Как свидетельствует практика, структура платежного оборота в международных расчетах определяется многими факторами. Одним из них является платежеспособность участников денежных расчетов. Поэтому валютные затруднения, которые испытывают отдельные суверенные государства, могут повлиять на повышение удильного веса таких форм международных расчетов, которые гарантируют поставщику своевременное получение денег за товары, услуги, выполненные работы.
По экономическому содержанию все международные расчёты можно классифицировать на две группы:
1) торговые;
2) неторговые.
Особенностью расчетов в торговле со странами с рыночной экономикой является также и то, что в этих странах расчетные документы служат одновременно тем инструментом, который облегчает практическое осуществление финансирования внешнеторговых сделок. Это, с одной стороны, приводит к разнообразным формам расчетов, с другой – требует большой точности формулировок в расчетных документах и тщательности в их изготовлении.
В контрактах по внешнеэкономическим сделкам четко формулируются их валютно-финансовые и платежные условия. В их числе:
– валюта цены – валюта, в которой фиксируется цена товара (услуги). Иногда в целях страхования валютного риска цена указывается в двух и более валютах;
– валюта платежа – валюта, в которой должно быть погашено обязательство импортера или заемщика. Если валюта цены и валюта платежа разные, то в контракте оговариваются курс и условия пересчета первой во вторую.
На выбор форм международных расчетов влияет ряд факторов:
– вид товара, являющегося объектом внешнеэкономической сделки;
– наличие кредитного соглашения;
– платежеспособность и репутация участников сделки, определяющие их взаимные уступки;
– конъюнктура рынка данного товара, соотношение спроса и предложения на него [4, 7].
2.2. Формы международных расчётов
при внешнеторговых сделках
При заключении внешнеторговых контрактов на экспорт или импорт товаров, работ или услуг необходимо в целях соблюдения интересов фирмы обеспечить надёжность расчётов, избежать потерь от изменения валютного курса и несвоевременной оплаты товаров или свести их к минимуму.
Интересы экспортёра и импортёра в вопросах платежа по контракту не совпадают, а порой прямо противоположны. Контрагенты не могут одновременно осуществить обмен товаров на деньги. Поэтому каждый по-своему представляет порядок расчётов, исходя из собственных интересов.
С точки зрения экспортёра, сначала импортёр должен оплатить товар, после получения денег экспортёр осуществляет поставку товара. Импортёр в данном случае рискует потерять деньги при непоставке товара.
С точки зрения импортёра, ситуация должна выглядеть иначе. Экспортёр отправляет товар, а импортёр оплачивает его после получения. В данном случае экспортёр рискует потерять товар при его неоплате.
Даже при самой реальной гарантии (в обоих вариантах), что экспортно-импортная операция закончится встречным движением товара или денег, стороны имеют различные условия (скорость оборачиваемости оборотных средств). При первом варианте более высокую скорость оборота капитала имеет экспортёр, при втором варианте – импортёр.
Возможны противоречия по выбору валюты платежа, валюты цены. Колебания валютного курса ведут либо к получению дополнительной прибыли, либо к потерям, если сделка заключается не в национальной валюте. При понижении номинального курса иностранной валюты, которая является валютой цены или валютой платежа, по отношению к реальному курсу и национальной валюте в период между заключением контракта и платежом экспортёры несут потери. При повышении курса иностранной валюты в этот период экспортёры получат дополнительную прибыль. Противоположный результат дают подобные колебания курса импортёрам. Понижение номинального курса иностранной валюты, которая является валютой платежа или цены, приносит ему выгоду, так как меньше национальной валюты потребуется ему для приобретения иностранной, чтобы рассчитаться по контракту.
Поэтому при заключении контракта экспортёру выгоднее устанавливать валюту цены и платежа в более сильной валюте, курс которой растёт или хотя бы не понижается по отношению к национальной валюте. Для импортёра, наоборот, в качестве валюты платежа предпочтительнее валюта, курс которой падает по отношению к национальной валюте.
