Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Использование возможностей внеурочной деятельности по русскому языку для формирования культуроведческой компетенции учащихся
, с. Сима Юрьевв-Польского района, МОУ «Симская СОШ», учитель, e-mail: *****@***com
Необходимость усиления культуроведческой составляющей современного гуманитарного образования продиктована как основополагающими документами последних лет (национальной образовательной инициативой «Наша новая школа», Концепцией духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России, Федеральными государственными стандартами нового поколения), так и субъективными факторами, связанными с состоянием уровня культуры подрастающего поколения. Не секрет, что в реальности приходится сталкиваться с такими негативными явлениями, как падение общей культуры населения, расшатывание норм литературного языка, утрата отношения к языку как к национальному богатству. Потому в Стандартах второго поколения чётко определены основные направления формирования культуроведческой компетенции школьников средствами предмета русский язык. Это «осознание родного языка как формы выражения национальной культуры, понимание взаимосвязи языка и истории народа, национально-культурной специфики русского языка, освоение норм русского речевого этикета, культуры межнационального общения; способность объяснять значения слов с национально-культурным компонентом».
Специалисты согласятся, что только на уроках охватить все составляющие данной работы не представляется возможным. Следовательно, необходимо активнее использовать различные формы внеурочной деятельности по русскому языку. Хотелось бы поделиться некоторым опытом работы в данном направлении.
Наиболее полно и системно организовать деятельность по формированию культуроведческой компетенции позволяют занятия кружка по русскому языку. Такой кружок я веду на протяжении трёх лет, начиная с 5 класса, на базе гимназической группы. Целесообразность и эффективность рассмотрения некоторых тем, касающихся расширения знаний учащихся об истории и современном состоянии русского языка кратко можно представить в виде следующей таблицы:
Темы занятий | Положительный результат |
5 класс (кружок «Друзья русского языка») | |
«Биографии» слов | Учащиеся получают первоначальные сведения об этимологии слов (забота, волк, печать и др.), о неразрывной связи истории языка с историей народа, об этимологически родственных словах. |
Обряд называния (имена, топонимы, гидронимы). Топонимы нашего села | Подобные вопросы вызывают интерес учащихся к изучению русских имён собственных, в ходе чего неизбежно обращение к дополнительным источникам информации. |
Знакомые незнакомцы | Дети узнают о путях заимствования слов, о взаимосвязи русского языка с другими языками мира. |
6 класс («Его Величество Русский Язык») | |
Фонетическое богатство русского языка. История русского алфавита. | Сравнивая кириллицу, древнерусский алфавит и современный алфавит, учащиеся постигают длительный и сложный путь становления русской письменности, получают первоначальные сведения из исторической грамматики. |
Многозначные слова. Типы переноса значения. | Полезно обратить внимание школьников на исторические, бытовые и иные причины изменения значений слов. |
Архаизмы и историзмы. | Работая с этимологическим словарём и словарём , учащиеся выясняют и уточняют значение исконно русских слов, вышедших из активного употребления, пополняют ими собственный словарный запас. |
Фразеологическое богатство русского языка. | При работе с фразеологическим словарём школьники определяют группы фразеологизмов с точки зрения их происхождения (библейские, мифологические, исторические, профессиональные, из латинского и греческого языков, из устной разговорной речи), запоминают примеры фразеологизмов. Степень усвоения можно проверить с помощью конкурса знатоков фразеологии. |
7 класс («Его Величество Русский Язык») | |
Русский речевой этикет. Приметы времени в образцах эпистолярного жанра 19 и 21 веков. | Практическая работа с письмами позволит значительно пополнить запас фоновых знаний учащихся о культурном уровне людей различных эпох, об уровне их речевого развития, степени верования, ценностных приоритетах. |
Историческая грамматика. Некоторые факты из истории букв кириллицы. | К занятию на данную тему ученики готовят сообщения на темы: «Молодая буква Ё», «Самая удивительная буква русской азбуки Ф», «Трудная буква Ђ». |
Полногласие и неполногласие. | Важно познакомить детей с историческими причинами возникновения данного явления в русском языке. |
