая республика и Словения. Вхождение в состав ЕС требует от стран-претендентов соответствия так называемым "Копенгагенским критериям" ("Copenhagen criteria"), т. е. определенному набору экономических и политических предпосылок. Кроме того, этот процесс будет сопровождаться финансовой помощью новым членам ЕС, направленной на улучшение их инфраструктуры и оздоровление экономики.

В более общем смысле, в течение последних нескольких лет становилось все более ясно, что граждане европейских государств ожидают принятия решений по вопросам занятости, борьбы с бедностью и выключенностью из жизни общества отдельных его групп, а также экономической и социальной сплоченности. Они ждут выработки единого подхода в отношении проблем загрязнения окружающей среды, изменения климата и безопасности пищевых продуктов. Они хотят от государств Европейского союза большей вовлеченности во внешнеполитические дела, их волнуют вопросы обороноспособности и госбезопасности. Формулируя свои ожидания, европейцы предъявляют своим лидерам и представителям явно парадоксальные требования: они ожидают доступных для понимания и прозрачных политических шагов, уважения в отношении правомочных прав всех членов ЕС, и в то же время, требуют принятия активных действий в самых разнообразных сферах.

В течение последних полутора лет руководством ЕС разрабатывался проект Европейской конвенции. В настоящий момент проект конвенции рассматривается Советом Европы, на котором регулярно собираются главы государств или правительств стран-участниц ЕС, и ожидается, что на следующем межправительственном совещании будет обсуждаться содержание конвенции и начнут планироваться следующие шаги по выработке Европейской конституции.

Помимо всего вышеперечисленного, проводится как коренная реформа единой сельскохозяйственной политики ЕС, CAP (Common Agricultural Policy) (которая теперь увязывает выдачу субсидий с соответствием стандартам безопасности окружающей среды, безвредности продуктов питания и соблюдением условий содержания животных), так и обсуждение вопросов устойчивого экономического развития и способов решения таких проблем, как изменение климата.

Если рассматривать политику в отношении научных исследований, то тут одной из главных целей является увеличение к 2010 г. ассигнований на проводящиеся в Европе научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы до 3% от ВВП (по сравнению с 1,9%, показателем 2000 г.). И достижение этой цели должно в большей степени осуществляться за счет увеличения промышленных инвестиций, а не дополнительных расходов на общественные нужды. (Примечание: по этой же позиции показатели ОЭСР в  г. г. составляли 1,16%, а затраты Австралии – 0,78%).

В том, что касается культуры, поставлена цель создания "европейской культурной зоны" (European cultural area) – посредством выдвижения на передний план единого европейского культурного наследия, стимулирования плодотворного сотрудничества в этой области стран-участниц Сообщества и обеспечения международной конкурентоспособности европейской кино-, музыкальной, информационной и издательской продукции. Дополнительные шаги предпринимаются в сфере образования и работы с молодежью, в области развития культурного обмена, повышения информированности общества о событиях в этой сфере и содействия культурному и языковому многообразию.

Наконец, упомяну стратегии и программы развития информационного общества. Они включают в себя очень широкий перечень тем, затрагивая гражданскую ответственность, образование, культуру, бизнес и многое другое. Формирование информационного общества связано с вопросами политики и основами регулирования работы сетей передачи данных и телекоммуникаций (включая спутниковую и сотовую связь) и предоставляемых ими услуг, проблемами деления радиочастотного спектра, работы Интернет-сетей (такими, например, как вопросы функционирования европейских Интернет-компаний (DOT. EU) или борьбы с киберпреступностью). В этом контексте выработан широкий спектр различных программ и инициатив, среди них – проект IST (Information Society Technologies, технологии информационного общества); план мероприятий "электронной Европы"(e-Europe), проект "eContent", программы "eTen" и IDA (Interchange of Data between Administrations, обмен информацией между административными ведомствами), а также комплекс мероприятий, связанных с всемирной сетью Интернет.

