Министерство образования и науки Российской Федерации

Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«Сыктывкарский государственный университет»

Институт гуманитарных наук

Кафедра коми и финно-угорской филологии

УТВЕРЖДАЮ:

Директор Института гуманитарных наук_______

«___» _____________ 2012 г.

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС

ПО ДИСЦИПЛИНЕ – ЯЗЫК ПЕРИОДИЧЕСКОЙ ПЕЧАТИ

Магистерская программа «Активный билингвизм и межкультурная коммуникация»

Направление подготовки 032700.68 «Филология»

Курс: 6

Лекции: час.

Практические занятия: 26час.

Самостоятельная работа: 42час.

Форма итогового контроля: зачет

КСР - 4

Всего часов: 72 час.

Сыктывкар, 2012

Министерство образования и науки Российской Федерации

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Сыктывкарский государственный университет»

Институт гуманитарных наук

Кафедра коми и финно-угорской филологии

УТВЕРЖДАЮ:

Директор Института гуманитарных наук_______

«___» _____________ 2012 г.

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

ДИСЦИПЛИНЫ – Язык периодической печати

Магистерская программа «Активный билингвизм и межкультурная коммуникация»

Направление подготовки 032700.68 «Филология»

Квалификация (степень)

Магистр

Сыктывкар, 2012

Лист согласования и утверждения рабочей программы

Рабочая программа составлена на основании ФГОС ВПО, соответствии с целями (миссией) и задачами ООП ВПО и учебного плана направления 032700.68 – Филология, в соответствии с Государственными требованиями к минимуму содержания и уровню подготовки выпускника по магистратуре «Активный билингвизм и межкультурная коммуникация»

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Рабочая программа рассмотрена и одобрена на заседании кафедры коми и финно-угорской филологии

Протокол №____ от «____» ____________ 2012 г.

Зав. кафедрой д. филол. н. _____________

Автор – д. филол. н.

Сведения о рецензентах – Отдел языка КНЦ УрО РАН

Язык периодической печати – это все виды сознательной деятельности общества, направленной на регулирование использования языка.

Цель данной дисциплины: формирование профессиональных компетенций в области языка периодической для подготовки выпускников к практической деятельности, связанной с использованием знаний и умений в области языкознания в учреждениях образования, культуры, управления, СМИ, в области языковой, социокультурной, межкультурной коммуникации, в научно-исследовательской сфере; формирование знаний об особенностях функционирования языка в средствах массовой информации.

Задачи курса:

- формирование знаний о языке периодической печати, о предмете, объекте изучения, основными направлениями в исследовании языка периодической печати;

- формирование знаний о роли СМИ в динамике языковых процессов;

- о медиатексте как базовой категории языка СМИ;

-формирование умений и навыков анализа текстов периодической печати;

- формирование знаний о методах изучения текстов периодической печати;

-познакомить с различными аспектами медиадискурса в контексте межкультурной коммуникации.

-формирование навыков и умений, способности к восприятию информации, использования основных методов, способов и средств получения, хранения, переработки информации;

Место дисциплины в структуре магистерской программы

Данная дисциплина входит в блок дисциплин по выбору профессионального цикла М2.ДВ3.

Она базируется на таких изученных ранее дисциплинах, как общее языкознание, современный русский язык, современный коми язык, социолингвистика и билингвология. Для изучения дисциплины необходимы знания и умения по лексикологии, грамматике, стилистике коми и русского языков. Знания, полученные при изучении курса «Язык периодической печати», необходимы для изучения таких дисциплин, как «Официально-деловой перевод», «Стилистика и литературное редактирование», для прохождения производственно-прикладной, научно-педагогической, научно-исследовательской практик, для написания выпускной магистерской диссертации.

3.Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины «Язык периодической печати в РК».

Выпускник должен обладать следующими профессиональными компетенциями: ПК-2 – способность демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области филологии; ПК –8 (часть компетенции: владение навыками квалифицированной интерпретации различных типов текстов, в том числе раскрытия их смысла и связей с породившей их эпохой), ПК-16 (умение выстраивать прогностические сценарии и модели развития коммуникативных и социокультурных ситуаций).

Требования к уровню усвоения курса. В результате освоения дисциплины обучающийся должен знать:

-предмет, объект, цели, задачи «Язык периодической печати РК»;

-содержание базовых понятий курса «Язык периодической печати РК» и их интерпретацию;

-основные концепции, направления исследования языка периодической печати;

-основные методы курса;

-специфику и языковые особенности текстов массовой коммуникации;

Обучающийся должен уметь:

-адекватно воспринимать и продуцировать тексты периодической печати;

-пользоваться терминологией «Язык периодической печати» и смежных наук;

- уважительно относиться к историческому наследию исследователей, работавших в области исследования языка периодической печати РК;

Обучающийся должен владеть:

-навыками и умениями лингвистического анализа текстов СМИ;

-навыками работы с текстами периодической печати, а именно навыками создания и редактирования оригинальных газетных текстов,

- способностью собирать и систематизировать научно-практическую информацию по теме исследований в области языка периодической печати.

