Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Способ применяется при разливе АХОВ в поддон или в обвалование с емкостью, исключающей свободный разлив разбавленного АХОВ в результате увеличения объема.

При недостаточной вместимости поддона (обвалования) проводится дополнительное обвалование в порядке, изложенном в ст. 188.

Химические и пожарные машины устанавливаются с наветренной стороны. Вода (нейтральный разбавитель) подается компактной струей под слой АХОВ с края пролива и постепенным перемещением струи к центру. Интенсивность подачи разбавителя должна исключать бурное вскипание и разбрызгивание жидкой фазы АХОВ.

Выбор разбавителя осуществляется согласно требованиям, изложенным в приложении 40.

При угрозе интенсивного парогазовыделения в процессе разбавления низкокипящих АХОВ на пути распространения облака дополнительно ставится жидкостная завеса.

Расчет необходимых сил и средств для разбавления разлива показан в приложении 44.

200. Обезвреживание разливов АХОВ осуществляется с целью прекращения или снижения до безопасного уровня поражающих факторов, возникших в результате аварии, и создания условий для проведения аварийно-спасательных работ и полной ликвидации источника загрязнения.

Для обезвреживания разливов АХОВ привлекаются формирования обезвреживания, подразделения радиационной, химической и биологической защиты. Задачу по обезвреживанию разливов они выполняют в тесном взаимодействии со специалистами и формированиями аварийного объекта.

201. При постановке задачи на обезвреживание разлива командиру формирования (подразделения), назначенному для выполнения работ, указываются:

- общая обстановка на участке работ, вид и количество АХОВ, параметры разлива, направления его распространения, принятые меры для его локализации;

- основные возможные вредные и опасные факторы, границы зоны химического загрязнения;

- цель, задачи и место предстоящих действий, способ обезвреживания, вид нейтрализатора и нормы его расхода;

- выделяемые силы и средства;

- время начала и завершения работ;

- кто привлекается для обеспечения выполнения поставленных задач;

- порядок взаимодействия с силами химически опасного объекта, на котором произошла авария;

- меры безопасности при выполнении работ, средства индивидуальной защиты;

- район (место) сосредоточения после выполнения работ;

- порядок поддержания связи и информации.

202. Порядок выполнения задачи и технология обезвреживания разлива уточняются командиром формирования (подразделения), назначенного для выполнения работы, на основе данных рекогносцировки на месте аварии.

В ходе рекогносцировки уточняются:

- вид АХОВ и его основные свойства, степень опасности загрязнения воздуха;

- вид нейтрализующего (обезвреживающего) раствора и его потребное количество;

- место и параметры разлива, подходы к нему;

- мероприятия, которые необходимо выполнить перед началом работ силами аварийного объекта;

- места размещения химических машин;

- место размещения пункта дозаправки машин, маршруты к нему;

- меры безопасности перед началом и в ходе работ;

- место размещения пункта управления и порядок поддержания связи;

- мероприятия по обеспечению работ в темное время суток;

- действия после выполнения задачи.

203. После рекогносцировки ставятся задачи непосредственно командирам формирований (командам, группам, звеньям), командирам подразделений (рот, взводов, отделений).

При постановке задач им указываются:

- обстановка на участке действий, вид АХОВ, его поражающие факторы, возможная концентрация паров АХОВ в рабочей зоне, средства защиты органов дыхания и кожи;

- задача, место (участок) действий, технология обезвреживания, применяемый нейтрализатор и нормы его расхода;

- место развертывания пункта дозаправки машин, порядок дозаправки, задача формированиям (подразделениям), развертывающим пункт дозаправки;

- время начала и завершения работ;

- меры безопасности;

- место развертывания медпункта;

- порядок действий после выполнения задачи;

- порядок связи, сигналы управления.

204. Обезвреживание разливов АХОВ нейтрализующими растворами и водой производится при авариях с химической обстановкой второго и третьего типов с разливом низкокипящих АХОВ.

Для выполнения работ используются формирования обезвреживания (подразделения радиационной, химической и биологической защиты). При необходимости выполнения работ по дополнительному обвалованию пролива формирования обезвреживания (подразделения радиационной, химической и биологической защиты) усиливаются инженерной техникой.

