Департамент образования, культуры и молодежной политики Белгородской области
Управление общего и дошкольного образования
Белгородский региональный институт повышения квалификации и профессиональной переподготовки специалистов
Примерная программа по раннему обучению английского языка в первом классе начальной школы
Приложение к учебно-методическому пособию
«Учимся говорить по-английски»
Белгород
2008
ББК –74.261.7 Англ
У92
Печатается по решению
редакционно-издательского совета
БелРИПКППС
Материалы подготовлены: доцентом кафедры дошкольного и начального образования Белгородского Регионального ИПКППС , доцентом кафедры иностранных языков № 1 факультета Романо-германской филологии БелГУ
Рецензенты: - кандидат педагогических наук, доцент кафедры английского языка факультета Романо-германской филологии БелГУ;
– кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка факультета Романо-германской филологии БелГУ
Редакция: ,
Примерная программа по раннему обучению английскому языку в первом классе начальной школы. Приложение к учебно-методическому пособию «Учимся говорить по-английски».- Белгород: Изд-во БелРИПКППС, 2008.- 95с.
Раннее обучение иностранному языку является одним из условий успешного формирования элементарных навыков общения детей дошкольного и младшего школьного возраста
Пособие раскрывает особенности раннего обучения иностранному языку в системе «Детский сад - начальная школа».
В пособии представлены материалы из опыта работы экспериментальных образовательных учреждений г. Белгорода по раннему обучению иностранному языку детей младшего школьного возраста.
В данном пособии представлен проект программы по раннему обучению английскому языку в первом классе начальной школы, материалы планирования учебного материала и план-конспекты уроков английского языка учителей экспериментальных школ г. Белгорода.
Материалы пособия адресованы руководителям, учителям английского языка, студентам вузов, ссузов, занимающихся вопросами раннего обучения иностранному языку детей младшего школьного возраста.
ISBN
© БелРИПКПСС, 2008
СОДЕРЖАНИЕ
I. ПРИМЕРНАЯ ПРОГРАММА ПО РАННЕМУ ОБУЧЕНИЮ АНГЛИЙСКОМУ
ЯЗЫКУ В ПЕРВОМ КЛАССЕ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ…………………………4
II. ПРИМЕРНОЕ ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ 1 КЛАССА НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ……………… …………….23
III. ИЗ ОПЫТА РАБОТЫ ПЕДАГОГОВ-ЭКСЕРИМЕНТАТОРОВ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ Г. БЕЛГОРОДА…………………… 38
, МОУ «Гимназия №5 г. Белгорода»…………………………….38
,МОУ «Гимназия № 5 г. Белгорода»…………………………….40
,МОУ « Гимназия № 5 г. Белгорода»………………………..44
,, МОУ «СОШ №47 г. Белгорода»………………46
, МОУ «Гимназия №12 г. Белгорода» ………………………….51
, , МОУ «Гимназия №12
г. Белгорода»………………………………………………………………………..53
, МОУ «Гимназия №12 г. Белгорода»…………………………61
, МОУ « Гимназия №12 г. Белгорода»…………………………….63
, МОУ «Прогимназия №51 г. Белгорода»………………………..72
ЛИТЕРАТУРА……………………………………………………………………...92
I.
ПРИМЕРНАЯ ПРОГРАММА
ПО РАННЕМУ ОБУЧЕНИЮ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
В ПЕРВОМ КЛАССЕ
НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ
Пояснительная записка
Статус документа
Примерная программа по английскому языку для первого класса начальной школы разработана в целях конкретизации содержания образовательного стандарта с учетом межпредметных и внутрипредметных связей, логики образовательного процесса, регионального компонента, возрастных особенностей младших школьников. Примерная программа дает условное распределение учебных часов по крупным разделам курса, а также определяет предметное содержание речи, на котором целесообразно проводить обучение. Она служит ориентиром для разработчиков авторских учебных программ, и может быть рекомендована в качестве рабочей, поскольку содержит распределение учебного материала по отдельным темам.
Структура документа
Примерная программа включает три раздела: Пояснительную записку, раскрывающую характеристику и место учебного предмета в образовательном процессе, цели его изучения, основные содержательные линии; Основное содержание обучения с примерным распределением учебных часов по разделам курса и Требования к уровню подготовки учащихся, оканчивающих первый класс начальной школы.