Краткий вывод 1: Действия на европейском уровне должны дополнять процессы, происходящие в отдельных странах Сообщества и создавать дополнительные выгоды. В течение следующих лет Европейскому Союзу предстоит испытать ряд преобразований (расширение за счет появления новых членов, принятие Конституции, политические реформы и т. д.). В основу политических и структурных изменений, происходящих в Европе, все активнее закладываются информационные и коммуникационные технологии. Появление в Европе "цифровой культуры" пойдет рука об руку с трансформацией традиционных культурно-просветительских учреждений в европейское "культурное пространство".

Однако предпринимаемые нами действия должны стать понятными и привлекательными для граждан ЕС, должны приносить измеримые и длительные выгоды как материального, так и нематериального характера, и основываться на высокоценных содержательных материалах и их высококлассной экспертной оценке.

Итак, после краткого резюме (более подробная информация приводится в Таблице I), позвольте мне вернуться к описанию того, чем мы занимаемся последние 5 лет в области научных изысканий.

Культурное наследие в рамках работы по программе IST: достигнутые результаты (г. г.)

В прошлом вопросы, связанные с культурным наследием, лежали в плоскости одного конкретного раздела программы IST, а именно – в разделе мультимедийной информации и средств ее организации.

В период  г. г. упор делался на поиске новых возможностей "доступа к научной информации и ресурсам по культуре посредством объединения в сеть европейских библиотек, музеев и архивов" (“access scientific and cultural content through the networking of Europe's libraries, museums and archives”).

Таким образом, наша работа оказалась сосредоточена:

·  на повышении доступности ресурсов путем усиления сотрудничества библиотек, музеев и архивов;

·  на новых способах доступа к гетерогенным (т. е. неоднородным по составу – прим. пер.), распределенным (т. е. физически рассредоточенным в пространстве, хранящимся в фондах различных учреждений – прим. пер.) и сетевым коллекциям;

·  на обеспечении новых мощных функциональных возможностей доступа к крупным хранилищам цифровой информации и управления их ресурсами;

·  на новых технологиях сохранения электронных материалов и копий недолговечных физических объектов.

Это означает, что мы направляли свои инвестиции на поддержку новейших электронных библиотек, интеллектуального наследия, памяти общества (community memory), цифрового способа хранения данных, а также многочисленных проектов сотрудничества учреждений культуры и их объединения в сети.

Приведу примеры нашей работы, просто чтобы дать вам представление о ее масштабах:

·  Нами было получено и рассмотрено более 400 предложений с общим запрашиваемым бюджетом финансирования в 540 млн. евро. К работе над этими предложениями было привлечено 150 независимых европейских экспертов.

·  Нами было организовано более сотни проектов с общим бюджетом, превышающим 90 млн. евро.

·  В работе над отобранными и спонсируемыми нами проектами были задействованы более 600 организаций из 35 стран, что выражается в более чем полутора тысячах человеко-лет исследовательской работы, посвященной европейскому научному и культурному наследию.

А теперь, что касается достигнутых результатов:

Мы профинансировали около 30 больших проектов создания электронных библиотек, многие из которых были связаны с поиском необходимой информации, организацией метаданных и вопросами функциональной совместимости. Уверены, мы получим и новые инструменты, и новые виды услуг по поиску в библиотечных собраниях различных видов информации. У нас было несколько проектов, посвященных разработке различных способов размещения научно-технической информации в сети Интернет, включая открытые архивы (Open Archives, т. е. архивами, содержащими информацию в свободном общественном доступе – прим. пер.).

Не стану утомлять вас подробными описаниями проектов, упомяну только три из тех, что велись в данном направлении и получили нашу финансовую поддержку. Первый проект, "COLLATE" (www. collate. de), имел целью совместную работу нескольких его участников по аннотированию, индексации и обработке исторического архивного материала. В данном случае задача заключалась в создании в Интернете рабочего пространства для деятельности специалистов в области исторической фильмографии, привитии им навыков работы с сетевыми ресурсами и оценки активности использования подобного метода и степени его полезности для работы таких специалистов. Естественно, работа включала проектирование подобного хранилища, разработку схем обеспечения безопасности ресурсов и управления ими, способов защиты прав собственности, методов автоматической обработки документов, оказания поддержки виртуальным научным коллективам, контекстного поиска информации (context-aware retrieval), пользовательских интерфейсов и т. д. В рамках данного проекта в октябре 2003 г. в германском городе Дармштадт состоялся международный семинар, посвященный инновациям в управлении цифровыми ресурсами (см. www. collate. de/workshop. html).