Количество химических машин и их эшелонирование должны обеспечить непрерывный процесс нейтрализации по всей площади зеркала разлива.

При расчете количества машин для приготовления растворов учитывается вид применяемого нейтрализатора и время его приготовления (приложения 40-43).

205. Технология обезвреживания определяется, исходя из вида АХОВ.

Выполняется она комплексно, то есть производится разбавление разлива АХОВ компактной струей воды от периферии к центру разлива, с одновременным орошением разлива сверху 10% раствором едкой щелочи (водой) и постановкой с подветренной стороны разлива жидкостной завесы 10-25% водного раствора аммиака.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Завеса ставится на расстоянии, исключающем попадание раствора аммиака в жидкий хлор во избежание образования взрывоопасного вещества (треххлористого азота).

Использование аммиачных растворов для нейтрализации сжиженного хлора допускается только после разбавления разлива водой до прекращения выделения паров хлора с поверхности разлива.

Обезвреживание разливов жидкого аммиака осуществляется также комплексно - одновременным разбавлением разлива компактной струей воды, орошением разлива сверху распыленной водой и постановкой водяной завесы с подветренной стороны разлива. Для постановки завесы могут применяться 5-10% водные растворы соляной, щавелевой или уксусной кислоты. Порядок расчета потребности в силах и средствах приведен в приложении 44.

206. Обезвреживание разливов АХОВ с использованием твердых сыпучих веществ щелочного характера применяется при авариях с химической обстановкой второго, третьего и четвертого типов. При авариях с химической обстановкой второго и третьего типов этот способ используется в комплексе с постановкой жидкостной завесы и разбавлением разлившегося АХОВ водой.

В качестве сыпучих веществ щелочного характера применяются кальцинированная сода, известняк, доломит, промышленные щелочные отходы, ДТС-ГК и др. Основные технологические операции по использованию этих веществ представлены в приложении 47.

Для выполнения задачи по обезвреживанию разливов и местности назначаются формирования обезвреживания (команды, группы), подразделения радиационной, химической и биологической защиты, инженерно - технические, дорожные и транспортные подразделения.

Засыпка сыпучих веществ осуществляется порциями с наветренной стороны с использованием самосвалов, ковшового экскаватора или ленточного транспортера. При необходимости для сброса сыпучих веществ оборудуются платформы (настилы).

Жидкостная завеса ставится в соответствии с требованиями ст.18З, разбавление разлива водой - в соответствии со СТ. 199.

Завеса ставится в течение всего цикла выполнения работ по обезвреживанию разлива до прекращения парообразования.

Разбавление водой осуществляется до начала засыпки сыпучих нейтрализующих веществ или одновременно с засыпкой - в зависимости от вида АХОВ, размеров разлива и местных условий.

Продукты нейтрализации по окончании обезвреживания (нейтрализации) откачиваются в транспортные емкости и вывозятся в места утилизации.

При расчете количества необходимых сил и средств следует руководствоваться приложением 44.

207. Обезвреживание разливов АХОВ засыпкой твердыми сыпучими сорбентами с последующей нейтрализацией или выжиганием производится при аварии с химической обстановкой второго, третьего и четвертого типов.

В качестве сорбентов используются песок, грунт, шлаки, керамзит, цеолит.

Обезвреживание разлива АХОВ при авариях с химической обстановкой второго и третьего типов осуществляется в комплексе с постановкой жидкостной завесы.

Засыпка разлива твердыми сыпучими сорбентами в данном случае осуществляется по технологии, изложенной в ст. 195.

После засыпки сорбента выделяющиеся через него АХОВ обезвреживаются нейтрализующим раствором. Составы рекомендуемых нейтрализующих растворов для различных видов АХОВ приведены в приложении 37.

В случае невозможности по условиям безопасности или требованиям экологии проводить обезвреживание использованного сорбента на месте разлива, он вывозится и обезвреживается в безопасном месте.

При разливе горючих АХОВ их обезвреживание (после засыпки сорбентом) может проводиться выжиганием керосином на месте разлива, если это возможно по условиям пожарной безопасности, или в специально от­веденном месте.