Общая характеристика учебного предмета
Изучение иностранного языка в отдельных общеобразовательных учреждениях области начинается с 1 класса. Практика показывает, что учащиеся данного возраста характеризуются большой восприимчивостью к овладению языками, что позволяет им овладевать основами общения на новом для них языке с меньшими затратами времени и усилий по сравнению с учащимися других возрастных групп.
В свою очередь, изучение иностранного языка способствует развитию коммуникативных способностей младших школьников, что положительно сказывается на развитии речи учащихся на родном языке; развитию их познавательных способностей; формированию общеучебных умений учащихся.
Деятельностный характер предмета «Иностранный язык» соответствует природе младшего школьника, воспринимающего мир целостно, эмоционально и активно. Это позволяет включать иноязычную речевую деятельность в другие виды деятельности, свойственные ребенку данного возраста (игровую, эстетическую и т. п.) и дает возможность осуществлять разнообразные межпредметные связи.
Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т. е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.
Английский язык как учебный предмет характеризуется:
- межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);
- многоуровневостью (с одной стороны, необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой – умениями в четырех видах речевой деятельности);
- многофункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения знаний в самых различных областях знания).
Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.
Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников.
Основные содержательные линии
Первой содержательной линией являются коммуникативные умения, второй – языковые знания и навыки, третьей – социокультурные знания и умения, включающие в себя национально-краеведческие знания. Указанные содержательные линии находятся в тесной взаимосвязи. Основной линией следует считать коммуникативные умения, которые представляют собой результат овладения иностранным языком на данном этапе обучения. Формирование коммуникативных умений предполагает овладение языковыми средствами, а также навыками оперирования ими в процессе говорения и аудирования. Таким образом, языковые знания и навыки представляют собой часть названных выше сложных коммуникативных умений. Формирование коммуникативной компетенции неразрывно связано и с социокультурными знаниями.
Все три указанные основные содержательные линии взаимосвязаны, и отсутствие одной из них нарушает единство учебного предмета «Английский язык».
Цели обучения
В процессе изучения английского языка реализуются следующие цели:
· развитие личности, речевых способностей, внимания, мышления, памяти и воображения младшего школьника; мотивации к дальнейшему овладению английским языком;
· формирование умений общаться на английском языке с учетом речевых возможностей и потребностей младших школьников; элементарных коммуникативных умений в говорении и аудировании;
· обеспечение коммуникативно-психологической адаптации младших школьников к новому языковому миру для преодоления в дальнейшем психологического барьера и использования английского языка как средства общения;
· освоение элементарных лингвистических представлений, доступных младшим школьникам и необходимых для овладения устной речью на английском языке;
· приобщение детей к новому социальному опыту с использованием английского языка: знакомство младших школьников с миром зарубежных сверстников, с зарубежным детским фольклором и доступными образцами художественной литературы своей страны и региона, а также страны изучаемого языка; воспитание дружелюбного отношения к представителям других стран;
· формирование речевых, интеллектуальных и познавательных способностей младших школьников, а также их общеучебных умений.
Место предмета в учебном процессе
Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений РФ отводит 204 часа для обязательного изучения иностранного языка на этапе начального общего образования, в том числе во II, III и IV классах по 2 часа в неделю. При этом примерная программа предусматривает резерв свободного учебного времени в объеме 10% (20-22 часа) для реализации авторских подходов, использования разнообразных форм организации учебного процесса, внедрения современных методов обучения и педагогических технологий.
Современное общество недостаточно удовлетворено уровнем языковой подготовки учеников средней школы. Изыскивая резервы повышения эффективности школьного иноязычного образования, одним из направлений решения данной проблемы педагоги-экспериментаторы видят в расширении возрастных рамок изучения английского языка. 25 июня 2008 года в Белгородской области департаментом образования, культуры и молодежной политики Белгородской области утверждена «Концепция развития системы общего среднего образования Белгородской области», которая в плане достижения образовательного эффекта при обучении в школе, отмечает этап предшкольного образования и наиболее подходящей моделью образовательного учреждения видит систему «Детский сад – начальная школа». При этом предметом особого внимания в этой системе является раннее обучение иностранному языку. В настоящий момент изучение английского языка в дошкольных учреждениях области приобрело широкое распространение. Однако, проблема состоит в том, что при переходе из дошкольного учреждения в школу, где английский язык не преподается в 1 классе, учащиеся за год утрачивают приобретенные ими навыки и умения иноязычного общения. Одним из способов решения проблемы предложена модель преемственности учебных подразделений по раннему обучению иностранному языку в ДОУ и учащихся первого класса общеобразовательных учреждений, обеспечивающая непрерывность иноязычного образования. Она сформулированная в «Концепции раннего обучения иностранному языку детей в системе «Детский сад – начальная школа» Белгородской области» (БелРИПКППС, 2008 г.), разработанной в рамках областного эксперимента по проблеме «Формирование элементарных навыков общения на иностранном языке в системе «Детский сад – начальная школа». Предлагается организовывать коммуникативно-познавательную деятельность младших школьников на специально организованных занятиях не реже одного раза в неделю за счет кружков, факультативов, групповых занятий, платных образовательных услуг и т. п.