Динамику валютного курса в долгосрочном периоде предвидеть очень сложно, к тому же на мировых рынках существуют традиции, согласно которым цены на некоторые товары устанавливаются в определённых валютах. На драгоценные металлы, хлопок, сахар, нефть цены устанавливаются в долларах США; на лес и лесоматериалы, шерсть, некоторые цветные металлы – в английских фунтах стерлингов. Поэтому не всегда фирма может выбрать валюту цены и валюту платежа по своему усмотрению и тем более предугадать движение валютного курса [4].
Существуют различные методы снижения риска уменьшения части прибыли в результате изменения валютного курса: хеджирование посредством заключения срочных валютных сделок, включение в контракт валютной оговорки.
Например, российский импортёр, которому нужны доллары США, чтобы оплатить импортные поставки через три месяца, с целью страховки от повышения курса доллара в будущем (через три месяца), может конвертировать российские рубли в доллары США по курсу спот и положить доллары на депозит в банк на три месяца, чтобы заработать процент. Этой операцией он страхует потерю дохода в результате повышения курса доллара, но недостатком такой формы страхования является то, что импортёр данную денежную сумму должен занять, при этом он проигрывает на стоимости банковского займа, а если будет использовать собственные денежные средства, то выведет их из оборота сроком на три месяца и также понесёт потери доходов. Поэтому ему с целью хеджирования выгоднее использовать форвардный контракт, то есть купить доллары США по форвардному курсу в сроки оплаты импортного контракта. Для хеджирования валютного риска можно приобрести и опцион покупки валюты через три месяца. Аналогичные способы хеджирования и при экспорте, но здесь необходимо посредством срочной валютной операции страховать планируемую валютную выручку в иностранной валюте от снижения курса этой валюты [3, 4, 23] .
Например, японский экспортер ожидает платеж на сумму 200000 американских долларов в июне по контракту, заключенному в январе. Опасаясь падения курса доллара, экспортер для избежания потерь при получении платежа в июне заключает с банком сделку на продажу ему 200000 долл. по курсу на день заключения сделки 120 иен за 1 долл.
С другой стороны, экспортер обязан продать банку по 120 иен за 1 долл. и в случае повышения курса доллара к иене до любого уровня.
По такой же схеме действует импортер, заключая заранее сделку с банком на покупку 200000 долл. для оплаты импортного контракта в июне, чтобы избежать возможных потерь при повышении курса доллара.
Если будущий платеж экспортеру оформлен векселем, экспортер может продать банку полученный вексель. Получив за вексель доллары, экспортер продает их банку и получает иены.
Мы уже объясняли, что при экспорте вместо срочной сделки валютный риск может предупреждаться заключением договора займа. Тогда при понижении курса валюты платежа по отношению к национальной валюте экспортер несет потери, но имеет доходы на покупку этой валюты для оплаты займа, а импортер вместо срочной сделки может открыть депозит в долларах. Если курс доллара повысится, то импортёр понесёт убытки, но может покрыть их доходами по депозитному счету.
При оплате товаров, работ, услуг импортер может частично подстраховывать себя от валютных потерь маневрированием в пределах срока платежа по контракту. Если ожидается резкое повышение курса валюты платежа, выгодно произвести досрочный платеж. И наоборот, если ожидается резкое понижение курса валюты платежа, то следует попридержать платеж. Конечно, не должны нарушаться сроки платежа, установленные в контракте. Эта мера дает результат при резком изменении курса валют. Однако при больших суммах платежа существенный результат можно получить и при плавном изменении курса платежа.
В качестве одной из мер можно использовать одновременное заключение экспортных и импортных контрактов в одной и той же валюте и с приблизительно одинаковыми сроками платежа. В этом случае прибыли по экспортному контракту и убытки по импортному (или наоборот) взаимно компенсируются. Но полностью прибыли и потери могут покрываться только при сбалансированности экспорта и импорта по стоимости. На практике таких условий не бывает.