208. Локализация и обезвреживание разлива АХОВ загущением жидкой фазы применяется при авариях с химической обстановкой второго и третьего типов в случаях разливов АХОВ, имеющих температуру кипения ниже или близкую к температуре окружающего воздуха, в целях предотвращения вскипания АХОВ и снижения интенсивности испарения.

В качестве загустителей применяются:

- для загущения азотосодержащих АХОВ (гидразин и его производные);

- раствор препарата «Наволит» (на 1 т препарата - 465 л воды, 163 кг хлорида магния, 372 кг хлорида цинка);

- для загущения галогеноуглеводородов, сероуглеводородов и аналогичных АХОВ - алкилосибораты лития или натрия.

Раствор подается в разлив компактной струей от края к центру разлива (на один объем разлива - 2,0-2,5 объема загустителя).

Обезвреживание загущенной массы производится способом заливки его растворами нейтрализующих веществ в порядке, изложенном в ст. 204.

Расчет потребности в силах и средствах приведен в приложении 44.

Примерные технологические карты организации и технологий обезвреживания разливов АХОВ представлены в приложении 48.

209. В ряде случаев обезвреживание местности, загрязненной АХОВ, при их свободном разливе, осуществляется перепахиванием грунта с перевертыванием слоя земли или срезанием и удалением его верхнего слоя на глубину до 10-15 см с помощью инженерных машин. Данные способы весьма трудоемки и малоэффективны.

210. Обезвреживание внешних поверхностей зданий и сооружений осуществляется только в тех случаях, когда они подвергаются воздействию высококипящих АХОВ в капельном или крупноаэрозольном состоянии. Обработка поверхностей производится обезвреживающими растворами, подаваемыми с помощью специальных машин типа ПМ, АРС-14, АРС-15 и пожарных машин (с использованием специальных приспособлений для дробления струи). Горизонтальные поверхности в этих случаях обрабатываются протиранием загрязненных поверхностей щетками.

211. Внутренние поверхности помещений зданий и сооружений обезвреживаются в исключительных случаях вручную протиранием загрязненных поверхностей ветошью, смоченной обезвреживающим раствором, или с помощью переносных дегазационных приборов. Безопасность пребывания в помещениях людей обеспечивается проветриванием помещений.

212. Техника, транспорт, инструмент и т. п., подвергающиеся химическому загрязнению при локализации и ликвидации разлива, особенно высококипящих АХОВ, подлежат специальной обработке.

Обезвреживание техники и транспорта может проводиться как на пунктах специальной обработки (ПуСО), развертываемых на базе специальной войсковой техники, так и на базе моечных отделений гаражей предприятий и населенных пунктов.

Площадки обработки техники и транспорта развертываются подразделениями радиационной, химической и биологической защиты с помощью АРС-14 (АРС-15) или ТМС-65.

Ориентировочные нормы времени и расхода растворов для обеззараживания техники и вооружения представлены в приложении 49.

21З. Обработка техники и транспорта производится с использованием следующих способов: протирание щетками с обезвреживающим раствором; смыванием из брандспойтов обезвреживающим раствором или водой. Расход раствора составляет в среднем 500 л на одну единицу крупной техники. При влажном грунте перед обработкой раствором ходовая часть предварительно очищается механическим способом.

Обезвреживание техники и транспорта с помощью ТМС-65 проводится газовым потоком на удалении не менее 100 м от строений, заборов и т. п.

214. По указанию руководителя химически опасного объекта или органов местного самоуправления для обработки техники и транспорта силами и средствами формирования гражданской обороны развертываются станции обезвреживания техники (СОТ). На СОТ развертываются: площадка для сбора загрязненной техники и транспорта, площадка с эстакадами для обезвреживания техники и транспорта, площадка (склад) для хранения обезвреживающих материалов.

215. Инструмент и приборы обезвреживаются путем протирания ветошью, смоченной нейтрализующим раствором.

216. При обработке техники, транспорта, инструмента, приборов и т. п. для сбора отработанного раствора отрываются колодцы, которые после окончания работы засыпаются ДТС-ГК и закапываются.