Общеучебные умения, навыки и способы деятельности
На данной ступени обучения предусматривается развитие общеучебных умений, навыков и способов деятельности в следующих пределах: умение прослушивать и правильно произносить звуки, невербально отреагировать на звук, повторить в нужной последовательности, закончить фразу; умение своевременно и адекватно реагировать на обращение учителя или сверстников на родном и английском языках; умение работать в разных режимах (индивидуально, в паре, фронтально, в группе), взаимодействуя друг с другом.
Результаты обучения представлены в Требованиях к уровню подготовки оканчивающих 1 класс начальной школы и содержат три компонента: знать/понимать – перечень необходимых для усвоения каждым учащимся знаний; уметь – владение конкретными умениями и навыками; выделена также группа умений, которыми ученик может пользоваться во внеучебной деятельности – использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни.
Основное содержание
(72 часа)
Предметное содержание речи
1. Давайте познакомимся. Я и мои друзья (имя, возраст, животное, страна, родной город/село, адрес – улица.
2. Моя семья. Моя семья и я (члены семьи, их возраст)
3. Игрушки. Любимые игрушки. Количество игрушек. Качественная характеристика игрушек. Игрушки – мои друзья
4. Игры и развлечения. Названия игр. Мои увлечения и развлечения. Выходной день (в зоопарке, цирке), литературные персонажи популярных детских книг, небольших простых произведений детского фольклора (стихов, песен, сказок).
Речевые умения
Говорение. Участие в диалоге в ситуациях повседневного общения, диалог этикетного характера - уметь приветствовать и отвечать на приветствие, познакомиться, представиться, попрощаться, поздравить и поблагодарить за поздравление, извиниться; диалог-расспрос - уметь задавать вопросы: кто? что? когда? где? куда?; диалог-побуждение к действию.
Соблюдение элементарных норм речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка.
Составление небольших монологических высказываний: рассказ о себе, своем друге, своей семье; описание предмета, картинки; описание персонажей прочитанной сказки с опорой на картинку.
Слушание (аудирование). Восприятие и понимание речи учителя и собеседников в процессе диалогического общения на уроке; небольших простых сообщений; основного содержания несложных сказок, рассказов (с опорой на иллюстрацию, языковую догадку). Время звучания текста для аудирования не более 1 минуты.
Языковые знания и навыки (практическое усвоение)
Фонетическая сторона речи. Адекватное произношение и различение на слух звуков английского языка. Соблюдение норм произношения и правильной интонации основных типов английских предложений (утвердительное, побудительное, вопросительное, отрицательное, восклицательное).
Лексическая сторона речи.
В число тех лексических единиц, которые дети будут использовать в своей продуктивной устной речи, входят существительные, имена собственные, глаголы с конкретным значением, количественные числительные, некоторые личные и притяжательные местоимения, качественные прилагательные, наречия, предлоги, междометия, союзы, а также речевые клише.
Грамматическая сторона речи.
Освоение речевых образцов:
I am… .
Are you…?
Who are you?
Who is he (she)?
How old are you?
How old is he (she)?
Where are you from?
I am from…
Where is he (she) from?
He (she) is from…
What is your name?
My name is … .
What is his (her) name?
His (her) name is …. .
I’ve got a … .
How are you?
How is he (she)?
Have you got a … ?
Has he (she) got … ?
He (she) has got … ?
I haven’t got … .
He (she) hasn’t got …
I love … .
How many … have you (has he/ she) got?
I like … .
What toys have you (has he/she) got?
I like to play with … .
Let’s …
It’s a …
Is it …?
It’s not a …
What colour is (are) your (his/ her) …?