Одним из способов защиты от валютных потерь является валютная оговорка. Суть ее заключается в том, что валюта, в которой производится платеж по контракту, увязывается с более устойчивой валютой и сумма платежа ставится в зависимость от изменений курса этой более устойчивой валюты. При этом валюта платежа может совпадать или не совпадать с валютой цены.
В первом случае валютная оговорка называется прямой, а во втором случае косвенной.
Прямые валютные оговорки
Пусть в соответствии с условиями контракта – валютой цены и валютой платежа является доллар США. Для привязки выбран фунт стерлингов. Сумма платежа по контракту составляет 250000 долл. США.
В контракт вносится запись следующего содержания: «Если к моменту платежа курс доллара по отношению к фунту стерлингов изменится более чем на 2 %, то соответственно изменится сумма платежа». Допустим, на момент заключения контракта курс 1 фунта стерлингов составил 1,6000 долл. США. Соответственно сумма платежа на этот момент эквивалента 156250 фунтов стерлингов (250000 /1,6000).
На момент платежа курс валют составил: 2 долл. США за фунт стерлингов, то есть курс доллара понизился. Чтобы сумма долларов на момент платежа была эквивалентна 156250 фунтам стерлингов экспортер должен получить 312500 долл. США (156250 х 2).
Если на момент платежа курс доллара повышается до 1,2 фунта стерлингов, то сумма платежа в долларах, эквивалентная 156250 фунтам стерлингов, составит 187500 долл. США (156250 х 1,2).
В приведенной выше формулировке прямой валютной оговорки сумма платежа в долларах США меняется при любом соотношении валют. Такая оговорка называется двусторонней. Но она может быть и односторонней, то есть сумма платежа будет пересчитываться только при понижении или только при повышении курса доллара. В этом случае в формулировке валютной оговорки вместо «изменится» нужно записать соответственно «повысится» или «понизится». Естественно, экспортеру выгодна односторонняя оговорка на случай понижения курса доллара, а импортер заинтересован в односторонней оговорке на случай повышения курса этой валюты.
Косвенные валютные оговорки
Если валюта платежа неустойчива, то сумма платежа ставится в зависимость от другой, более устойчивой валюты, и эта другая валюта выбирается в качестве валюты цены контракта.
Допустим, используется «зависимость» между теми же двумя валютами, что и в прямой оговорке: английским фунтом стерлингов и американским долларом. Но при прямой валютной оговорке доллар США выступает и в качестве валюты цены, и в качестве валюты платежа, а фунт стерлингов – в качестве валюты «привязки», в зависимость от изменений курса которого ставится сумма платежа в долларах США.
При косвенной оговорке фунт стерлингов тоже используется в качестве валюты «привязки», в зависимость от изменений курса которого ставится сумма платежа в долларах США. Но доллар не является валютой цены, в качестве валюты цены используется валюта «привязки», т. е. английский фунт стерлингов.
Косвенная валютная оговорка также может быть односторонней и двусторонней.
Но ни прямые, ни косвенные оговорки полной гарантии от потерь не дают. Степень гарантии от потерь зависит от выбора валюты «привязки», фактически от того, правильно ли предсказали тенденцию изменения курса валюты [4, 23].
Вопрос о том, включать или не включать в контракт ту или иную валютную оговорку, решают сами участники сделки в зависимости от конкретных условий. Если валюта платежа устойчива и платёж будет производиться через небольшой срок от даты заключения контракта, такой необходимости нет. При рассрочке платежа валютную оговорку следует включать, т. к. движение валют на длительный период предсказать невозможно. И необходимо включать, если валюта платежа неустойчива, даже при небольшом разрыве между сроком платежа и сроком заключения контракта.
При заключении внешнеторговой сделки её стороны равноправны в выборе условий платежа, поэтому, чтобы обезопасить себя, они выбирают разнообразные формы расчётов.
В международной торговой практике существует понятие «способ платежа».
