(2) Заявители не имеют права участвовать в конкурсах или награждаться грантами если они находятся в одном из следующих исключительных ситуациях:

(a)  Являются банкротами или в этой процедуре, их деятельностью руководит суд, начали урегулирование с кредиторами, их деятельность приостановлена, против них начато подобное дело, или в любой иной подобной ситуации, возникающей из подобных ситуаций, предусмотренной их национальным законодательством или правилами;

(b)  Они были осуждены за проступки касающиеся профессионального поведения судом, имеющим силу res judicata (т. е. апелляция невозможна);

(c)  Они виновны в серьезном профессиональном нарушении, доказанным любыми средствами, которое Европейская Комиссия может подтвердить;

(d)  У них есть невыполненные обязательства, относящиеся к выплате взноса в фонд социального обеспечения или уплате налогов в соответствии с юридическими положениями в стране, в которой они основаны или в стране Европейской Комиссии, или в стране в которой намечается деятельность;

(e)  Они были объектом судебного разбирательства, имеющего силу res judicata за обман, коррупцию, участие в криминальной организации или иной незаконной деятельности, приносящей вред финансовым интересам Сообщества;

(f)  Они были объявлены имеющими серьезные нарушения по контракту и не следующими своим контрактным обязательствам в связи с процедурой приобретения или иной процедурой получения гранта, финансируемой из бюджета Сообщества.

Заявители также исключаются из участия в конкурсе заявок или получения грантов, если во время подачи заявки они:

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

(g)  Испытывают конфликт интересов

(h)  Виновны в искажении предоставляемой информации, требуемой Европейской Комиссией в качестве условия участия в конкурсе, или не смогли представить эту информацию;

(i)  Попытались получить конфиденциальную информацию или повлиять на оценочный комитет или Европейскую Комиссию во время процесса оценки нынешних или предыдущих конкурсов заявок.

В случаях, относящихся к пунктам (a), (c), (d), (f), (h) и (i) указанных выше, исключение применяется на период двух лет со времени, когда нарушение установлено. В случаях, относящихся к п. (b) и (e), исключение применяется на период четырех лет со времени уведомления о судебном расследовании.

В части VI формы заявки на грант (“Declaration by the applicant”), заявители должны декларировать, что они не подпадают ни в одну из вышеуказанных категорий – от (a) до (f).

2.1.2 Приемлемость партнеров и партнерств

Заявители работают с организациями-партнерами как указано ниже. Хотя Европейская Комиссия заключает соглашение с заявителем, но в проект должны внести активный вклад все партнеры. Чтобы обеспечить это, заявитель и его партнеры должны составить соглашение, определяющее технические и финансовые права и обязанности каждого члена партнерства.

Партнеры

Партнеры участвующие в выполнении акции как со-бенефициары, и затраты, которые они несут, являются приемлемыми таким же образом, как и те затраты, которые несет грантозаявитель. Они должны поэтому удовлетворять критериям приемлемости заявителя - i и ii[6] и (2). В дополнение к странам, упомянутым в разделе 2., для каждого отдельного географического лота, университеты или вузы из упомянутых стран, являются приемлемыми как партнеры (см таблицу под п. 1.3.2 с перечнем лотов и приемлемых третьих стран).

Минимальное партнерство для данного конкурса будет составлено из

ü  5 Европейских университетов[7] получивших Erasmus Charter от хотя бы трех стран ЕС плюс

ü  Хотя бы одного Университета из каждой страны соответствующего географического лота. При особых трудностях лотов 7 и 9, для этих конкретных лотов минимальное требование будет хотя бы один университет в хотя бы двух странах, включенных в данный лот. Приоритет будет отдан однако, заявкам, имеющим хотя бы один университет с каждой страны в этих лотах.

Так, например, заявка, касающаяся лота 1 (Тунис, Марокко и Алжир) требует такого минимального партнерства: 5 Европейских университетов, имеющих хартию Erasmus charter от хотя бы трех стран ЕС плюс хотя бы по одному университету из Туниса, Алжира и из Марокко. Заявка лота 9 требует такого минимального партнерства : 5 Европейских университетов, имеющих хартию Erasmus charter от хотя бы трех стран ЕС плюс хотя бы по одному университету из двух стран – любых двух из следующих четырех стран: Киргизия, Таджикистан, Узбекистан Туркменистан

Однако, следует отметить, что приоритет будет отдан заявкам, которые включают:

- Большее число партнеров, чем минимум требуемый в европейских странах.

