Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Деловое письмо обычно содержит в себе несколько частей, из которых только приветствие и концовка являются строго обяза­тельными.

1. Приветствие и концовка

Если Вы знаете имя человека, которому пишете, то Ваше приветствие звучит как Dear Mr. (Mrs., Ms. Smith), а в конце письма Вы пишете Yours sincerely.

Если Вы не знаете имени человека, которому пишете, то в начале письма Вы используете выражения Dear Sir or Madam или To Whom It May Concern, а в конце Yours faithfully.

Письмо может содержать следующие разделы:

2. Ссылка на предыдущие контакты. Вы можете начать либо со слова Subject:______, либо с выражения типа:

With reference to_______________________________________

I thank you for the letter of 2 June.

Further to our telephone conversation,_____________________

3. Просьба

I would be grateful if you could____________________________

I would appreciate it if you could__________________________

Could you please_______________________________________

4. Пояснение причины написания

I am writing to inform/ apply for/ request/ etc.______________

5. Выражение благодарности

Thank you for_________________________________________

We were very pleased to_________________________________

6. Сообщение о вложенных документах

Please find enclosed/ attached_____________________________

7. Извинение

I regret that__________________________________________

I am afraid that

8. Напоминание о срочности последующих действий

As you may recall_______________________________________

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

__________________ at your earliest convenience.

__________________without delay.

__________________ as soon as possible.

9. Подтверждение фактов

I am pleased to confirm that_______________________

We confirm that________________________________

Заполните пропуски в письме, приведенном ниже.

Dear Mr. Watson,

__________ (ссылка) your letter of 26 August, _____ (подтверждение) my participation at the Sales Workshop in October. __________(просьба) if you could send me the program. ___________(приложение документов) some suggestions for contribution. __________(сожаление) that I will not have the chance to see you before the workshop but__________(концовка) to meeting you in October. Yours____________(концовка) J. Hardy.

VIII. Разберитесь, какие предложения отредактированы, а какие нет.

1а.

There is a possibility that the documents may be delayed.

lb.

The documents may be delayed.

2а.

We should delay the meeting for many reasons.

2b.

There are many reasons why we should delay the meeting.

За.

The committee took into consideration the adoption of the proposal.

3b.

The committee considered adopting the proposal.

4а.

It is recommended that we accelerate our payment.

4b.

I recommend that we accelerate our payment.

5а.

I recommend that we expand our service.

5b.

It is recommended that we expand our service.

6а.

I have been appointed to head the committee and I will be inviting members to speak at these meetings.

6b.

As a chairman of the committee, I will be inviting members to speak at these meetings.

7а.

The office, located in the basement of Building 39, is open daily from 9:00 to 5:00.

7b.

The office, which is located in the basement of Building 39, is open daily from 9:00 to 5:00.

8а.

If prices increase, we will renegotiate our contract.

8b.

In the event of a price increase, we will renegotiate the contract we have with you.

9а.

The increase in investments by foreign nations is of concern to many economists.

9b.

Increased investment by foreign nations concerns many economists.

10а.

We advised him to find another job.

10b.

It was our advice that he find another job.

IX. Смягчите негативный смысл предложений.

1.

We cannot set up a meeting before March 12.

2.

We will not process your order until you send payment.

3.

If you have any problems, please call me.

4.

You sent us the wrong form.

5.

You will not be entitled to interest because you sent in your deposit after the 10th of the month.

6.

You did not send in your application before the deadline.

X. Заполните пропуски наиболее подходящим словом из приведенных в скобках.

1. We were pleased toreceive/ get/ send) your letter of September, Withrelation/ reference/ connection) to our telephone conversation we would like to tell you the following. 3. We would welcome... the (desire/ reason/ opportunity) to cooperate with you. 4. We have.. . (decision/ permission/ pleasure) of inviting you to visit our company. 5.We would be grateful if youmay/ should/ could) come to see us next week. 6.If you have anyproblems/ questions/ inquiries) do not hesitate to contact us again. 7. We: wouldwant/ like/ appreciate) if you give us a ring. 8. We would like to continue this... (trend/ tradition/ communication) with the educational program. 9. We look forward tohearing/ listening/ seeing) from you soon.

XI. Напишите ответ на следующее письмо.

P. Watson

Sales Manager

Pan Engineering

Unit3

Dear Mr. Watson: 3 May, 2001

We have pleasure in inviting you to our annual conference. It will take place at the Sheraton Hotel, Glasgow from 15 to 18 April.

We enclose details of the conference, accommodation arrangements and a provisional program.

We would appreciate it if you could confirm your participation at your earliest convenience.

Yours sincerely,

J. Cooper

Conference Organizer

Ваш ответ должен содержать следующую информацию:

1. Ссылку на письмо, приведенное выше.

2. Подтверждение Вашего участия в работе конференции.

3. Запрос на получение более детальной информации о ее про­грамме.