 

Второй наш проект, "CHLT" (www. chlt. org), имел целью объединение компьютерных лингвистических инструментов и технологий с возможностями электронных библиотек. Данный проект, в котором приняли участие императорский колледж (Imperial College) и Кембриджский университет, Великобритания, получил поддержку в лице проекта-близнеца, спонсируемого NSF. Совместной задачей обоих проектов является организация доступа к текстам, написанным на классическом греческом, латинском и древнескандинавском языках и облегчение возможностей их прочтения.

Третий проект, "METAe" (meta-e. uibk. ac. at/), состоял в разработке программных модулей автоматизации фиксирования метаданных, посредством введения в программы оцифровки печатного материала, используемых в создании и сопровождении электронных фондов, этапа анализа самого документа и его топологии. В рамках этого проекта был также разработан механизм оптического распознавания знаков любых шрифтов, специально предназначенный для работы с фрактурой (разновидностью немецкого готического шрифта – прим. пер.) и старыми европейскими гарнитурами 19-го века.

В области цифрового копирования мы оказываем поддержку нескольким проектам цифровой реставрации старых кинофильмов, разработки технологий видеоархивации, оцифровки старых рукописных документов и создания новых бизнес-моделей использования полученных электронных материалов.

В этой связи упомяну только проект "PRESTO" (presto. joanneum. ac. at/index. asp), который объединил крупнейшие европейские архивы Международной ассоциации кинохроники (МАК), Британской вещательной корпорации (Би-Би-Си) и Итальянской радиотелевизионной компании RAI с целью выработки эффективных и доступных по стоимости способов сохранения аудиовизуальных материалов.

В области сохранения интеллектуального наследия мы финансировали несколько проектов практической направленности, связанных с захватом и обработкой изображения, а также весьма перспективные проекты в области виртуальной и расширенной (augmented) реальности, особенно применительно к электронной археологии.

Список проектов варьировался от организации виртуального посещения музеев через сеть Интернет посредством использования интерактивного робота "Tourbot" (www. ics. forth. gr/tourbot/) и проекта "Archeoguide" (archeoguide. intranet. gr/project. htm), обеспечивающего построение расширенной реальности, трехмерных изображений и мобильной компьютерной среды для осмотра мест археологических раскопок, до проекта "Vakhum" (www. ulb. ac. be/project/vakhum/), средства построения анимированных компьютерных моделей и визуализации кинематики движений человеческого тела.

Что касается вопроса сохранения памяти общества (community memory) – для нас это новый вид деятельности. Мы запустили несколько проектов, связанных с новыми и экспериментальными способами предоставления услуг в этой области, а также с новыми моделями более активного участия граждан в создании будущей цифровой памяти общества (digital memory of society), управлении ее ресурсами и получении доступа к ним.

Как пример, приведу программу "CHIMER" (www. chimer. org), связанную с изучением восприятия детьми местного культурного наследия, которая объединила музейных работников, учителей и учеников Чешской республики, Литвы, Нидерландов и Испании с целью создания новых форм сохранения информации (с использованием цифровых карт, глобальной системы определения местоположения GPS и мобильных технологий).

В прошлом, мы вели особенно активную работу по организации множества вспомогательных проектов, среди них - организация сетей экспертных центров, обучение, выработка стандартов, повышение уровня осведомленности специалистов, проведение форумов, посвященных оценке и сравнению результатов исследований с эталонными образцами. Работа над крупными проектами объединила музеи, публичные библиотеки, электронные собрания книг и фильмотек, студии звукозаписи, национальные библиотеки, памятники архитектуры и цифровые хранилища данных.