- Большее число партнеров, чем минимум требуемый в третьих странах, охватываемых соответствующим лотом.

- Представляют сбалансированное партнерство между университетами европейских и третьих стран.

- Группу университетов с факультетами или колледжами охватывающими все или большинство приоритетных тематических областей (см. ниже п. 2.1.4).

Чтобы гарантировать здоровый менеджмент партнерства заявителем, максимальный размер партнерства ограничен 20 партнерами. Ассоциации и сети будут считаться как один единичный партнер.

Компаньоны

Другой тип организаций из приемлемых стран может быть вовлечен в акцию. Они не партнеры и не обязаны подписывать "партнерское соглашение". Такие компаньоны (союзники, сторонники) играют активную роль в акции, но они не являются бенефициарами и не могут получать финансирование из гранта. Компаньоны не обязаны отвечать всем критериям приемлемости, указанным в разделе 2.1.1.

Компаньонов следует указать в форме заявки.

В качестве примера приведены некоторые типы компаньонов, которые могут быть полезными для целей и деятельности данной программы:

    Предприятия, торгово-промышленные палаты и другие подходящие партнеры включая местные, региональные или национальные общественные организации, так же как и исследовательские центры.

·  Региональные вузы, не принадлежащие ни к какой национальной системе, но официально признанные одной из приемлемых стран.

·  Национальные и международные некоммерческие организации, занимающиеся беженцами, убежищами, перемещенным населением.

2.1.3 Приемлемые виды деятельности: действия (акции) для которых можно сделать заявку и которые могут покрываться средствами из гранта Сообщества

2.1.3.1 Общие принципы

A/ Определение:

Акция (или проект) состоит из набора видов деятельности.

B/ Число заявок и грантов на одного заявителя

Каждый заявитель может подать только одну заявку на любой конкретный лот и может подавать заявки на максимум 4 географических лота с теми же самыми европейскими партнерами. Имейте в виду, что в этом случае заявка на каждый лот должна подаваться в отдельном конверте.

C/ Продолжительность и дата начала деятельности

Планируемая продолжительность акции или проекта не должна быть меньше 24 месяцев и больше 42 месяцев.

Приемлемая деятельность может начинаться 1 сентября 2007 г. при условии, что контракты подписаны.

Кроме случаев "форс-мажор" должным образом подтвержденных и предварительно утвержденных Европейской Комиссией, все индивидуальные мобильности должны начаться самое позднее к 1 апреля 2008 г. Консорциумы должны будут представить список отобранных студентов и штата преподавателей, плюс резервный список Европейской Комиссии к 1 декабря 2007.

D/ Местоположение:

Деятельность должна осуществляться в приемлемой стране. Есть три группы приемлемых стран:

·  25 стран членов ЕС

·  Другие Европейские присоединяющиеся страны и страны-кандидаты и страны EEA (европейской экономической зоны)

·  Третьи страны: в южной и восточной соседних зонах, России, регион к востоку от Иордана и республики Центральной Азии

Следующая таблица включает указанные страны:

Третьи страны

(eligible partner countries)

European Union

(eligible partner and applicant countries)

Others

(eligible partner and applicant countries)

Southern neighbouring area

Austria

Belgium

Czech Republic

Cyprus

Denmark

Estonia

Finland

France

Germany

Greece

Hungary

Ireland

Italy

Latvia

Lithuania

Luxembourg

Malta

Netherlands

Poland

Portugal

Slovakia

Slovenia

Spain

Sweden

United Kingdom

Присоединяющиеся страны

Morocco

Algeria

Tunisia

Egypt

Jordan

Lebanon

West Bank & Gaza Strip

Israel

Syria

Bulgaria

Romania

Eastern Neighbouring area

Candidate countries

Russia

Ukraine

Belarus

Armenia

Moldova

Azerbaijan

Georgia

Хорватия

Македония ***

Turkey

East of Jordan

EEA countries

Yemen

Iran

Iraq

Iceland

Liechtenstein

Norway

Central Asia

Kazakstan,

Kyrgyzstan,

Tajikistan,

Uzbekistan

Turkmenistan

E/ Виды деятельности

Проект будет включать в себя организацию различных видов мобильности, обеспечение образования/обучения и других услуг иностранным студентам и исследовательские и учебные отчисления и другие услуги преподавательскому штату из стран, охватываемых проектом.