I want (to be) … .
Where do you go to …?
What game(s) do you like to play?
Where do you like to play …?
Do you (they…) like to go to the …?
What game(s) does he/she like to play?
What do you like to do?
Does he/she like to …?
What does he/she like to do?
He/she doesn’t like to … .
Существительные в единственном и множественном числе; прилагательные в положительной степени; местоимения: личные, притяжательные и вопросительные; количественные числительные.
Требования к уровню подготовки
оканчивающих первый класс начальной школы
В результате изучения английского языка ученик должен
знать/понимать
· алфавит, буквы, звуки изучаемого языка;
· особенности интонации основных типов предложений;
· название страны/стран изучаемого языка, их столиц;
· имена наиболее известных персонажей детских литературных произведений страны/стран изучаемого языка;
· наизусть рифмованные произведения детского фольклора (доступные по содержанию и форме);
уметь
аудирование:
· понимать на слух речь учителя, одноклассников, основное содержание облегченных текстов с опорой на зрительную наглядность;
говорение:
· участвовать в элементарном этикетном диалоге (знакомство, поздравление, благодарность, приветствие);
· расспрашивать собеседника, задавая простые вопросы (кто? что? где? когда?) и отвечать на вопросы собеседника;
· кратко рассказывать о себе, своей семье, друге.
использовать приобретенные знания и коммуникативные умения в практической деятельности и повседневной жизни для:
· устного общения с носителями английского языка в доступных младшим школьникам пределах; развития дружелюбного отношения к представителям других стран;
· преодоления психологических барьеров в использовании английского языка как средства общения;
· ознакомления с детским зарубежным и региональным фольклором, доступными образцами художественной литературы на английском языке, более глубокого осознания некоторых особенностей изучаемого языка.
НЕКОТОРЫЕ МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РАБОТЕ С ПРОГРАММНЫМ МАТЕРИАЛОМ ПЕРВОГО КЛАССА
Политические, социально-экономические и культурные преобразования в России и регионе существенно повлияли на расширение функций иностранного языка как учебного предмета. Из предмета второстепенного он становится в один ряд с наиболее востребованными дисциплинами. Все больше и больше требуется людей, владеющих иностранным языком как средством общения. А это, в свою очередь, влияет на изменение и уточнение целей обучения английскому языку в разных типах общеобразовательных учреждений.
Ученые-методисты справедливо считают, что обучение на современном этапе — это не процесс передачи и накопления знаний, а процесс развития учащихся. Основная цель, которую должна преследовать современная школа, — это развитие способности думать. Пастер (1822—1895) сказал: «Из всех народов первым всегда будет тот, который опередит другие в области мысли и умственной деятельности».
Иностранный язык вносит свой неоценимый вклад в решение этой проблемы. Через коммуникативную (или практическую) цель достигаются воспитательная, образовательная и развивающая цели, а это и есть всестороннее развитие личности. Таким образом, иностранному языку принадлежит важная роль в решении основной задачи начальной школы — развитии и формировании личности младших школьников.
Новые задачи, стоящие перед школой в целом и предметом «иностранный язык», должен решать новый учитель. Одной из главных характеристик нового учителя является его методическая грамотность. Он должен придерживаться современных требований к обучения иностранному языку в разных типах общеобразовательных учреждений и впитывать в себя все целесообразное и ценное, что накапливается передовой наукой, отечественной и зарубежной практикой.
В первом классе (первый год обучения) начинается обучение английскому языку и процесс воспитания и развития учеников средствами этого языка. Очень важно, чтобы это начало шло в русле современной методики.
Методика преподавания предмета основывается на разных принципах, теоретических положениях, которые определяют стратегию и тактику обучения языку в данной точке учебного процесса.
Учитель, начинающий работать с учащимися 1-го класса, прежде всего должен хорошо познакомиться с теми теоретическими положениями, которые лежат в его основе. Разумеется, каждый учитель, исходя из своих особенностей и возможностей его учащихся, будет творчески подходить к процессу обучения английскому языку. Но творить он должен внутри системы, не нарушая ее принципов.
Рекомендуется не пропускать отдельные разделы программы и не заменять их другими материалами. Необходимо тщательно проработать весь учебный материал, а затем, если останется время, включить дополнительный материал.
На первом году обучения начинается коммуникативно-речевое развитие учащихся. Они должны будут овладеть устной формой общения, т. е. научиться понимать иностранную речь со слуха и соответственно на нее реагировать.