XII. Переведите предложения на английский язык.

1. Эта информация должна заинтересовать читателя. 2. Джон действительно компетентен в данной области. 3. Необходимо пе­редавать информацию как можно точнее. 4. Даже в повседнев­ной жизни важно уметь четко излагать свои мысли. 5. Я пишу, чтобы сообщить Вам о приезде делегации. 6. Я хотел бы запро­сить дополнительную информацию о предмете. 7. Моя цель — убедить работодателя предоставить мне работу. 8. Мы хотели бы мотивировать студентов учиться добросовестно. 9. Они всегда до­стигают своих целей. 10. Посмотрим на Ваше письмо глазами чи­тателя. 11. Даже специалистам бывает трудно ясно выражать свои мысли. 12. Каждая новая мысль должна логически вытекать из предыдущей. 13. Тон письма должен отвечать его содержанию. 14. Читатель должен получить как можно более точную и пол­ную информацию о предмете.

ЧАСТНОЕ ПИСЬМО

I. Прочитайте и переведите текст. Выпишите и выучите не­знакомые слова.

Private Letters

For most people talking is much easier than writing. However, they write friendly letters for many reasons. They may be as follows: to offer congratulations on a wedding; to say happy birthday: to keep in touch with a friend; to plan a party or a journey; to invite someone to a party or a journey; to thank someone.

If you have to write a personal letter or E-mail to your English friend — say, Thomas Brown, how must you begin? First of all, notice the greeting or salutation: "Dear Tom," "Dear Susie," and the closing " Yours sincerely". They usually begin letters to a friend "Dear so and so, or if they are feeling very affectionate, or are writing to near relatives, they might begin like this: — "My dear Tom", "My dear so and so". The ending " Yours sincerely" is the usual one from one friend to another. You may also use: "Sincerely", " With all my sympathy", "Best wishes", "Bye-bye".

The following phrases are characteristic for the body — opening:

Thank you for fascinating letter.

Sorry I haven 7 written so long.

As I write this, I am sitting in a small cafeteria.

The abbreviated forms: I'm, I've, don't, won't, etc. are perfectly correct in personal letters, though not in business or official ones. The best letters to a friend are those which sound just like oneself speaking. But it is not customary to use these short forms in a letter to anyone we do not know well, or in business letter or formal letter of any kind.

Here are some polite forms and phrases which you may learn and use in suitable situations:

I congratulate you on passing the examinations.

Please accept our heartiest congratulations. . .

Wishing you a speedy recovery again. . .

Could you let me know when. . .

I hope you 'II excuse me this time, . . .

I'm looking forward to seeing you again. . .

Please reply at your earliest convenience.

While writing informal letters, people often use in letters time-order words and phrases like: first, second, third, finally, next, after that, until, eventually, before, just before, after, just after, on Monday, in the afternoon, at 10 о 'clock, in the meantime.

To sum it up, there is some "recipe" for a letter to keep in touch.

Ingredients:

1______ Mood and feelings of where you are writing;

_2_____ Sights and sounds around you;

__3____ A recent, interesting experience;

___4___ People, places, and actions;

____5__ Time-order words and phrases;

_____6_ Your plans and some good wishes.

Writing Steps: Describe where you are. Tell about your plans. Think of an interesting experience. Tell the story of your experience. Remember details of the experience.

Recall the details: events/ actions; people; places; surprises/ problems; objects/ things, etc.

Compare the two formal and informal letters:

Formal Letter

Informal Letter

Dear Sir or Madam:

Dear Donna,

Hey, thanks for your letter. It was great

to hear about your vacation. Wow! Sit-

ting in a hot spring by a river and

watching the sun set sounds like

heaven! I'm glad to hear how much

you're enjoying your place.

I'm just getting ready for final exams

here, and everyone is going crazy

around the dorm. Some people are stay-

ing up all night in the library already!

Your Sylvia

I am interested in studying Eng-

lish at your school next summer

as a full-time student. Please

send me an application form

and any other information I

need to apply to your school as

a foreign student.

Thank you for your help. I look

forward to hearing from you.

Sincerely yours,

Sylvia Clinton

II. Ответьте на вопросы.

1. What, in your opinion, is more difficult, talking or writing?

2. What are the usual reasons for writing informal letters?

3. Have you ever written private letters? Whom to?

4. Have you ever received the answer to your private letter?

5. How do we usually begin our letters to a friend or a near relative?

6. How do we usually end these letters?

7. What are some rules of writing informal letters?

Комментарий

III. Запомните эти слова и составьте с ними предложения.

Nouns

Существительные

first/ given/ Christian name

имя

surname/ second/ last/ family name

фамилия

correspondence

переписка

mail/ post

почта

calendar

календарь

diary

деловой дневник, еженедельник

envelope

конверт

salutation

приветствие

closing

заключительная часть, концовка

signature

подпись

Verbs

Глаголы

greet

приветствовать

tell

рассказывать

remind

напоминать

recall

вспоминать-

describe

описывать

congratulate

поздравлять

wish

желать

sign

подписывать

look forward

ждать с нетерпением

Adjectives & Adverbs

Прилагательные и наречия

personal/ private

личный

confidential

конфиденциальный

Adjectives & Adverbs

Прилагательные и наречия

urgent

срочный

ordinary

обычный

registered

заказной

recently

недавно

eventually

со временем, в конце концов

in the meantime

тем временем, между тем

IV. Запомните толкование этих слов на английском языке.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15