И, наконец, мы начали успешную компанию оказания помощи по внедрению новых технологий в небольших учреждениях культуры, включающую 25 индивидуальных проектов.

Темы этих проектов варьируются от использования географической информационной системы (Geographical Information System, GIS) в работе исторических парков, роли виртуальной реальности в презентации музейных экспонатов и коллекций до создания трехмерных моделей музеев под открытым воздухом. Чтобы получить более полное представление об этой конкретной деятельности, воспользуйтесь сайтом проекта " TRIS", находящегося по адресу www. trisweb. org.

Прежде, чем перейти к другому вопросу, я бы хотел представить два блока дополнительной информации. В Таблице II перечислены основные резолюции Совета министров культуры Европы. Как видите, они охватывают широкий спектр вопросов, начиная с кинематографического наследия и заканчивая сохранением архивов и музеев. Важность этих резолюций невозможно переоценить. Они дают представление о грядущих событиях и очень ясное понимание задач, которые стоят перед учреждениями культуры и их работниками в современных условиях. В Таблице III вы найдете список полезных документов и веб-сайтов, посвященных культурному наследию.

Краткий вывод 2: В том, что касается развития культуры, Евросоюзом ведется активная программа с широким спектром задач: от поддержки традиционных видов деятельности в этой сфере до исследований в области цифровой культуры. Хотя каждый конкретный вид деятельности или отдельно взятая программа имеют свои собственные узконаправленные цели, вместе взятые, они требуют объединения усилий всех европейских организаций и учреждений культуры. Совет министров культуры Европы все отчетливее осознает проблемы и перспективы, связанные с созданием цифровой культуры, и все чаще поддерживает начинания в этой области.

Но готовы ли наши организации к необходимым изменениям, которые бы позволили ответить на неизбежные и все возрастающие потребности в "цифровых услугах"?

"Электронная Европа"

Давайте вспомним март 2000 г. Как я уже упоминал несколькими минутами раньше, Европейский Союз признал необходимость решения задач, которые ставит новая экономика, основанная на знаниях. На Совете Европы, проходившем в том же году в Лиссабоне, было решено сделать все возможное, чтобы основанная на знаниях экономика Европы стала самой конкурентоспособной и динамично развивающейся экономикой в мире. Поставленными целями являются существенный экономический рост, организация новых и более привлекательных рабочих мест и социализация экономики.

Европейской комиссией был выработан подход, обусловливающий развитие двух взаимодополняющих направлений деятельности.

Первым стала видимая как весьма практичная, дающая немедленные результаты политическая инициатива, названная "Электронной Европой".

Вторым направлением явилось усиление европейского потенциала долгосрочных исследований и развития посредством программ работы с технологиями, обеспечивающими поддержку информационного общества.

Давайте сначала рассмотрим инициативу образования "Электронной Европы" 2002г., тремя основными целями которой являются:

·  Во-первых, попытка обеспечения – и скорейшего – доступа к сети Интернет и перехода в цифровой век каждого жителя, школы, делового и административного образования

·  Во-вторых, превращение Европы в грамотную в отношении компьютерных технологий часть света и создание предпринимательской культуры, готовой финансировать и развивать новые идеи.

·  И, в-третьих, гарантия построения отношений доверия и усиления социального взаимодействия в обществе с всесторонне развитыми информационными технологиями.

В рамках достижения этих трех основных целей было установлено более 60 различных практических шагов, на одном из которых мне бы хотелось остановить ваше внимание.

"Электронная Европа": установление сотрудничества в области цифрового кодирования

В рамках задач "Электронной Европы-2002" было оговорено принятие совместных действий со стороны стран ЕС и Еврокомиссии в отношении

создания механизма координации между государствами ЕС программ представления информации в цифровом виде

Первым нашим шагом в этом направлении было формирование экспертной группы стран-членов ЕС с целью исследования характера проблемы и мер, необходимых для ее решения. Нам очень помогла как моральная, так и практическая помощь шведского представительства Совета, предложившего, помимо прочего, провести наше совещание, ставшее знаковым событием, в шведском городе Лунд.