217. В зимних условиях обезвреживание техники, транспорта и местности проводится незамерзающими растворами, организуются мероприятия по обогреву личного состава подразделений и формирований, привлекаемых для выполнения работ (Приложение 42).

3.6. Сбор и уничтожение загрязнений

218. Сбору, транспортированию и уничтожению подлежат сами разлившиеся или рассыпавшиеся при аварии АХОВ в жидкой или твердой фазе, а также продукты их обезвреживания, находящиеся в концентрациях, способных вызвать отравления, химические ожоги, заболевания и гибель людей, животных и растений.

Уничтожение АХОВ производится по распоряжению (по приказанию) руководителя работ по ликвидации последствий химической аварии.

219. Сбор АХОВ в жидкой фазе производится, как правило, в специализированную герметичную тару (железнодорожные цистерны, бочки, емкости). При отсутствии тары или значительном удалении железнодорожных путей сбор АХОВ, если это не приведет к выводу из строя технических средств, может производиться в автотранспортные цистерны и перевозиться в них к местам слива в специализированную тару или к местам их обезвреживания.

220. Сбор АХОВ в твердой фазе и их транспортировка производится в специализированной таре (бочках, контейнерах) или в специальных емкостях, которые при хранении и транспортировании герметизируются (закрываются, завариваются).

221. Сбору и вывозу в места обезвреживания подлежат сорбенты, использованные для поглощения жидкой фазы АХОВ, представляющие опасность для людей и окружающей среды, а также верхний слой грунта на глубину впитывания АХОВ. Их сбор осуществляется в специальные емкости (сборники - контейнеры). Заполнение этих емкостей производится на 2/3 объема с последующей добавкой обезвреживающего вещества до полного объема емкости. Транспортирование АХОВ в жидкой и твердой фазе различными видами транспорта организуется и осуществляется в соответствии с требованиями правил и инструкций по перевозке АХОВ.

222. Захоронение АХОВ, как правило, не производится. Принимаются все возможные меры к их уничтожению. Наиболее эффективными методами уничтожения АХОВ является воздействие на них химически активными растворами, разбавление нейтральными растворами или сжигание. Воздействие на АХОВ химическими реагентами и их сжигание осуществляются в специальных емкостях (поддонах) или в ямах (траншеях) по методикам, характерным для соответствующих АХОВ.

223. Если условия охраны окружающей среды позволяют, уничтожение АХОВ, загрязненного сорбента и грунта осуществляется на месте аварии обработкой жидкими или твердыми обезвреживающими веществами и растворами.

224. Полнота обезвреживания определяется путем забора проб загрязненного сорбента и грунта с соблюдением мер предосторожности при заборе проб и их анализа в лабораториях. При необходимости производится повторное выжигание с половинной нормой расхода керосина. Мерзлый использованный сорбент выжигается дважды. Порядок расчета потребности сил и средств приведен в приложении 44.

225. Для решения конкретных задач по сбору и транспортировке АХОВ и продуктов их обезвреживания формируются нештатные группы. Состав таких групп зависит от вида собираемых и транспортируемых отходов (жидких или твердых) и включает погрузочные средства (инженерные машины заграждения, автокраны, экскаваторы, мотопомпы и др.) и транспортные средства (авторазливочные станции, грузовые автомобили и др.).

Сбор и транспортировка АХОВ проводится в средствах индивидуальной защиты органов дыхания и кожи.

226. Пункты уничтожения АХОВ и образовавшихся при их обезвреживании химически опасных продуктов оборудуются на расстоянии не менее 5 км от населенных пунктов. Они выбираются на ровной расчищенной, незатопленной и незаболоченной местности с низким уровнем грунтовых вод. Пункты оборудуются емкостями (бочками, цистернами, противнями, поддонами и др.). Вокруг пункта устанавливаются предупреждающие знаки (о запрещении въезда, входа на территорию площади).

227. О количестве уничтоженного или переданного химически опасным объектам АХОВ составляется акт, который подписывается руководителем работ по уничтожению АХОВ или руководителем работ по перевозке АХОВ и его получателем и утверждается руководителем работ по ликвидации последствий химической аварии.