Способ платежа определяет момент оплаты товара по отношению к его фактической поставке. Различают следующие способы платежа: наличный, авансовый, платёж в кредит.
Наличный платёж – полная или частичная оплата товара до момента перехода товара либо товарораспорядительных документов в распоряжение покупателя.
Платёж авансом предусматривает выплату покупателем поставщику согласованных в контракте сумм в счёт причитающихся по контракту платежей до передачи товара в его распоряжение, чаще всего до начала исполнения заказа. Авансовый платёж выполняет двоякую функцию: как форма кредитования покупателем продавца, как гарантия, что покупатель не откажется от своих обязательств по контракту. При отказе покупателя принять заказанный товар продавец имеет право обратить полученный аванс на возмещение убытков. Согласно международной практике, расчёты в форме аванса составляют 10-33 % суммы контракта [4].
Существует несколько способов защиты импортёра от риска невозврата аванса в случае непоставки товара экспортёром:
1) банковская гарантия на возврат аванса;
2) документарный или условный перевод.
Если в условиях платежа контракта содержится положение о переводе аванса под гарантию первоклассного банка на возврат гарантии, то до перевода аванса экспортёр (принципал по гарантии) обращается в первоклассный банк своей страны с просьбой выдать гарантию на возврат аванса в пользу импортёра. Обычно банки берут высокие комиссионные за выдачу такой гарантии (до 10-15 % от суммы гарантии). Основное содержание гарантии заключается в том, что банк гарантирует импортёру возврат переведённого аванса в случае непоставки товара экспортёром [4].
Под документарным (условным) переводом понимается перевод аванса при условии, что банк экспортёра произведёт фактическую выплату аванса на счёт экспортёра при представлении транспортного документа, подтверждающего отгрузку товара.
Платёж в кредит предусматривает расчёт по сделке после получения импортёром товаросопроводительных документов. В данном случае мы имеем фирменный кредит. На практике кредитование на полную сумму контракта не производится. Обычно часть суммы оплачивается наличным платежом, а на остальную предоставляется кредит.
Банковский перевод
|
|
|
|
2
Рис. 4. Схема банковского перевода
1) поручение о переводе; 2) перевод;
3) извещение бенефициара о зачислении суммы перевода на его счет
Банковские переводы могут сочетаться с другими формами расчетов, с гарантиями банков, а также перерасчетами и другими операциями. Они осуществляются почтовыми и телеграфными платежными поручениями, а также по системам электронной связи.
При этом банки не несут никакой ответственности за выполнение обязательств по заключенному контракту между экспортером и импортером, они лишь следуют инструкции, указанной в заявлении на перевод, осуществляя контроль за своевременностью исполнения платежа и соблюдением требований валютного законодательства. Так как российские коммерческие банки являются агентами валютного контроля, то на них возлагается ответственность за оформление паспортов сделок по экспортным (импортным) контрактам, также они обязаны отслеживать поступление экспортной выручки на счета клиентов. Банковский перевод – наиболее дешёвая форма расчётов.
Банковский перевод в расчетах за экспортированные товары
и оказанные услуги
Коммерческий банк выполняет платежные поручения иностранных банков-корреспондентов (или российских банков-коррес-пондентов, имеющих валютную лицензию) о выплате средств в пользу переводополучателей, клиентов своего банка, при условии указания в платежном поручении одного из следующих способов возмещения выплаченных сумм:
а) зачисление суммы перевода на счёт «Ностро» в банке перевододателя;
б) зачисление суммы перевода на счёт «Ностро» в третьем банке.
Суммы документарных переводов, поступивших от банков-корреспондентов, не зачисляются на счет клиента, а числятся на промежуточном счете до представления им указанных в поручении документов в установленные сроки. При неполучении документов у иностранного банка-перевододателя запрашиваются инструкции в отношении перевода.