Проект будет состоять из двух главных частей:

- Партнерская деятельность по организации мобильности и переносу ноу-хау и лучшего опыта;

- Выполнение индивидуальной мобильности студентов и преподавательского штата (см. ниже особые правила – п. 2.1.3.3 ).

2.1.3.2 Организация мобильности

Данная деятельность включает в себя создание оптимальных условий посредством мер по поддержке качества, а для студентов и преподавателей гарантировать (и взять под контроль) периоды учебы/преподавания/исследований в университетах-партнерах в других участвующих странах. Организация мобильности может включать следующий неисчерпывающий перечень активностей:

·  Обеспечить отбор студентов и преподавателей для участия в индивидуальной мобильности;

·  Обеспечить адекватную языковую поддержку;

·  Обеспечить студентов и преподавателей информацией и поддержкой: например знакомство с принимающим вузом, учебные консультации для студентов, помощь в практических делах, таких как размещение, социальные страховки, визы и разрешение на проживание и поездки, предоставление тьютора/наставника для прибывающих студентов;

·  Учебные и организационные мероприятия с партнерскими вузами (например для студентов: согласованные экзаменационные критерии, академическое признание за границей учебных периодов; для преподавателей – включение преподаваемых курсов в регулярную программу принимающего университета; мероприятия для оценки студента и курсов и т. д.);

·  Соглашения со студентами на индивидуальную программу работы и на нагрузку требуемую для сдачи любых экзаменов или других форм оценки (т. е. учебных соглашений);

·  Обеспечить дубликатами (копиями) прибывающих студентов после завершения и оценки курсовой работы;

·  Обеспечить студента приложением к диплому, указывающим пройденные курсы и кредиты, заработанные в принимающем вузе (вузах).

·  Соглашения с преподавателями о лекционных часах, которые будет читать приезжающий преподаватель, и которые будут представлять часть курсов, из которых состоит учебный план на данный диплом в принимающем вузе;

·  Меры для мониторинга убывающих студентов,

·  Подготовка долгосрочного признания учебы между вузами с помощью кредитов ECTS (European credit transfer system) или другой совместимой системы

·  Организация обратной связи с возвращающимися студентами и преподавателями, убывающими перспективными студентами и преподавателями (это может включать в себя помощь местным студенческим организациям или выбранным студентам на различных кафедрах, отделах, предоставление информации и консультаций убывающим или прибывающим студентам);

·  Внутренняя оценка и механизмы оценки качества.

Проекты должны будут четко описывать деятельность для организации мобильности, а также описать возможности, средства и опыт, который есть у партнерства в данном виде деятельности. При этом они должны охватывать следующие аспекты:

Объяснение того, как мобильность внесет вклад в общие цели, включая трансфер ноу-хау

Проектная заявка должна будет объяснить, как намечается выполнить две важные цели программы:

    Расширение университетских возможностей международного сотрудничества с университетами третьих стран путем организации схем обмена вузовских студентов и преподавателей и трансфера ноу-хау накопленных европейскими университетами в рамках их транснациональной деятельности по сотрудничеству (например по программе Erasmus) и Болонского процесса. Облегчение академического признания периодов учебы, стажировок, исследований и преподавания, с намерением благоприятствовать созданию и/или непосредственному осуществлению общего пространства высшего образования. В этом смысле это минимальное требование ко всем партнерам – считать зарубежный период учебы неотъемлемой частью учебной программы. Домашний университет будет давать полное академическое признание учебному периоду проведенному в принимающем университете (университетах) (включая экзамены или иные формы оценки). Для студентов вузов и претендентов на магистерскую степень, в конце зарубежного периода учебы принимающий университет обеспечит прибывающего студента и посылающий университет дубликатом (протоколом) подтверждающим выполнение учебной программы с перечнем результатов студента. Рекомендуется включать данный протокол результатов учебы в приложение к диплому, которые выдаются студенту в конце его учебы.