ГЛАВА 4. ОРГАНИЗАЦИ ЗАЩИТЫ УЧАСТНИКОВ

ЛИКВИДАЦИИ ПОСЛЕДСТВИЙ ХИМИЧЕСКИХ АВАРИЙ

4.1 . Общие требования к мерам безопасности

228. Меры безопасности при ликвидации последствий аварий с выбросом (разливом) АХОВ осуществляются с целью недопущения или снижения возможного поражения личного состава формирований (подразделений), привлекаемых к проведению аварийно-спасательных и других неотложных работ.

229. Ответственность за соблюдение требований к мерам безопасности несут руководитель работ по ликвидации последствий химической аварии, командиры формирований (подразделений), старшие команд (групп), командиры расчетов (экипажей).

230. К проведению работ, связанных с ликвидацией последствий химической аварии, допускаются лица не моложе 18 лет, не имеющие медицинских противопоказаний, обученные по соответствующей программе, сдавшие зачет, получившие вводный инструктаж по технике безопасности, а также инструктаж непосредственно перед началом работ применительно к конкретным условиям обстановки.

К ведению газоспасательных работ на химически опасных объектах допускаются аварийно-спасательные формирования, аттестованные в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации «Об аттестации аварийно-спасательных служб, аварийно-спасательных формирований на право ведения газоспасательных работ» (1997 г.).

231. Лица, допущенные к проведению работ в условиях химического загрязнения, должны знать:

- физико-химические и токсические свойства АХОВ;

- правила пользования средствами индивидуальной защиты и их тактико-технические характеристики по АХОВ;

- средства, способы и технологии ведения различных видов аварийно - спасательных и других неотложных работ при ликвидации последствий химических аварий;

- требования к мерам безопасности при возникновении химических аварий и проведении работ по ликвидации их последствий;

- порядок оказания первой медицинской помощи при поражении АХОВ.

232. При организации и проведении работ командиры формирований (подразделений), старшие команд (групп) обязаны:

- оценить физико-химические и токсические свойства АХОВ, их взрыво - и пожароопасность, возможность образования в ходе работ новых опасных факторов и на этой основе определить необходимые меры безопасности, проинструктировать личный состав перед началом работы, осуществлять контроль за соблюдением мер безопасности в ходе работ;

- допускать к самостоятельному проведению аварийно-спасательных и других неотложных работ только спасателей, имеющих опыт действия в условиях химического загрязнения;

- не допускать к работе машины и механизмы, имеющие неисправности;

- обеспечить личный состав необходимыми средствами индивидуальной защиты, определить порядок пользования ими применительно к сложившейся обстановке;

- организовать смену личного состава с учетом допустимых сроков непрерывной работы в средствах индивидуальной защиты и условий работы, приведенных в приложениях 20-23;

- располагать рабочие места с учетом требований безопасности в условиях химического загрязнения и сложившейся обстановки;

- организовать обозначение (при необходимости ограждение) особо опасных мест (участков);

- при необходимости выполнения работ в темное время суток организовать освещение мест (участков) работы, проездов и проходов, по которым будет осуществляться движение транспорта и людей с соблюдением требуемых мер безопасности;

- в ходе работ строго контролировать выполнение требований безопасности и при обнаружении нарушений принимать необходимые меры;

- при возникновении аварийных ситуаций, непосредственно угрожающих жизни спасателей, принимать дополнительно необходимые меры безопасности вплоть до прекращения работы и вывода спасателей из подвергаемого опасности участка работ;

- при несчастном случае принимать меры по немедленному оказанию первой медицинской помощи пострадавшему и отправке его в меди­цинское учреждение;

- организовывать, исходя из обстановки, обезвреживание и замену средств защиты, а по окончании работ обезвреживание специальных машин, другой техники и инструмента, а также санитарную обработку личного состава.