Чеки, выставленные иностранными банками в пользу российских организаций с платежом в российском коммерческом банке (банковские чеки), оплачиваются им в порядке, установленном для исполнения платежных поручений иностранных банков при условии представления предварительного валютного покрытия. Банковские чеки без покрытия, как правило, не оплачиваются и возвращаются клиентам или банкам, от которых они получены [3, 4].
Банковский перевод в расчетах за импортированные товары
и полученные услуги
Коммерческий банк выполняет поручения своих клиентов – предприятий и организаций, имеющих в банке текущий валютный счет:
– на перевод валюты за границу в оплату стоимости импортированного товара, товарных документов или документов об оказании услуг;
– по авансовым платежам, предусмотренным условиями внешнеторговых контрактов;
– по оплате простых и переводных векселей за купленное в кредит; в погашение задолженности, образовавшейся в результате пересчетов, и на другие цели, связанные с импортом и экспортом товаров и услуг в пределах остатка средств на валютном счете клиента.
Перевод средств за границу по поручению клиентов коммерческих банков производится на основании заявления на перевод, в котором, в частности, указывается:
– сумма перевода в иностранной валюте (цифрами и прописью);
– наименование переводополучателя и его точный адрес, номер счета переводополучателя в его банке;
– наименование банка, клиентом которого является переводополучатель;
– цель и назначение перевода;
– номер и дата внешнеторгового контракта;
– наименование товара;
– номер счета клиента, с которого должна быть списана сумма перевода, а также возможные расходы и комиссия за выполнение перевода.
Исполнение представленных заявлений на перевод осуществляется обычно в течение 3-х рабочих дней.
Банк импортера, приняв платежное поручение от клиента-импортера, направляет от своего имени платежное поручение в соответствующий банк экспортера (через иностранный банк-корреспон-дент или через российский банк-корреспондент).
Преимущества и недостатки банковского перевода
В настоящее время банковский перевод имеет широкую сферу применения в расчетах по российскому экспорту и особенно импорту. Это связано, прежде всего, с простотой оформления данной операции с текущего валютного счета клиента через коммерческий банк, а также с увеличением доли авансовых переводов за границу из-за существующего недоверия иностранных фирм к российской стороне с точки зрения ее платежеспособности. В этих условиях важна защита интересов российских импортеров, особенно когда речь идет о стопроцентной предоплате. В общем, банковский перевод за фактически поставленный товар более выгоден импортеру, так как он получает товар и документы, минуя банки, и только затем производит оплату. При этом для экспортера не возникает гарантии платежа за поставленный товар, что приводит к применению банковского перевода в сочетании с каким-то иным элементом платежа, например, авансом или банковской гарантией. В таком случае работа коммерческого банка по банковскому переводу несколько усложняется.
При банковском переводе в платёжных поручениях возможно указание трёх вариантов оплаты комиссии:
– за счёт плательщика – все комиссионные расходы банка плательщика, банков-корреспондентов и банка-бенефициара взимаются со счёта плательщика;
– за счёт бенефициара – все комиссионные расходы банков удерживаются из суммы платежа;
– разделение комиссий – в развитых странах сложилась практика отказа от взимания комиссии банками-посредниками, т. е. комиссию за перевод взимает только банк плательщика и банк бенефициара; термин «разделение комиссии» означает, что плательщик оплачивает комиссию своего банка, бенефициар – своего [2, 4].
Инкассовая форма расчётов
Посредством инкассовой операции банк экспортёра по поручению клиента получает платеж от импортера за отгруженные в его адрес товары (оказанные ему услуги) и зачисляет эти средства на счет экспортера. В соответствии с Унифицированными международными правилами по инкассо банк осуществляет данную операцию на основе инструкций экспортера и условий контракта.
Расчеты в форме инкассо с предварительным акцептом получили большое распространение в международной торговле, но российские предприятия и банки используют их в своей работе, связанной с внешнеэкономической деятельностью, крайне неактивно.