В пользу начала обучения английскому языку с устной формы общения можно привести ряд доводов. Дети в этом возрасте легко воспринимают услышанное. Они без труда усваивают не только отдельные слова, но и целые речевые цепи, в то время как чтение (еще не очень хорошо развитое у всех первоклассников и на родном языке) на английском языке представляет для них трудность.
Только устное начало позволяет продвигаться быстрее, а это, в свою очередь, создает более высокую мотивацию к изучению английского языка. Устное начало позволяет разделить трудности звуковой и графической сторон нового для учащихся языка, отодвигая чтение на более позднее время.
Первым непременным условием работы является коммуникативная направленность всего учебно-воспитательного процесса.
Работа учителя по обучению первоклассников иностранному языку осуществляется с учетом принципа дифференциации и интеграции обучения разным видам речевой деятельности и разным аспектам языка.
Важно соблюдать принцип учета (но не опоры) родного языка.
Процесс обучения в первом классе ведется на основе принципов воспитывающего обучения и индивидуализации, активности и сознательности, наглядности и посильности и других общедидактических принципов, преломляемых в преподавании иностранного языка.
Обучение в первом классе ведется по четырем учебным ситуациям: «Давайте познакомимся», «Семья», «Игрушки» и «Игры и развлечения».
В самом начале обучения английскому языку необходимо заложить прочные основы правильного произношения и самостоятельной работы учащихся с языком. Ведь хорошо известно, что «иностранному языку нельзя научить — ему можно только научиться». Отсюда ясно, что с первых уроков необходимо научить каждого ученика работать самостоятельно, в меру своих сил и возможностей, особенно со звуковым пособием. А это требует достаточно большого времени и огромного внимания и терпения как со стороны учителя, так и со стороны учащихся.
В процессе обучения английскому языку в первом классе огромную роль приобретает игра. Чем больше игр, игровых приемов, разнообразных средств наглядности (картинок, игрушек, пальчиковых кукол и т. д.) использует учитель, тем интереснее детям учиться, тем прочнее усваивается материал. Помощь учителю в приготовлении и сборе такого материала могут оказать как сами дети и их родители.
Успех обучения и отношение учеников к предмету во многом зависит от того, насколько интересно и эмоционально учитель проводит первые уроки. Самый первый урок можно начать с приветствия на английском языке и беседы о родном и иностранных языках. Учитель выясняет, что дети знают об иностранных языках, в каких странах говорят на английском языке. Он подводит их к пониманию того, как интересно и важно в наше время знать иностранный язык и особенно английский.
При обучении детей необходимо использовать звуковое пособие и убедить учащихся в необходимости систематической ежедневной работы с ним.
Обязательно нужно провести «экскурсию» по учебнику и рассказать о том, как с ним работать, чтобы добиться хороших результатов, а также объяснить, как пользоваться рабочей тетрадью.
Чтобы стимулировать интерес учащихся, можно предложить им прослушать английскую песенку, стихотворение, диалог или сказать несколько фраз на английском языке, содержание которых может быть понятно по догадке. Следует обратить внимание учащихся на отличие английского языка от родного, на его особенности. В частности, на то, что долгота и краткость гласных могут изменить значение слова (sheep — ship); что в английском языке есть звуки, которых нет в родном ([Ө, ð, d, w]); что интонация в английском языке может изменить значение сказанного, например: ↓Goodbye, ↑Goodbye.
После вводной беседы учитель приступает к выполнению практической задачи первого урока — научить учеников представляться: I am... — и понимать приветствие: Hi! — и прощание: Bye! Сначала учитель работает со структурой «с голоса», а затем приступает к выполнению упражнений.
Для организации иноязычного обучения учащихся первых классов рекомендуются следующие учебно-методические комплекты:
1., Притыкина язык : Учебник для 1 класса школ с углубленным изучением англ. языка, лицеев, гимназий и старших групп детских садов–10-е изд., дораб.– М.: Просвещение, 2007. – 158 с.
2. , Притыкина язык: Книга для учителя к учебнику с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий и старших групп детских садов – 10-е изд., дораб.–М.: Просвещение, 2007. –104 с.
3., Н. Enjoy English. Starter: Учебное пособие для 1 класса – М.: Вентана – Граф, 2000. – 72 с., ил.
