РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
«УТВЕРЖДАЮ»:
Проректор по учебной работе
_______________________ //
__________ _____________ 2013 г.
ЛИТЕРАТУРА СТРАН ИЗУЧАЕМОГО ЯЗЫКА
Учебно-методический комплекс. Рабочая программа
для студентов направления 035700.62 «Лингвистика». Профиль подготовки –
Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (английское отделение), очная форма обучения
«ПОДГОТОВЛЕНО К ИЗДАНИЮ»:
Автор (ы) работы _____________________________/, /
_____________________________/ /
«______»___________2013г.
Рассмотрено на заседании кафедры зарубежной литературы__28.06.13_
Протокол № 13
Соответствует требованиям к содержанию, структуре и оформлению.
«РЕКОМЕНДОВАНО К ЭЛЕКТРОННОМУ ИЗДАНИЮ»:
Объем _________стр.
И. о. завкафедрой ______________________________//
«______»___________ 2013г.
Рассмотрено на заседании УМК Института филологии и журналистики
_ 2013 г.____________________Протокол №______________
Соответствует ФГОС ВПО и учебному плану образовательной программы.
«СОГЛАСОВАНО»:
Председатель УМК ________________________//
«______»_____________2013г.
«СОГЛАСОВАНО»:
Директор ИБЦ_____________//
«______»_____________2013 г.
«СОГЛАСОВАНО»:
И. о. зав. методическим отделом УМУ_____________//
«______»_____________2013
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Институт филологии и журналистики
Кафедра зарубежной литературы
,
ЛИТЕРАТУРА СТРАН ИЗУЧАЕМОГО ЯЗЫКА
Учебно-методический комплекс. Рабочая программа
для студентов направления 035700.62 «Лингвистика».
Профиль подготовки – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (английское отделение), очная форма обучения
Тюменский государственный университет
2013
, Ушакова стран изучаемого языка (английское отделение). Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления 035700.62 «Лингвистика». Профиль подготовки – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (английское отделение), очная форма обучения. Тюмень, 2013, ___ стр.
Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки.
Рабочая программа дисциплины (модуля) опубликована на сайте ТюмГУ: Литература стран изучаемого языка (английское отделение) [электронный ресурс] / Режим доступа: http://www. *****., свободный.
Рекомендовано к изданию кафедрой зарубежной литературы. Утверждено проректором по учебной работе Тюменского государственного университета.
ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР: , профессор, докт. филол. наук, доцент, и. о. завкафедрой
© Тюменский государственный университет, 2013.
© , , 2013.
1. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
1.1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ
Литература стран изучаемого языка (английская и американская литературы) – дисциплина, которая позволяет обратиться к изучению истории конкретных национальных литератур в контексте общеевропейского и мирового литературного процесса. Дисциплина «Литература стран изучаемого языка» построена на основе материала, наиболее характерного для литературной истории Великобритании и США, прослеживаемой от возникновения первых письменных памятников на английском языке до наших дней. Цель дисциплины – формирование специалиста-лингвиста, преподавателя английского языка, обладающего необходимым комплексом историко-литературных знаний, умений и навыков в области истории англоязычных литератур. Особое внимание уделяется изучению явлений, сыгравших значительную роль в становлении и развитии основных жанров словесного творчества, а также – ведущих эстетических систем и художественных направлений.
ФГОС ВПО предусматривает знание выпускниками основных этапов истории английской и американской литератур, основанное на последовательном изучении достижений национальной словесности. Основными задачами изучения истории литературы стран изучаемого языка (английская и американская литературы) являются углубленное познание исторических процессов в этих национальных литературах, их интерпретация отечественными и зарубежными литературоведами, философами, историками, культурологами; освоение основного корпуса художественных текстов, представляющих значительный фонд классической мировой литературы.
Основные дидактические единицы: теория и история литературы, литературные течения и направления, роль литературной критики и ее изменение в изучаемом периоде, система основных понятий литературоведения, эстетические категории, методы и приемы анализа литературного произведения, взаимодействие литератур и культур, литературный процесс, зарубежная литература в школе и вузе.