На этом совещании появились принципы, определившие важность поставленных вопросов, а разработанный в Лунде план мероприятий определяет, что именно и когда должно быть сделано.

Прежде всего, мы искали способ получения длительных и устойчивых доходов от деятельности по представлению информации в цифровом виде.

Признание важности данного вопроса выразилось в следующем утверждении:

Культурное и научное наследие Европы является уникальным общественным достоянием, образующим коллективную и постоянно пополняющуюся память всех наших многообразных сообществ, и обеспечивающим прочную основу развития отраслей, связанных с цифровым представлением информации.

Первым вопросом, освещенным нашими экспертами, стало обеспечение устойчивого доступа (sustainable access) к нашему наследию. Всем известно, что Европа обладает уникальным и значительным богатством в виде своего культурного и научного наследия. И что сохранение этих ресурсов в цифровом виде является жизненной необходимостью, поскольку не только обеспечивает более свободный доступ к ним, но и позволяет сохранить коллективное наследие Европы (как имеющееся, так и будущее). Вторым важным моментом стала поддержка культурного разнообразия, образования и работы с информацией. Представление культурных ресурсов в электронном виде имеет критически важное значение для образования, туризма и индустрии производства массовой информации. Третьей задачей стало признание того факта, что цифровые ресурсы отличаются широким разнообразием. Страны ЕС уже осуществили значительные вложения в программы и проекты перевода культурных и научных ресурсов в цифровую форму. Подобная деятельность имеет самые различные сферы применения и проводится в отношении самого разнообразного контента, включая музейные экспонаты, общественные архивы, библиотечные собрания, археологические памятники, архивы аудио - и видеозаписей, коллекции карт, исторические документы и манускрипты, и нам нужно исходить из уже достигнутых результатов.

Однако нашими специалистами был вычленен и ряд проблем, ограничивающих возможности использования этих ресурсов с культурной, социальной или экономической точки зрения. Первым таким барьером была названа фрагментарность подхода. Несмотря на широкое распространение этой деятельности, усилия по переводу представления той или иной информации в цифровую форму все еще слишком разрознены и зависят от установок, инструментов и механизмов, действующих в тех или иных государствах ЕС. Кроме того, отсутствие согласованного понимания того, какое именно культурное содержание следует перевести в цифровую форму, и единых принципов отбора неизбежно приводит к дублированию усилий и двойным затратам. Другим препятствием стало моральное устаревание. Цифровое кодирование – это весьма затратные мероприятия, требующие больших капиталовложений, в основном за счет государственного финансирования. Существует значительный риск неэффективного использования этих инвестиций по причине нецелесообразного выбора технологий и стандартов, в результате чего созданные ресурсы либо быстро устаревают, либо требуют повторных финансовых вложений спустя несколько лет. Третий барьер – недостаточная распространенность возможностей доступа к этим ресурсам. Доступ граждан к различным ресурсам как на национальном, так и на общеевропейском уровне ограничивается отсутствием общего подхода и технических стандартов, а также поддержки многоязычного доступа. Четвертое ограничение связано с правами интеллектуальной собственности. Различные заинтересованные стороны (первоначальные собственники, посредники и конечные пользователи цифровой информации) имеют собственные законные интересы в отношении этой информации. Эти интересы необходимо признавать и уметь их уравновесить. Чтобы получать длительные экономические выгоды от предпринимаемых усилий, придется находить способы решения проблемы соблюдения авторских прав. Пятое препятствие – недостаточная гармонизация культурных и технологических программ, в то время как шестое касается извлечения максимальных результатов из получаемых инвестиций и поступлений. Ясно, что перевод больших объемов информации в цифровую форму требует от учреждений, работающих с культурным наследием, серьезных капиталовложений в долгосрочные, дорогостоящие и высокотехнологичные мероприятия, так что наши исследовательские программы могут помочь таким организациям в выработке экономичных решений и оказать содействие в обучении их персонала новым навыкам и методам работы.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6