4. , Н. Enjoy English. Starter: Книга для учителя: 1 класс четырёхлет. нач. шк. – М.: Вентана – Граф, 2000. – 144 с., ил.
5., Негневицкая изучать английский язык: Учебное пособие для дошкольников и младших школьников. – М.: Просвещение, 2002. – 111 с.: ил.
6. , Негневицкая для учителя к учебному пособию «Начинаем изучать английский язык»–М.: Просвещение, 2003.–222 с.
7. Paul A. Davies, Carolyn Graham Zabadoo! Class book 1. – Oxford University Press 2002
8. Paul A. Davies Zabadoo! Teacher’s Book Zabadoo! – Oxford University Press 2002
Методические рекомендации по обучению видам речевой деятельности
ОБУЧЕНИЕ АУДИРОВАНИЮ
Аудирование — понимание воспринимаемой на слух речи — составляет основу общения, с него начинается овладение коммуникацией. Оно складывается из умения дифференцировать воспринимаемые звуки, интегрировать их в смысловые комплексы, удерживать их в памяти во время слушания, осуществлять вероятностное прогнозирование и, исходя из ситуации общения, понимать воспринимаемую звуковую цепь.
Говорение и аудирование – две взаимосвязанные стороны устной речи. Аудирование не только прием сообщения, но и подготовка ко внутренней речи ответной реакции на услышанное.
Таким образом, аудирование играет важную роль в изучении английского языка в 1 классе.
Оно является и целью и мощным средством обучения. Оно дает возможность овладеть звуковой стороной изучаемого языка, его фонемным составом и интонацией: ритмом, ударением, мелодикой. Через аудирование в первом классе идет усвоение лексической стороны языка и его грамматической структуры. И в то же время аудирование облегчает овладение говорением.
В процессе обучения аудированию в первом классе учитель должен обратить внимание учащихся на то, что важно с первых уроков внимательно, сосредоточенно вслушиваться, как говорят учитель и учащиеся, постараться соотнести это с конкретной ситуацией, мимикой, жестами, другими невербальными средствами и понять услышанное. Необходимо прививать учащимся культуру слушания. Они с первых уроков должны понять, что умение слушать — залог успеха в изучении английского языка.
В процессе овладения аудированием на английском языке учащиеся встречаются с рядом трудностей лингвистического плана: фонетическими, лингвистическими, грамматическими. В первом классе особую трудность представляет, например, различение на слух звуков: [æ—е], [о:—о], [е—i], [i:—i] и т. д. Зная это, учитель использует упражнения, снимающие такие трудности. Он учит детей различать звуки изолированно и в сочетаниях, слышать разницу в произнесении [s], [z], [Ө] и [ð], слышать долготу и краткость, распознавать количественные и качественные характеристики звуков, ритм, ударение и их смыслоразличительную функцию.
Первым и самым необходимым условием формирования понимания учащимися английской речи является ведение учителем урока на английском языке. Отсюда предъявляются высокие требования к речи учителя. Главные из них:
· нормативность (правильность) речи,
· отбор и повторяемость языковых средств,
· адекватность возможностям учащихся ее понять,
· эмоциональность и артистизм.
Аудирование используется как средство ознакомления учащихся с новым языковым или речевым материалом. Организовать ознакомление с новым материалом означает показать учащимся значение, форму и его употребление. Так, при ознакомлении детей с новой лексикой для усвоения формы необходимо ее неоднократное восприятие учащимися; для понимания значения можно использовать беспереводный способ раскрытия значения и только при необходимости — перевод; для иллюстрации употребления нового слова необходимы ситуации.
Ознакомление начинается с восприятия целого, т. е. высказывания — речевой единицы, соотнесенной с ситуацией. Таким образом, оно идет от целого к частному, от высказывания к отдельному слову, а от него к звуку (если он новый).
Что же требуется от учителя, когда он использует аудирование как средство обучения новому слову?
· Отобрать ситуации, раскрывающие коммуникативную функцию (что можно передать с помощью этого слова).
· Выбрать структуру (структуры) для презентации слова, чтобы интегрирование дать лексическую, произносительную и грамматическую стороны высказывания.
· Продумать, нужно ли использовать родной язык.
· Обеспечить осмысление значения слов (без перевода или переводом) и осуществить контроль, т. е. проверить конкретными заданиями, насколько дети их поняли (покажи, возьми, сделай), или адекватной реакцией (yes, no или эквивалентами родного языка).