4.Структура и содержание дисциплины «Язык периодической печати в РК»

Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы, 72 часа, в том числе 0,7 зачетн. ед., 26 часов аудиторных занятий

КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН

Раздел дисциплины

Семестр

Неделя семестра

Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоёмкость (в часах)

Формы текущего контроля успеваемости (по неделям семестра Форма промежуточной аттестации (по семестрам))

Формируемые компетенции

Лекции

Практические занятия

Самостоятельная работа

Тема 1.Роль СМИ /периодической печати РК в динамике языковых процессов. Язык СМИ: становление и содержание понятия.

11

1

2

2

участие в дискуссии, опрос

собеседование, опрос

ПК-2, Пк-8, Пк-16

ПК-2

Тема 2. Язык /периодической печати СМИ в РК в функционально-стилистическом аспекте.

Тема 3. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ (на примере периодической печати РК). Медиатекст как основная единица языка СМИ.

11

11

3

4

2

2

2

4

опрос, выполнение заданий на практическом занятии

Обсуждение докладов

ПК-2, ПК-8

ПК-8

ПК-2

Раздел 2

Тема 4. Способы типологического описания медиатекстов (на примере периодической печати РК)

Тема 5 Методы изучения медиатекстов

11

5

6

2

2

4

4

опрос, работа на практическом занятии

редактирование газетного текста

ПК-2

ПК-8

Тема 6. Основные типы медиатекстов РК: новости, информационная аналитика, публицистика, реклама

11

5

2

2

анализ газетных материалов

ПК-2, ПК-8

Тема 7. Лингвомедийные свойства основных типов медиатекстов: новости

11

6

2

2

опрос, анализ материалов, участие в работе практического занятия

ПК-2, ПК-8

Тема 8 Лингвомедийные свойства информационной аналитики

11

7

2

2

анализ текстов, опрос

ПК-2, ПК-8

Тема9. Лингвостилистические особенности публицистических текстов

11

8

2

4

проверка творческого индивидуального задания, опрос, анализ газетных текстов

ПК-8

Тема 10. Лингвостилистические и медийные свойства рекламы (на примере периодической печати РК)

Тема 11. Язык СМИ РК и информационная картина мира

11

9

2

2

4

4

обсуждение докладов

самостоятельное

проверка, анализ иллюстративного материала для практического занятия, подобранного во время самостоятельной работы

ПК-8, ПК-16

ПК-2, ПК-8

12. Язык СМИ РК в культурологическом аспекте

11

10

2

4

проведение занятия, ход проведенного занятия, его качество, проверка письменного ответа на вопрос «Какое влияние оказывают СМИ (русскоязычные и комиязычные) на сознание и речевую культуру социума»

ПК-8

13. Язык СМИ РК в свете взаимодействия культур

11

11

2

4

эссе, проверка индивидуального задания, опрос

ПК-8

Контрольная работа

11

Всего часов:

Зачетных единиц:

26

0,72

42

1,16


Практические занятия

№ п/п

№ раздела дисциплины

Тематика практических занятий (семинаров)

Трудо-емкость

(час.)

1.

1.1.

Тема 1.Роль СМИ / периодической печати в РК в динамике языковых процессов. Язык СМИ: становление и содержание понятия.

2

2

1.3

Тема 2. Язык СМИ /периодической печати в РК в функционально-стилистическом аспекте.

2

3

2.1

Тема 3. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ.

Медиатекст как основная единица языка СМИ.

2

4

2.2.

Тема 4. Способы типологического описания медиатекстов.

2

5.

2.3.

Тема 5.. Методы изучения медиатекстов

2

6.

3.

Тема 6. Основные типы медиатекстов: новости, информационная аналитика, публицистика, реклама

2

7.

4.1

Тема 7. Лингвомедийные свойства основных типов медиатекстов: новости. Лингвомедийные свойства информационной аналитики

4

8.

Тема 8. Лингвостилистические особенности публицистических текстов

2

9.

Тема 9. Лингвостилистические и медийные свойства рекламы

2

10.

Тема 10. Язык СМИ в РК и информационная картина мира

2

11

Тема 11. Язык СМИ в РК в культурологическом аспекте

2

12.

Тема 12. Язык СМИ в РК в свете взаимодействия культур

2

Содержание программы курса по темам

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5