Инкассо означает операции с документами, осуществляемые банками на основании полученных инструкций, в следующих целях:
– получения акцепта и/или платежа;
– выдачи документов против акцепта и/или платежа;
– выдачи документов на других условиях (в зависимости от случая).
Документы, с которыми производятся операции по инкассо, делятся на две группы: финансовые документы (переводные векселя, простые векселя, платежные расписки и иные подобные документы, используемые для получения платежа деньгами) и коммерческие документы (счета, отгрузочные документы, спецификация, сертификаты и др.). Поэтому существуют два вида инкассо: чистое инкассо, т. е. инкассо только финансовых документов, и документарное инкассо – инкассо коммерческих документов, иногда сопровождаемых финансовыми документами, или инкассо только коммерческих документов. Cхему расчетов по инкассо можно изобразить следующим образом:


Рис. 5. Схема расчётов по инкассо
1. Отгрузка товара. 2а, 2б. Инкассовое поручение (с документами и инструкцией). Виды инкассовых поручений: Д/П – документы против платежа; Д/А – документы против акцепта ( или против письменного обязательства об оплате); Д/БО – документы без оплаты. 3.Извещение импортера о наличии инкассо. 4. Поручение об оплате. 5. Передача оплаченных документов. 6а, 6б. Перевод полученной суммы и зачисление ее на счет экспортера.
К инкассовой операции иногда привлекается «представляющий» банк (представляет документы плательщику). Если банки хорошо знают друг друга, они надежнее сотрудничают и быстрее дают взаимную информацию. Тем экономически выгоднее применение инкассовой формы расчетов. Следовательно, хорошо налаженные корреспондентские отношения между банками имеют для этой формы расчетов большое значение.
Инкассо является основной формой расчетов по контрактам на условиях коммерческого кредита. При этом экспортер обычно выставляет тратту на инкассо для акцепта плательщиком против вручения ему коммерческих документов (документарное инкассо). При наступлении срока платежа акцептованные векселя отсылаются для оплаты на инкассо (чистое инкассо) [4, 8, 12].
Участвующие в расчетах по инкассо банки выступают в роли посредников, они не несут никакой ответственности за неоплату или неакцепт документов (тратт). Их обязанности ограничиваются тем, что они должны предоставить импортеру документы или тратты к оплате (акцепту). В случае неплатежа или неакцепта банк импортера извещает об этом доверителя или его банк.
Инкассо в расчетах за экспортируемый товар и оказанные услуги
Инкассовая форма расчетов при экспорте начинается в уполномоченном банке экспортера, куда он представляет все необходимые документы, подтверждающие отгрузку товара в адрес покупателя или оказание услуг, выполнение работ.
Инкассовое поручение и комплект коммерческих документов, предоставленные в банк, должны быть оформлены в соответствии с условиями контракта.
Обычно банки не отвечают за правильность оформления товарных документов и соответствие их требованиям контракта, а ограничиваются проверкой соответствия представленных документов по внешним признакам тем, которые перечислены в инкассовом поручении.
Расчеты за экспортные товары в форме инкассо производятся на основании документов, оговоренных сторонами в контракте. К ним относятся:
– счет-фактура или коммерческий счет, выписанный экспортером для получения с покупателя причитающихся ему средств;
– отгрузочные документы, удостоверяющие отправку товара (коносаменты, ж.-д. накладные, авто - или авианакладные, почтовые квитанции);
– страховые полисы;
– различные сертификаты, спецификации, свидетельства;
– таймшит (документ, подтверждающий продолжительность погрузки или разгрузки судна в порту);
– другие документы, предусмотренные в контракте.
Проверенный комплект документов направляется инкассирую-щему (представляющему) банку при 1-ом экземпляре инкассового поручения (российский банк может потребовать еще один экземпляр инкассового поручения для себя).
Банк-ремитент дает в инкассовом поручении инструкцию о способе получения платежа и о порядке зачисления экспортной выручки, указывая наименование банка-корреспондента, через который должен быть осуществлен платеж.