Особенности счёта древних славян. Магическое значение чисел. | Занятие поможет создать целостную картину истории числительных от буквенной цифири до современности. Интерес вызывает устное сообщение авторов учебного проекта «Числительное 7 в пословицах и фразеологизмах» |
Фразеологизмы – жемчужины краткости, выразительности и мудрости. | Тема является продолжением начатого в 6 классе разговора о происхождении фразеологизмов. Повторив этимологию изученных ранее фразеологизмов, учащиеся пополняют свой словарный запас новой группой. Часть занятия отводится предварительному отчёту по проекту «Крылатая латынь» |
Слова-концепты русского языка. | Раскрыть данную тему можно путём практического изучения слов-концептов (например, душа, изба, хлеб, счастье, промысел и др.) с точки зрения лингвокультурологии. К серии занятий учащиеся, разрабатывающие проект, готовят сообщения «Профессиональные слова мастеров-умельцев» (Гжель, Хохлома, Дымково). |
Язык отражает эпоху. | Тема предполагает лингвистическое исследование текстов различных эпох: перевод на современный язык древнерусского текста; лексический, стилистический, синтаксический анализ текста художественного произведения ; определение особенностей речи наших земляков по книге «Владимирские просёлки» (в 1964 году, создавая произведение, писатель был в с. Сима и г. Юрьев-Польский) |
В рамках работы кружка, начиная с 6 класса, мною была организована проектная деятельность учащихся, в основу которой был положен культуроведческий аспект. В качестве примера можно привести групповой проект «Чтобы далёкое становилось ближе…» (иллюстрированный словарь историзмов). Приобщение школьников к культурно-историческому опыту русского народа через практическое освоение слов-историзмов стало главной целью нашей работы. Чтобы слова русского языка, вышедшие из активного употребления, но встречающиеся в произведениях писателей-классиков, были понятны, необходим их зрительный образ. Поиск иллюстраций к словам-историзмам вёлся по следующим направлениям: «Одежда», «Оружие», «Профессии прошлого», «Предметы быта», «Меры длины, веса и объёма», «Денежные единицы», «Народная мудрость» (слова-историзмы во фразеологизмах). Когда основная работа была завершена, то учащиеся подготовили экскурсию по виртуальному музею прошлого, состоящего из 58 слов-«экспонатов». Думается, что для авторов проекта эти слова, как и многие другие, с которыми работали, но к которым пока не нашли иллюстрацию, не канут в лету, а значит, прошлое русского народа в детском сознании «приблизится» к настоящему.
Другим проектом культуроведческой направленности был парный исследовательский межпредметный проект «Вишня – символ юрьев-польской земли и …страны восходящего солнца», в ходе которого учащимися были найдены и проанализированы материалы из географии, лингвистики, литературы, истории, этнографии, биологии. В результате были сформулированы сходные аспекты в восприятии слова-понятия «вишня», отраженные в культуре столь разных народов. Но главным итогом, конечно же, следует считать те культурно-информационные «открытия» учениц (о празднике ханами, о философской глубине японских хокку), которые их удивили, заставили задуматься, подтолкнули к новым поискам. Подобные метапредметные работы, несомненно, позволяют расширить детские представления о диалоге культур.
Формированию культуроведческой компетенции способствуют и другие разрабатываемые в данное время ученические проекты: «Топонимика старой Симы», «Следы латыни в русском языке», «Нет краше Нерли нашей», а также работы, названные выше в таблице.
Логическим продолжением групповой и парной проектной деятельности учащихся является индивидуальная исследовательская работа старшеклассников в ходе профильного курса «Слово как единица культуры: особенности языкового значения и речевой реализации русскоментальных концептов».
Проводимые внеклассные мероприятия также можно «подчинить» задаче формирования культуроведческой компетенции. Эффективными, на мой взгляд, являются «экскурсы в историю языка». Подобные занятия представляют соревнования команд старшеклассников, каждый этап такого турнира соответствует определённому периоду в развитии языка. Таким образом, получается, что школьники, совершая путь от древности к современности языка, оказываются способными постигнуть ценность этого великого дара, понять, почему языку нужно учиться всю жизнь и почему язык нужно беречь. Приведу примеры заданий:
дописьменный период:
1) Разгадывание древних пиктограмм;
2) Решение исторических задач.