Курс «Литература стран изучаемого языка (английская и американская литература)» ведется в течение 3–4-го семестров и включает в себя 2 этапа: «История английской и американской литератур от средних веков до 19 в.» и «История английской и американской литератур 20-21 вв.». Составной частью предмета является история эстетических учений и литературной критики, представляющих методологическую и теоретическую основы дисциплины. Данный курс является одним из необходимых элементов в системе общегуманитарных дисциплин, без освоения, которого невозможно изучение истории мировой литературы и культуры, истории стран изучаемого языка.
Программа курса отражает проблематику истории зарубежной литературы в целом как науки и как учебной дисциплины, с учетом традиции отечественных университетов и региональных особенностей, нацеленных на получение студентами классического гуманитарного образования.
1.2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП БАКАЛАВРИАТА
Дисциплина «Литература стран изучаемого языка» относится к гуманитарному, социальному и экономическому циклу Б1 (вариативная часть) и продолжает гуманитарное, филологическое и культурологическое образование лингвиста, следуя за такими дисциплинами, как «История», «Философия». Лингвистическое образование дополняется литературоведческими знаниями, расширяющими общекультурный кругозор. «Литература стран изучаемого языка» формирует систему знаний, способствующих освоению таких дисциплин, как «История английского языка», входящей в качестве отдельного модуля в дисциплину «Основы теории первого иностранного языка», «Лингвокультурология», «Теория перевода», «Введение в теорию межкультурной коммуникации». Данный курс формирует систему знаний, способствующих освоению базовых гуманитарных предметов («Философия» и др.), и преподается параллельно с дисциплинами «Практический курс первого иностранного языка», «Теория первого иностранного языка», «Контрастивная лингвокультурология».
Дисциплина сориентирована на рассмотрение и освоение национальной (английской и американской) художественной литературы как особой предметной области филологического знания. Логически и содержательно она взаимосвязана с рядом других дисциплин. Во-первых, это группа дисциплин «языкового» цикла, отвечающих специфике профиля подготовки: «Практический курс первого иностранного языка», «Теория первого иностранного языка», «Древнегерманская культура». Во-вторых, это дисциплины теоретико-методологического и практически-прикладного характера: «Основы теории межкультурной коммуникации», «Практикум по межкультурной коммуникации» и т. д.
При начальном освоении дисциплины (3-й семестр) студенту помогут исходные знания, полученные на уровне школьной программы по литературе и в течение двух первых семестров в вузе. Это и общее представление о историко-литературном процессе и его главных стадиях, о существовании разных национальных литературных традиций, о понятиях мировой и национальной литературной классики, о художественном смысле и ключевых формально-содержательных компонентах литературного произведения. В процессе изучения дисциплины студент расширяет круг знаний о системе литературных направлений и жанров, о ведущих методах литературоведческого анализа и художественного перевода, о значении культурного контекста для исследования литературного творчества, о методике преподавания зарубежной литературы.
Студент должен сформировать представление об общих закономерностях развития литературного процесса, развить навыки работы с исследовательской литературой, уметь применять знания в практике филологического анализа текста. База знаний по истории национальных литератур позволит студенту сформировать представление об основных литературных направлениях и школах, уметь дать оценку тем или иным воззрениям отечественных и зарубежных литературоведов, представлять литературу как инструмент межкультурного общения, показать учащимся роль художественной литературы и перевода как средства межкультурного общения, значение чтения в современном мире. Полученные при изучении дисциплины знания расширяют возможности в подготовке курсовой и выпускной квалификационной работы бакалавра.
1.3. Компетенции выпускника ООП бакалавриата, формируемые в результате освоения данной дисциплины.