233. При выполнении работ в зоне химического загрязнения личный состав формирований (подразделений) обязан:

- строго выполнять указания командира (начальника), соблюдать требования инструкции по охране труда и безопасности ведения работ в условиях химического загрязнения;

- быть внимательным, не отвлекаться, строго выполнять подаваемые сигналы и команды;

- применять установленные средства индивидуальной защиты;

- постоянно следить за исправностью средств индивидуальной защиты и немедленно докладывать командиру (старшему) об их повреждении;

- не допускать попадания АХОВ под средства защиты кожи; - на рабочем месте меть запас обезвреживающих веществ для обработки средств защиты кожи и лицевой части противогаза в случае попадания на них жидких АХОВ;

- надевать и снимать средства индивидуальной защиты в отведенных местах установленным порядком.

234. При выполнении работ в зоне загрязнения запрещается:

- снимать средства индивидуальной защиты, принимать пищу, пить, курить, расстегивать одежду, садиться или ложиться на загрязненные предметы;

- прикасаться к поврежденным линиям, оборудованию и приборам электрических сетей;

- находиться без надобности на путях движения транспортных средств, цепляться за движущиеся машины, механизмы; - эксплуатировать неисправные машины, механизмы и инструменты; - использовать открытый огонь при работе в очаге со взрыво-, пожароопасными (неизвестными) химическими веществами;

- выводить из очага химического поражения технику без проведения специальной обработки.

235. В целях организации выполнения мер безопасности при работах по ликвидации последствий химических аварий командиры формирований (подразделений), старшие команд (групп) обязаны:

- получить от старшего начальника наряд-допуск на производство работ в загрязненной зоне (приложение 50);

- провести рекогносцировку, уточнить границы зон химического загрязнения, оценить состояние района (участка) предстоящих работ, вы явить основные опасные факторы;

- довести до личного состава организационно-технологический план проведения работ и требования к мерам безопасности при работе в сложившейся обстановке;

- указать ориентиры и границы «чистого» и «грязного» участков в районе работ;

- определить места (объекты) работ, задачи, время и порядок выдвижения к местам работ, способы и технологию их выполнения, меры безопасности перед началом и при выполнении работ, при выходе на отдых, порядок смены, места отдыха, пункт сбора после выполнения задачи;

- указать меры первой помощи при спасении пострадавших, направление их эвакуации, место медицинского пункта, порядок пополнения медицинского имущества, средств индивидуальной защиты, обезвреживающих растворов, израсходованных в ходе работ;

- организовать химический контроль в районе (на участке) работ, а также контроль времени работы в средствах индивидуальной защиты;

- провести инструктаж о порядке действий в аварийных ситуациях;

- организовать ограждение опасных участков работ;

- проверить готовность к работе техники, инструмента и механизмов;

- указать место своего нахождения, порядок поддержания связи, сигналы управления и своего заместителя.

4.2. Требования к мерам безопасности во время работ

по ликвидации последствий химических аварий

236. Командиры формирований (подразделений), старшие команд (групп) обязаны:

- постоянно наблюдать за работой подчиненных и при необходимости своевременно организовывать оказание им необходимой помощи;

- координировать работу подчиненных, контролировать соблюдение ими мер безопасности;

- вести учет продолжительности работы личного состава в средствах защиты в загрязненной атмосфере;

- при определении срока окончания работы учитывать время, необходимое для выхода спасателей, работающих в изолирующих противогазах, из опасного района или для получения запасных регенеративных патронов взамен отработанным;

- контролировать правильность выхода личного состава и вывода техники с загрязненной территории, правильность снятия средств индивидуальной защиты;

- организовывать отдых личного состава, прием пищи, курение и отправление естественных потребностей в специально отведенных местах в «чистой» зоне;

- контролировать самочувствие личного состава по завершении отдыха и перехода к повторной работе в индивидуальных дыхательных аппаратах и защитной одежде изолирующего типа. Не допускается к работе личный состав, у которого за время отдыха не восстановились до нормы пульс и температура;

- выполнять требования «Устава аварийно-спасательных формирований по организации и ведению газоспасательных работ».