Выбор способа раскрытия значения слова (семантизации) зависит от ряда факторов. Среди них лингвистический (природа самого слова), психологический и педагогический. Если слово имеет конкретное значение и его можно продемонстрировать, например a dog, a cat, a ball, red, big, little, то целесообразно раскрывать значение слова, используя наглядность, а не прибегать к переводу. В случае абстрактного значения слова типа think лучше использовать перевод. Интернациональные слова типа doctor, sport, football, engineer следует давать на догадку в соответствующем контексте.
Если слово вводится без перевода, то и контроль понимания следует проводить, не прибегая к родному языку. Только в таком случае будет формироваться догадка, столь необходимая при слушании.
На выбор способа семантизации влияет психологический фактор, например общее развитие учащихся группы. Чем выше развитие, тем больше возможностей для беспереводных приемов семантизации. Влияет также и уровень обученности, т. е. владение общими приемами учения. Чем выше уровень обученности, тем больше возможностей для беспереводной семантизации.
И, наконец, педагогический фактор: наполняемость группы, время, которым располагает учитель для ознакомления учащихся с новой лексикой, квалификация учителя. Чем многочисленнее группа, тем чаще учитель вынужден прибегать к семантизации через перевод как наиболее экономному по времени способу, оставляя больше времени на упражнения в использовании слова. Чем квалифицированнее учитель, тем большим арсеналом приемов он владеет, тем реже он обращается к переводу.
Помимо ознакомления, аудирование используется и при организации тренировки учащихся в усвоении материала. Тренировочные упражнения по формированию аудирования можно объединить в пять групп:
I. Упражнения, обеспечивающие снятие лингвистических трудностей, например:
· фонетических («Прослушай слова. Подними руку в том случае, если услышишь звук [æ])» — учитель называет слова с разными гласными.);
· грамматических («Прослушай слова. Подними руку в том случае, если услышишь существительное во множественном числе».);
· лексических («Прослушай слова. Подними руку в том случае, если услышишь слова, обозначающие цвет»).
II. Упражнения, способствующие развитию слуховой памяти («Прослушай слова и постарайся их запомнить. Затем воспроизведи эти слова»).
III. Упражнения, развивающие внимание учащихся («Послушай и скажи, как зовут сестру Майка: I've got a sister. Her name is Ann. Mike hasn't got a sister. He has got a brother».).
IV. Упражнения, направленные на развитие воображения («Послушай и передай одним словом: The place where we play sports games».).
V. Упражнения, направленные на развитие логического мышления («Послушай предложения. Скажи, правильно ли (логично ли) они расположены: It's red. I've got a ball, или: Her name is Mary. I've got a sister».).
Помимо того, что аудирование используется как средство обучения, оно является и целью обучения. В первом классе это прослушивание связного текста в звукозаписи или прочитанного учителем. Последовательность работы с текстом такова:
· снятие трудностей (если есть новые слова, надо ознакомить с ними учащихся),
· установка на первое прослушивание,
· первое прослушивание,
· проверка понимания исходя из установки на первое прослушивание,
· установка на второе прослушивание,
· второе прослушивание,
· проверка понимания исходя из второй установки. Далее можно использовать текст для организации обучения говорению.
ОБУЧЕНИЕ ГОВОРЕНИЮ
Обучение говорению как процессу продуктивному, т. е. требующему от учащихся построения высказывания, обусловлено ситуацией общения. Это связано с наибольшими трудностями для учащихся и требует больших затрат времени учителя.
Говорение может выступать в форме монологического (связного) высказывания и диалогического — беседы (хотя такое разграничение несколько искусственно). В первом классе говорение можно рассматривать и как цель и как средство обучения.
Говорение как средство обучения широко используется при формировании произносительных, грамматических и лексических навыков. Оно используется при тренировке, поскольку ознакомление с формой, значением, употреблением, с той коммуникативной нагрузкой, которую несет материал, подлежащий усвоению, происходит через аудирование.
Как только учащийся в первый раз воспроизводит материал (звук, слово, словосочетание, предложение), начинается тренировка.
Формирование говорения осуществляется в ходе выполнения упражнений. Говорению как цели обучения должна предшествовать работа над языковым и речевым материалом. Иными словами, учащимся нужно обеспечить достаточную тренировку в правильности фонетического, грамматического и лексического оформления высказываний.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 |