В результате освоения дисциплины «Литература стран изучаемого языка (английская и американская литературы)» выпускник должен обладать следующими общекультурными компетенциями:
· ориентироваться в системе общечеловеческих ценностей и учитывает ценностно-смысловые ориентации различных социальных, национальных, религиозных, профессиональных общностей и групп в российском социуме (ОК-1);
· руководствоваться принципами культурного релятивизма и этическими нормами, предполагающими отказ от этноцентризма и уважение своеобразия иноязычной культуры и ценностных ориентации иноязычного социума (ОК-2);
· обладать навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов (ОК-3);
· обладать готовностью к работе в коллективе, социальному взаимодействию на основе принятых моральных и правовых норм, проявлением уважения к людям, готовностью нести ответственность за поддержание доверительных партнерских отношений (ОК-4);
· осознавать значения гуманистических ценностей для сохранения и развития современной цивилизации; готовностью принять нравственные обязательства по отношению к окружающей природе, обществу и культурному наследию (ОК-5);
· владеть наследием отечественной научной мысли, направленной на решение общегуманитарных и общечеловеческих задач (ОК-6);
· владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения, владеет культурой устной и письменной речи (ОК-7);
· уметь применять методы и средства познания, обучения и самоконтроля для своего интеллектуального развития, повышения культурного уровня, профессиональной компетенции, сохранения своего здоровья, нравственного и физического самосовершенствования (ОК-8);
· способностью занимать гражданскую позицию в социально-личностных конфликтных ситуациях (ОК-9);
· знать свои права и обязанности как гражданина своей страны; умеет использовать действующее законодательство; демонстрирует готовность и стремление к совершенствованию и развитию общества на принципах гуманизма, свободы и демократии (ОК-10);
· стремиться к постоянному саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства; может критически оценить свои достоинства и недостатки, наметить пути и выбрать средства саморазвития (ОК-11);
· понимать социальную значимость своей будущей профессии, обладает высокой мотивацией к выполнению профессиональной деятельности (ОК-12).
Выпускник должен обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК):
· уметь использовать понятийный аппарат философии, теоретической и прикладной лингвистики, переводоведения и теории межкультурной коммуникации для решения профессиональных задач (ПК-36);
· уметь структурировать и интегрировать знания из различных областей профессиональной деятельности и обладание способностью их творческого использования и развития в ходе решения профессиональных задач (ПК-37);
· уметь видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин и понимание их значения для будущей профессиональной деятельности (ПК-38);
· владеть основами современной информационной и библиографической культуры (ПК-39);
· уметь выдвинуть гипотезы и последовательно развивать аргументацию их защиту (ПК-40);
· владеть стандартными методиками поиска, анализа и обработки материала исследования (ПК-41);
· способность оценить качество исследования в данной предметной области, соотнести новую информацию с уже имеющейся, логично и последовательно представить результаты собственного исследования (ПК-42).
В результате освоения дисциплины студент должен:
· Знать: основные понятия и термины теории и истории литературы; понимать сущность и значение информации в развитии современного информационного общества.
· Уметь: применять на практике базовые навыки сбора литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий.
· Владеть: основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыками работы с компьютером как средством управления информацией; навыками работы с информацией в глобальных компьютерных сетях.
2. СТРУКТУРА И ТРУДОЕМКОСТЬ ДИСЦИПЛИНЫ
Семестр 3–4. Формы промежуточной аттестации: зачет (3 семестр), экзамен (4семестр). Общая трудоемкость дисциплины составляет 5 зачетных единиц, 180 часов.