2-ой экземпляр инкассо служит письмом-запросом инкассирующему банку о причине неоплаты в случае, если к расчётному сроку получения платежа извещение от банка-импортера еще не поступало.
3-ий экземпляр инкассового поручения – письмо, с которым иностранному банку высылается второй оригинал коносамента.
4-ый экземпляр инкассо – инкассовое поручение предприятия-экспортера – вместе с копиями счетов-фактур находится на контроле у банка-ремитента до получения платежа либо других инструкций экспортера, возникающих в результате пересмотра условий контракта.
5-ый экземпляр инкассо выдается клиенту в день представления документов в банк в качестве расписки банка о принятии документов на инкассо.
В инкассовом поручении клиента должны содержаться полные и точные инструкции, а именно:
– дата и номер инкассового поручения;
– наименование инкассирующего банка;
– перечень (по количеству и виду) приложенных документов, подлежащих выдаче плательщику;
– наименование товара (вид оказанных услуг);
– наименование и полный адрес плательщика;
– сумма иностранной валюты, подлежащей инкассированию, с обязательным указанием валюты платежа;
– условия и срок оплаты инкассо в соответствии с условиями
контракта и оговоренными контрактом сроками;
– указания, на чей счет должны быть отнесены расходы, связанные с инкассированием;
– если есть гарантия иностранного банка, обеспечивающая поступление платежей за отгруженный товар, в инкассовом поручении должна содержаться полная ссылка на такую гарантию банка и требование платежа в счет данной гарантии (в случае, если инкассо не будет оплачено импортером в указанные сроки).
После проверки и оформления инкассового поручения его первый экземпляр, счета-фактуры, отгрузочные документы направляются банком-ремитентом в иностранный банк страны импортера, который и будет инкассировать средства в соответствии с инкассовым поручением экспортера.
В 4-м экземпляре инкассо, который вместе с копиями счетов-фактур хранится после оприходования в специальном досье и учитывается на соответствующем внебалансовом счете, указывается срок оплаты инкассо.
Банк, которому доверитель поручает операцию по инкассированию, обязан проконтролировать получение отосланных документов иностранным банком, о чем последний извещает банк экспортера подтверждением с указанием своего номера инкассо. В случае, если к расчетному сроку платеж не поступил, банк-ремитент направляет в течение трех дней соответствующий запрос в банк импортера. Любое сообщение инкассирующего банка, касающееся выполнения инструкций инкассового поручения, должно быть без задержки передано экспортеру. При неполучении ответа на повторный запрос иностранному банку банк-ремитент извещает о неоплате своего клиента.
Инкассовое поручение может быть снято с учета только при получении платежа, предусмотренного условиями инкассо, либо при возврате документов инкассирующим банком с указанием причины, либо при получении соответствующих инструкций от экспортера (при извещении банка-импортера) [4, 12].
Инкассо в расчетах за импортированные товары
и полученные услуги
В расчетах за импортированные товары и полученные услуги операции по инкассо начинаются с того, что инкассовые документы поступают в представляющий и инкассирующий банк, где находится валютный счет российского предприятия-импортера.
В документах находится инструкция инкассирующему банку об исполнении платежа. Поступившие в банк документы тщательно проверяются и сверяются с бланком инкассо. Если при обработке документов инкассирующий банк заметил расхождения в комплекте документов с его перечнем на инкассо, то он должен в течение трех дней сообщить об этом банку, от которого поступили документы. Если уполномоченный банк своевременно не заметил расхождений (искажение наименования плательщика, расхождение в сумме платежа и т. п.), это повлечет задержки платежей и, следовательно, уплату процентов за их задержку. После проверки банк импортера ставит на инкассовом поручении штамп «Взято на учет в банке...», в котором указывается срок оплаты, и отсылает третий экземпляр инкассо или его копию иностранному банку как уведомление о получении документов и предъявлении их к оплате плательщику.
Инкассовые документы находятся в инкассирующем банке до момента оплаты или исполнения иных инструкций, оговоренных в инкассовом поручении.
