Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
All prices are specified excluding VAT.
Applications for interpreter’s services are admitted no later than March 4, 2013.
- - “1 day” stands for a working day (09.00 – 18.00) Part-time day is paid as full.
- Part hour is paid as full.
- Services, marked with (*) are not subject to discounts
Director _________________________________ _________________________________
(signature) (Full name)
Stamp here «___» _______________ 2013.
FORM 17.1. APPLICATION FOR TEMPORRARY STAFF
(6 p. m.- 9a. m.)
Company
Authorized person
Phone Fax E-mail
Please, send the filled-in application no later than March 4, 2013 (phone/fax: +7 (8(add.122), n. *****@***ru)
№ | Service | Period | Price, EUR | Date / Time | Number | Total, EUR |
1 | Administrator * | 1 hour | 20 | |||
2 | Video/ audio devices technician * | 1 hour | 30 | |||
3 | Lighting technician * | 1 hour | 34 | |||
4 | Presentation operator* | 1 hour | 24 | |||
5 | Qualified worker (electrician, plumber, carpenter)* | 1 hour | 20 | |||
6 | Registering clerk * | 1 hour | 20 | |||
7 | Junior maintenance staff *, promotional staff * | 1 hour | 17 | |||
8 | Stand assistant* | 1 hour | 17 | |||
9 | Conventions workers (furniture rearrangements in the conference-halls) | 1 rearrangement | 280 | |||
| AMOUNT EXCLUDING VAT, EUR. |
| ||||
| VAT | 18% |
| |||
| TOTAL INCLUDING VAT, EUR. |
|
Notes:
All prices are specified excluding VAT.
Applications for interpreter’s services are admitted no later than March 4, 2013.
- - “1 day” stands for a working day (09.00 – 18.00) Part-time day is paid as full.
- Part hour is paid as full.
- Services, marked with (*) are not subject to discounts
Director _________________________________ _________________________________
(signature) (Full name)
Stamp here «___» _______________ 2013.
FORM 18. ЗАЯВКА НА ПРОДЛЕНИЕ СРОКОВ МОНТАЖА /ДЕМОНТАЖА
APPLICATION FOR PROLONGATION OF THE MOUNTING/DISMOUNTING PERIOD
Выставка/Exhibition
Название организации, (далее «Компания»)/ Company
Ответственное лицо/ Contact person
Номер стенда/Booth № _________________________________________________
Телефон/ Phone _____________ Факс/ Fax _________________E-mail
Настоящей заявкой Компания в лице _____________________________________________, действующего на основании ____________________ просит продлить срок работы павильона. / Hereby, Company in the person of _____________________________________________, acting under the ____________________ requests for prolongation of the work period in the pavilion.
На период продления работы павильона, Компания берет на себя полную ответственность за соблюдение своими и привлеченными работниками правил охраны труда и техники безопасности, правил противопожарной безопасности, санитарных норм и правил, а также иных правил и норм, регулируемых нормативными актами Российской Федерации. Компания несет ответственность в полном объеме в случае причинения вреда имуществу , имуществу третьих лиц; в случае причинения вреда жизни и здоровью своим и привлеченным работникам, работникам и третьим лицам без исключения, ставшими следствием несоблюдения Компанией всех вышеуказанных правил и норм и обязуется компенсировать причиненный вред в полном объеме./
At the period of the prolongation of the work period in the pavilion, the company takes full responsibility for compliance with safety rules, fire safety, sanitary norms and rules, as well as other rules and regulations governed by the regulations of the Russian Federation. The Company is liable in full in the event of damage to the property of JSC "ExpoForum" property of third parties, in the event of injury to life and health of its employees and involved, employees “ExpoForum” and to the third parties, without exception, were a result of non-compliance by the Company of all of the above rules and rules and agreed to compensate the damage in full.
Ставки на продление сроков монтажа-демонтажа / The extra charge of prolongation at the mounting-dismounting:
Часы/Hours | Площадь стенда до 50 кв. м./ Stand area up to 50 sq. m. | Площадь стенда более 50 кв. м./ Stand area of 50 sq. m. |
up to 2 hours | 250 EUR per hour | 5 EUR per hour for 1 sq. m. |
up to 4 hours | 205 EUR per hour | 4 EUR per hour for 1 sq. m. |
from 5 hours | 170 EUR per hour | 3,5 EUR per hour for 1 sq. m. |
Примечание/Note:
Все цены включают НДС. Неполный час оплачивается, как полный. / All prices are specified including VAT. Part hour is paid as full.
Стоимость услуг по продлению сроков монтажа/демонтажа
Наименование услуги/ Service | Метраж, кв.м/Stand area, sq. m | Время / Time period | Number | Total |
ИТОГО С НДС, ЕВРО./ TOTAL INCLUDING VAT, EUR. |
Настоящей заявкой Компания гарантирует оплату суммы указанной в п. 1 настоящей заявки в течение 2-х банковских дней с момента получения счета от . / Hereby, Company guarantees the payment of the amount specified in paragraph 1 of this application within 2 business days of receipt of invoice from the JSC "ExpoForum."
____________ _____________________________ _____________________________
(Должность/Position) (Подпись/Signature) (Ф. И.О./ Full name)
«___» __________ 2013 года.
СОГЛАСОВАНО / AGREED
Организатор выставки / Representative of organizers
represented by
(Подпись/Signature)
FORM 19. APPLICATION FOR TRANSPORT ACCESS CARDS APPLICABLE
DURING THE EXHIBITION
Company ______________________________________________________________________________________
Authorized person ________________________________________________________________________
Phone _____________________ Fax ___________________ E-mail ________________________________
Booth No. _______________________________________________________________________________
Please, send the filled-in application no later than April 10, 2013 (phone/fax: +7 (812) (add.122), n. *****@***ru)
Service | Price, (EUR) | Number | Total, (EUR) |
Passenger cars permit for the period of exhibition: | |||
Day time (9 am – 9 pm.) | 40 | ||
Night time (9 pm – 9 am.) | 45 | ||
24 hours | 55 | ||
Trucks and lorries permit for the period of exhibition: | |||
Day time (9 am – 09 pm.) | 55 | ||
Night time (9 pm – 9 am.) | 60 | ||
24 hours | 75 | ||
1 day permit for passenger cars and lorries: | |||
Day time (9 am – 9 pm.) | 10 | ||
Night time (9 pm – 9 am.) | 12 | ||
24 hours | 17 | ||
| AMOUNT EXCLUDING VAT, EUR. | ||
| VAT | 18% | |
| TOTAL INCLUDING VAT, EUR. | ||
All prices are specified including VAT.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 |