237. Личный состав обязан:

- строго соблюдать предписанные меры безопасности;

- постоянно следить за исправностью средств индивидуальной защиты и немедленно докладывать командиру (старшему) об их повреждении или проникновении АХОВ под средства защиты;

- не брать в руки без защитных перчаток загрязненные предметы без предварительной обработки тех мест, за которые необходимо их держать;

- снимать средства индивидуальной защиты в специально отведенных местах только по команде командира (старшего);

- заблаговременно до истечения времени защитной мощности противогазовых коробок (регенеративных патронов) заменить их на новые. При смене регенеративного патрона предохраняться от ожогов. Признаками окончания работы регенеративного патрона являются: невозможность осуществления полного вдоха при выполнении работы, а также плохое самочувствие (головная боль, головокружение, тошнота и т. п.);

- не заходить в подвальные и изолированные помещения без проведения разведки и средств защиты органов дыхания;

- входить в горящие и задымленные здания с наветренной стороны, двери в горящие помещения открывать осторожно, опасаясь возможного выброса пламени или перегретых паров;

- при осмотре и поиске пострадавших в загазованных, задымленных и затемненных помещениях и подвалах пользоваться страховочными средствами. При этом конец страховочной веревки должен находиться в руках спасателя, находящегося у входа в помещение в безопасном месте;

- выполнять требования безопасности при обслуживании специальных машин и других технических средств, предусмотренные инструкциями по технике безопасности применительно к своей специальности, типу машин и выполняемой работе;

- не применять открытые источники огня. Нарушение этого требования может привести к объемному взрыву или пожару;

- выполнять требования «Устава аварийно-спасательных формирований по организации и ведению газоспасательных работ».

238. При работе с индивидуальными дыхательными аппаратами (ИДА) должны соблюдаться следующие требования безопасности:

- число лиц, одновременно работающих в ИДА в одном помещении, должно быть не менее двух, и с ними должна поддерживаться непрерывная связь;

- в задымленных помещениях, в зараженных емкостях (цистернах, баках и т. п.) каждый работающий в ИДА должен быть обвязан страховочным поясом, другой конец которого должен находиться у специально назначенного дежурного или дублирующего номера, находящегося вне задымленного помещения, загрязненной емкости (цистерны, бака и т. д.);

- повторное использование ИДА, подвергшихся воздействию агрессивной жидкости, допустимо только после нейтрализации и тщательной проверки их состояния;

перед проведением работ в помещении или внутри емкостей из-под токсичных веществ проветрить помещение, обезвредить емкость.

239. При проведении химической разведки должны соблюдаться следующие меры безопасности:

- разведку очага химического поражения по месту аварии разрешается проводить только в изолирующих противогазах и средствах индивидуальной защиты кожи с использованием технического оснащения, применяемого при ведении газоспасательных работ;

- подходить к очагу поражения необходимо с наветренной стороны;

- разведку вести в строго указанном районе (на участке, в направлении);

- при ведении разведки в темное время суток, при наличии заражения или задымления, постоянно поддерживать связь с командиром формирования (подразделения);

- входить в зону разрушенных конструкций (технологических систем) по наиболее безопасному направлению, не приближаясь на опасное расстояние к поврежденным, неустойчивым конструкциям и оборудованию;

- осмотр внутренних поврежденных, загазованных помещений, цехов и технологических систем осуществлять группой не менее трех человек, применяя меры страховки;

- входить в загазованные, горящие, задымленные цеха и другие помещения только с наветренной стороны, выставляя на входе пост безопасности;

- при осмотре внутренних помещений пользоваться только специальными фонарями шахтерского типа, использовать открытый огонь, а также обычные электрические фонари запрещается;

- возвращение разведдозора (звена) из загазованных, задымленных, горящих и загрязненных помещений осуществлять только в полном составе (делить дозор (звено) на группы и оставлять разведчика в опасном помещении запрещается);

- производить какие-либо самостоятельные действия по перекрытию технологических систем, обесточиванию оборудования и т. п. запрещается;

- входить в помещение, где имеются установки (аппаратура) под высоким давлением, под напряжением, а также опасные кислоты, взры во - и пожароопасные вещества, без соответствующего специалиста запрещается;

- при наличии взрыво - и пожароопасных веществ запрещается установка знаков ограждения электрическими приспособлениями и забиванием металлическими предметами, так как это может привести к объемному взрыву;

- о неисправностях средств индивидуальной защиты или плохом самочувствии кого-либо из разведчиков немедленно докладывать коман­диру и действовать по его указанию;

- при действиях в составе наблюдательного поста на границе зоны химического загрязнения перемещение поста, снятие средств защиты без разрешения командира, выход за пределы поста в одиночку запрещается.