Таблица 1
Вид учебной работы | Всего часов | Семестры | |
3 | 4 | ||
Аудиторные занятия (всего) | 36 | 18 | 18 |
В том числе: | |||
Лекции | 36 | 18 | 18 |
Практические занятия (ПЗ) | 0 | 0 | 0 |
Самостоятельная работа (всего) | 144 | 72 | 72 |
Вид промежуточной аттестации (зачет, экзамен) | Зачет | Зачет | |
Общая трудоемкость час зач. ед. | 180 | 90 | 90 |
5 | 2 | 3 |
3. ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН
Таблица 2
Тематический план
№ |
Тема | недели семестра | Виды учебной работы и самостоятельная работа, в час. | Итого часов по теме | Из них в интерактивной форме, в час | Итого количество баллов |
| |||||||||||||
Лекции | Самостоятельная работа |
|
|
|
| |||||||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| ||||||||||||
I. Семестр 3. ЛСИЯ (от средних веков до 19 в.) |
| |||||||||||||||||||
Модуль 1 |
| |||||||||||||||||||
1. | Объект и предмет изучаемой дисциплины. Основные понятия курса. | 1 | 2 | 6 | 8 | 0-10 |
| |||||||||||||
2. | Английская литература Средневековья. | 2 | 2 | 7 | 9 | 0-10 |
| |||||||||||||
3. | Английская литература XIV века. | 3 | 2 | 7 | 9 | 2 | 0-10 |
| ||||||||||||
Всего | 3 | 6 | 20 | 26 | 2 | 0-30 |
| |||||||||||||
Модуль 2 | ||||||||||||||||||||
4. | Английская литература эпохи Возрождения. | 4 | 2 | 9 | 11 | 1 | 0-10 |
| ||||||||||||
5. | Английская литература XVII столетия. | 5 | 2 | 8 | 10 | 0-10 |
| |||||||||||||
6. | Литература английского Просвещения. | 6 | 2 | 9 | 11 | 1 | 0-10 |
| ||||||||||||
Всего | 3 | 6 | 26 | 32 | 2 | 0-30 |
| |||||||||||||
Модуль 3 | ||||||||||||||||||||
7. | Своеобразие английского романтизма | 7 | 2 | 8 | 10 | 1 | 0-10 |
| ||||||||||||
8. | Реализм как художественное направление и метод в английской литературе. Английский классический роман на уроках в средней школе. | 8 | 2 | 8 | 10 | 1 | 0-20 |
| ||||||||||||
9. | Основные тенденции развития американской литературы в XIX веке (до 1870-х гг.). | 9 | 2 | 10 | 12 | 0-10 |
| |||||||||||||
Всего | 3 | 6 | 26 | 32 | 2 | 0-40 |
| |||||||||||||
Итого (часов, баллов): | 9 | 18 | 72 | 90 | 0 – 100 |
| ||||||||||||||
из них часов в интерактивной форме |
| 10 | 8 |
| 18 |
|
| |||||||||||||
№ |
Тема | недели семестра | Виды учебной работы и самостоятельная работа, в час. | Итого часов по теме | Из них в интерактивной форме, в час | Итого количество баллов |
| |||||||||||||
Лекции | Практические занятия занятия | Самостоятельная работа |
|
|
|
| ||||||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| |||||||||||
II. Семестр 4. ЛСИЯ (литература 20-21 вв.) |
| |||||||||||||||||||
Модуль 1 |
| |||||||||||||||||||
1. | Поздняя викторианская и эдвардианская литература | 1 | 2 | 6 | 8 | 0-10 |
| |||||||||||||
2. | Литературные школы и направления конца 19 века | 2 | 2 | 7 | 9 | 0-10 |
| |||||||||||||
3. | Американская литература конца 19 – начала 20 вв. | 3 | 2 | 7 | 9 | 2 | 0-10 |
| ||||||||||||
Всего | 3 | 6 | 20 | 26 | 2 | 0-30 |
| |||||||||||||
Модуль 2 |
| |||||||||||||||||||
4. | Литература 1910–20-х гг. Модернизм | 4 | 2 | 9 | 11 | 1 | 0-10 |
| ||||||||||||
5. | Английская литература 1930–60-х гг. | 5 | 2 | 8 | 10 | 0-10 |
| |||||||||||||
6. | Американская литература 1930–60-х гг. | 6 | 2 | 9 | 11 | 1 | 0-10 |
| ||||||||||||
Всего | 3 | 6 | 26 | 32 | 2 | 0-30 |
| |||||||||||||
Модуль 3 |
| |||||||||||||||||||
7. | Постмодернизм в британской и американской литературах | 7 | 2 | 8 | 10 | 1 | 0-10 |
| ||||||||||||
8. | Феномен мультикультурализма в британской и американской литературах | 8 | 2 | 8 | 10 | 1 | 0-20 |
| ||||||||||||
9. | Современный литературный процесс в англоязычных странах. Методика и методология преподавания современной литературы. | 9-10 | 2 | 10 | 12 | 0-10 |
| |||||||||||||
Всего | 3 | 6 | 26 | 32 | 2 | 0-40 |
| |||||||||||||
Итого (часов, баллов): | 10 | 18 |
| 72 | 90 | 6 | 0 – 100 |
| ||||||||||||
из них часов в интерактивной форме |
| 10 |
| 8 |
| 18 |
|
| ||||||||||||
Таблица 3
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 |