Второй экземпляр инкассо (или его копия) при извещении (см. Приложение 2) направляется организации-плательщику. В извещении указывается наименование плательщика, сумма, номер и дата инкассо, срок оплаты инкассовых документов. Срок оплаты исчисляется со дня получения документов уполномоченным банком.
Инкассовые поручения платежом без рассрочки могут иметь фиксированный срок оплаты, например, через 15 дней, в течение 30 дней и т. д. от даты представления (срочное инкассо). Кроме того, инкассовые поручения могут содержать указание об оплате «по предъявлении» (at sight). В практике работы банков такой вариант оплаты рассматривается как оплата в течение 14 дней. По мере наступления срока оплаты инкассо уполномоченный банк посылает запросы клиенту с напоминанием: срочно оплатить инкассо или указать мотивы отказа (временного отказа) от платежей. В первом уведомлении клиенту устанавливается пятидневный срок, в течение которого он должен ответить банку, по какой причине произошла задержка в оплате. Если через пять дней клиент не отвечает банку, посылается вторичный запрос [3, 12].
При наличии у клиента обоснованных причин задержки платежей он обязан сообщить об этом в банк и изложить причину отказа в оплате. Обоснованными причинами временного воздержания от оплаты инкассо могут быть:
– несвоевременное прибытие товара;
– плохое качество оборудования или товара;
– несвоевременный пуск оборудования в эксплуатацию и т. д.
Иностранный банк извещается о временном отказе от оплаты инкассовых документов. Если у клиента более веские причины для отказа, такие как: контракт не заключался; товар не заказан; двойная оплата одной партии товара и т. д., то оформляется полный отказ от оплаты инкассо письмом с указанием мотива отказа. К письму с отказом обязательно прилагаются документы (телексы, письма, факсы) клиента к экспортеру с извещением об отказе и полный комплект документов.
При оплате счёта клиент приносит в банк заявление на перечисление денежных средств экспортеру за три дня до наступления срока платежа. Оплата должна производиться в сумме инкассового поручения. Если плательщик-импортер имеет законные причины оплатить инкассовое поручение в меньшей сумме, он должен непосредственно связаться с фирмой-экспортером, которая сообщит банку об изменении суммы инкассо. Банк экспортера, в свою очередь, известит об этом банк импортера. Только при наличии такого извещения банк импортера может принять заявление на перевод в меньшей сумме [3, 12].
Преимущества и недостатки инкассовой формы расчетов
Инкассовая форма расчетов более выгодна импортерам, поскольку она подразумевает оплату действительно поставленного товара, а расходы по проведению инкассовой операции относительно невелики. Расчеты в форме инкассо позволяют банкам осуществлять контроль за своевременностью получения платежа, однако банки, как правило, не имеют реальных рычагов воздействия на импортера с целью ускорения оплаты документов.
Инкассовая форма расчетов в определенной степени выгодна и экспортеру тем, что банки защищают его право на товар до момента оплаты документов (если, конечно, экспортер не дал инструкций о выдаче документов без оплаты). Право на товар импортеру дают товарораспорядительные документы, во владение которыми он вступает после их оплаты, если экспортер не дал банкам инструкций о выдаче документов без оплаты.
Основным недостатком инкассовой формы расчетов является значительный разрыв во времени между отгрузкой товара, сдачей документов на инкассо и получением денег за товары и услуги. Кроме того, инкассо не гарантирует экспортеру своевременного получения средств, т. к. импортер вправе отказаться от оплаты представленных документов или может не иметь средств для оплаты. В этой связи в расчетах по инкассо могут использоваться предварительно выданные банковские гарантии своевременной оплаты инкассовых поручений. За выдачу таких гарантий банк получает определенный доход.
Инкассо используется обычно при осуществлении расчётов по операциям, где оно исторически было общепринятым, или в тех странах, где использование инкассо закреплено валютным законодательством.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 |