Заявка должна будет четко утвердить роль университетов-партнеров третьих стран в привлечении других университетов из тех же стран и в распространении этого опыта и заявить о возможностях мобильности внутри данной третьей страны.

Проект должен будет показать как поездки по индивидуальной мобильности целевых групп 2 и 3 (см. ниже Таблицу 2.1.3.3) будут влиять на более широкое распространение ноу-хау, на построение возможностей и на различные цели программы.

Стратегия видимости (обзора)

Целью проекта будет также обеспечение видимости (обзора) европейского сектора высшего образования и поэтому он должен включать в себя объемный обзор и сетевую стратегию чтобы охватить как можно больше университетов в третьих странах и увеличить возможности высшего образования для уязвимых групп (беженцев, смещенного населения, инвалидов) из рассматриваемых третьих стран. Учитывая, что отобранным заявителям будет предложено рамочное соглашение о партнерстве, разрешающее им возобновить их заявку на следующий конкурс (-ы), то обладание стратегией объемной видимости будет рассматриваться как важный качественный показатель.

Стратегия устойчивого продолжения

Для всех видов деятельности, относящей к мобильности студентов из партнерских и непартнерских вузов, заявители должны будут объяснить, каким образом эти мобильные обмены могут благоприятствовать созданию продолжительных связей с третьими странами, как они могут отвечать на социальные, экономические и политические нужды указанных третьих стран и как они помогут распространять европейские социальные и демократические ценности.

Механизмы прозрачного отбора

Каждая заявка должна объяснить механизмы, предполагаемые для отбора студентов и преподавателей для участия в мобильности. Нужно доказать, что эти механизмы соблюдают правила прозрачности и равноправия процедуры, например, делая вступительные требования публичными и доступными заранее для различных целевых групп, используя избирательный комитет (из студентов или ученых) партнерских вузов, организуя избирательные группы в посылающих странах, и т. д. Пожалуйста остерегайтесь чтобы не было одностороннего решения по выбору третьей страны или европейского университета, так как считается, что это не отвечает минимальным требованиям прозрачности и равных возможностей, которые предъявляет программа Erasmus Mundus Cooperation Window.

Заявки должны будут объяснить как предполагается публиковать, широко извещать о различных мобильных возможностях.

Заявки также должны будут объяснить как будет проверяться приемлемость студентов и преподавателей, и как будут взвешиваться критерии академических заслуг, социально-экономических условий и национальных тематических приоритетов.

Заявки также должны будут объяснить как отбор будет справляться с такими проблемами, как баланс полов, равные возможности и участие групп с неравными возможностями (студенты-инвалиды, материально необеспеченные студенты). Требованием является: четкие условия благоприятствования реальному участию в данной программе студентов с ограниченными возможностями.

Заявки должны будут показать, каким образом данные мобильные схемы увеличат знания в большей степени, чем покровительствование утечке мозгов из третьих стран.

Требования прозрачности и равного толкования должны применяться как к студентам, так и к преподавателям из всех трех целевых групп.

Европейская Комиссия сохраняет за собой право проверять прозрачность и равноправие процедуры для студентов и преподавателей. Процедура отбора с обманом (нарушениями) будет являться поводом для исключения партнерства и ведет к прекращению соглашений и возмещению всех средств уже выплаченных партнерству.

2.1.3.3 Поездки по индивидуальной мобильности

Есть три Целевые группы для поездок по индивидуальной мобильности и пять различных типов поездок по индивидуальной мобильности

Целевая группа

Целевые бенефициарии

Типы поездок по индивидуальной мобильности

Страны претендентов на индивидуальную мобильность

TARGET GROUP 1

( at least 50% of the individual mobility flows)

Студенты и преподаватели, зарегистрированные в одном из университетов – членов партнерства.