240. Требования безопасности при обваловании разливов, сборе и перекачке АХОВ:

- район работ должен быть огражден и обозначен специальными знаками на удалении от разлива АХОВ, обеспечивающем безопасность работающих при возможных обострениях обстановки;

- работы должны выполняться в средствах защиты, выбранных с учетом типа АХОВ;

- нахождение в районе работ личного состава, непосредственно не связанного с проводимым мероприятием, запрещается;

- перед выполнением работ (при необходимости) должны проводиться мероприятия по снижению агрессивности (пожаро - и взрывоопасности) АХОВ;

- при обваловании разливов пожароопасных и взрывоопасных веществ должны использоваться инженерные машины без системы электрического зажигания (дизельные) с отключенными электрогенераторами. Пользоваться открытым огнем и обычными электроприборами запрещается. При необходимости производства работ в ночное время освещение участка работ должно производиться прожекторами с безопасного расстояния или лампами шахтерского типа;

- при выполнении работ механики-водители инженерных машин должны находиться в кабинах с закрытыми дверьми. Выход из машин разрешается только после выхода машины из очага химического поражения на безопасное расстояние;

- сбор разливов пожароопасных веществ вручную, без огнезащитных костюмов, запрещается;

- при проведении работ по локализации разлива пожароопасных веществ должно быть предусмотрено достаточное количество средств пожаротушения;

- запрещается наезд инженерных и других специальных машин непосредственно в разлив АХОВ.

241. Требования безопасности при выжигании разливов горючих АХОВ:

- работы должны выполняться под руководством специалиста-химика (по данному виду вещества) и ответственного специалиста пожарной охраны;

- лица, непосредственно выполняющие задачу по выжигу веществ, должны быть обеспечены огнезащитными костюмами и средствами защиты органов дыхания применительно к типу разлившегося АХОВ;

- район работ должен быть огражден установленным порядком, в том числе с подветренной стороны, на глубину возможного распространения опасных для жизни и здоровья людей продуктов сгорания. Нахождение в этом районе людей, не связанных с выполнением работ по выжиганию и не обеспеченных средствами защиты, запрещается;

- залив загрязненного участка керосином должен осуществляться специально подготовленным специалистом с наветренной стороны с использованием удлиненного трубопровода, а поджигание смеси производиться с наветренной стороны с помощью факела или канавки, залитой керосином или др. горючей жидкостью;

- перемешивание выжигаемой массы должно производиться только после снижения интенсивности горения до безопасных пределов по разрешению пожарного специалиста, с использованием огнезащитных костюмов, с соблюдением мер страховки;

- подача в очаг керосина для повторного выжигания должна производиться только после прекращения горения предыдущего выжигания во избежание взрывоопасного воспламенения паров горючего над выжигаемой массой;

- участок выжигания должен охраняться до полного остывания грунта.

Вход на участок без средств защиты разрешается только после проведения контроля о его безопасности.

242. При локализации разлива АХОВ путем разбавления водой или нейтрализации токсичных продуктов должны соблюдаться следующие меры безопасности:

- работы должны производиться под руководством специалиста-химика, с использованием средств индивидуальной защиты в соответствии с типом опасного вещества;

- авторазливочные машины должны располагаться с наветренной стороны на безопасном расстоянии с учетом агрессивности АХОВ и характера реакции с обезвреживающим веществом (нейтрализатором);

- нейтрализацию АХОВ с использованием химических рецептур необходимо проводить методом орошения или компактной струей с учетом типа АХОВ;

- при разбавлении разлива АХОВ водой необходимо учитывать возможность ее бурного реагирования с АХОВ с выделением тепла и разбрызгиванием;

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24