Студент, магистр

докторантура,

пост-докторская обмен преподавателей

Третьи страны и европейские страны указанного лота

TARGET GROUP 2

Соотечественники третьих стран указанных в географическом лоте, зарегистрированные в вузе этих стран, не включенном в партнерство или получившие в вузе этих стран университетскую степень или эквивалент. Это включает возможность предоставления мобильных возможностей соотечественникам третьих стран, работающим в государственном управлении, государственных и частных предприятиях

магистр,

doctorate

post-doctorate

Только третьи страны указанного географического лота

TARGET GROUP 3

Соотечественники третьих стран указанного географического лота, находящиеся в особенно невыгодном положении. Охватывает студентов имеющих гражданство указанных третьих стран и имеющих статус беженца или бенефициара убежища (asylum beneficiaries) – международного или по национальному законодательству одной из европейской страны - получателя; или где это может быть подтверждено, что они были объектом неоправданного исключения из университета на расовой, этнической, религиозной, политической, половой основе

Если заявка относится к особой ситуации в стране, то заявки с основательной стратегией и эффективно содействующие участию группы III будут иметь предпочтение (см. оценочную сетку).

undergraduate,

master,

doctorate

post-doctorate

Только третьи страны указанного географического лота

Имейте в виду

ü  Целевая группа 1 должна представлять хотя бы 50% индивидуальных мобильностей, охватываемых проектом.

ü  Студенты третьих стран должны представлять хотя бы 70% индивидуальных мобильностей, охватываемых проектом.

Каждое партнерство должно четко указать число людей, предложенных для участия в мобильности (см. выше Минимальное число поездок по индивидуальной мобильности в пункте 1.3.2 ), так же как и продолжительность каждой из этих поездок мобильности (в пределах лимитов, установленных данным конкурсом) для каждого из пяти типов мобильности.

Type of mobility

Индикативное распределение

студенты

35% от общего

магистры

25 % of the total

доктора

20% of the total

Пост-докторские стипендии

10% of the total

Преподавательский состав

10% of the total

Вышеуказанное распределение мобильности для лиц - по 5 типам является только указательным. Заявители могут предложить различные схемы при условии, что заявка охватывает хотя бы минимальное число мобильных поездок с каждой страной, относящейся к заявке и обслуживает пять типов мобильности.

Студент ни с европейской, ни из третьей страны не может участвовать во втором периоде того же самого типа мобильности (undergraduate, master, doctorate, post-doctorate). Преподаватель не может получать выгоду более чем от одной мобильной деятельности в одном и том же проекте.

Имейте в виду, что мобильные поездки между европейскими или между третьими странами и для студента, и для преподавателя партнерского вуза не являются приемлемыми[8].

Число и продолжительность деятельности по индивидуальной мобильности

Все заявители должны четко утвердить число людей, целевые группы и типы мобильной активности, которые они намерены покрывать. Как утверждалось выше, каждая заявка должна будет охватывать хотя бы минимальное число поездок индивидуальной мобильности с каждой из стран, включенной в данный географический лот (см. выше таблицу пункта 1.3.2).

Партнерство будет иметь свободу решений по распределению между различными типами – см. выше индикативную таблицу – так же как и по продолжительности мобильной активности в пределах сроков, установленных в таблице ниже:

Тип индивидуальной мобильности

TARGET GROUP I

Students & staff from partnership

TARGET GROUP II

Другие соотечественники из целевых третьих стран, кроме целевой группы III

TARGET GROUP III

Беженцы, те кто просит политического убежища, и т. п.,

ЕС/другие европейские партнеры

Партнеры из третьих стран

Студенты

3-10 месяцев

3-10 months

Не применимо

6-34 months

Магистр

3-10 months

3-22 months

6-22 months

6-22months

доктор

6-34 months

6-34 months

6-34months

Пост-докторская стипендия

6-10 months

6-10 months

6-10 months

Преподавательский состав

1-3 months

Не применимо

Не применимо

Заявители должны иметь в виду, что если их проект одобрен, они должны будут предоставить реальный перечень студентов и преподавателей, отобранных пользоваться мобильной деятельностью, а также резервный список Европейской Комиссии с указанием имени, пола, целевой группы, гражданства, посылающего и принимающего университета, области специализации, тип мобильности и продолжительность. Крайний срок предоставления списков реальных студентов и преподавателей будет 1 декабря 2007 г.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4