Почти до конца Х века наши предки были язычниками. Мало дошло до нас сведений о языческой вере славян. Знаем мы, что восточные славяне чтили бога – громовника Перуна, а также бога ветра. Стрибога. Божество солнца называли Дожбог. Чтили славяне Велеса, который считался покровителем стад и потому назывался «скотьим богом», и других. Кроме того, славяне верили, что в лесу (это по очень древнему верованию предков) жил лесной бог – леший, в воде – водяной бог, в руслах рек – русалки; особенно же чтили домашнего бога – домового.
Славяне, как и другие родственные им народы, думали, что души умерших предков не покидают родного очага. В случае какой-нибудь беды говаривали в старину: «Чур, защити меня!». (Сейчас слово «чур» можно встретить в речи детей: «Чур не я!)
Вопрос: Предположите, что означали эти слова.
/Правильный ответ: Славяне считали, что души умерших предков не покидают родного очага, а значит, они заботятся о своих потомках, хранят их от всяких бед, если они чтят память своих предков. Если же нет, тогда эти домашние боги становятся беспокойными, наводят беду. Души предков значились под именем «домовых», называли их также «чурами» или «щурами». Вот почему говаривали в случае беды: «Чур, меня защити!» Отсюда и слово «пращур»./
Появление азбуки:
1) Вопросы о деятельности Кирилла и Мефодия.
2) Запись числительных с помощью буквенной цифири.
Появление письменной литературы:
(Перевод отрывка из произведения древнерусской литературы)
«Золотой век» русской литературы:
(Правильно расставить запятые в предложении из романа «Война и мир»:
Признаюсь вам я очень плохо понимаю все эти дела по духовным завещаниям знаю только что с тех пор как молодой человек которого мы все знали по именем просто Пьер сделался графом Безуховым и владельцем одного их лучших состояний России – я забавляюсь наблюдениями над переменой тона маменек у которых есть дочери-невесты и самих барышень в отношении к этому господину который (в скобках будет сказано) всегда казался мне очень ничтожным.
Русский язык в системе языков:
1) Рассмотреть «дерево языков» и назвать точный адрес русского языка.
2) Перевести на русский язык белорусское стихотворение:
Стаяла яблыня ля вёскi
Як падарожнiк мiж дарог.
Вясною падал пялёсткi
Нiбы сняжинкi на мурог.
/Стояла яблоня у деревни,
Как подорожник около дороги.
Весною падали лепестки,
Словно снежинки на траву./
Русский язык на современном этапе.
/Что означают современные профессии: менеджер, дистрибьютер, брокер, логистик, аудитор?/
На заключительном этапе турнира можно предложить командам подготовить краткое выступление на одну из тем: « Прошлое и настоящее русского языка», «Чем отличается язык эпохи от языка современных смс-сообщений?», «Что значит являться полноправным носителем языка?» /
Воспитательный потенциал подобных мероприятий несомненен, так как весь ход турнира подводит учеников к выводу: являться полноправным носителем великого русского языка – очень ответственная миссия. А в этом, собственно, и заключается весь смысл работы учителей-словесников.
Завершая краткий обзор возможных форм внеурочной деятельности, имеющих культуроведческую направленность, следует сказать, что проводимая работа (если она не эпизодична, а выстроена в систему), положительно влияет как на повышение уровня учебной мотивации учащихся, так и на формирование их языковой, лингвистической и коммуникативной компетентностей.
Библиографический список
1. Арсирий по занимательной грамматике русского языка. –М.: Просвещение, 1967.
2. Вартаньян в слово. – М, Просвещение, 1987.
3. , , . Метод проектов – технология компетентностно-ориентированного образования. – Самара: Издательский дом «Фёдоров», 2006.
4. Григорян мой – друг мой. (Материалы для внеклассной работы по русскому языку). Пособие для учителей. –М.: Просвещение, 1976.
5.Дейкина национального самосознания при обучении родному языку//Русский язык в школе. -1993. - № 3,
6. , Ходякова подход в преподавании русского языка//Русский язык в школе. – 2003. - № 3.
7. К истокам языка. – Новосибирск: Наука, 1988.
8. Зайцева истории русского языка в школе: Предпрофильное обучение. 9 класс: Методическое пособие для учителя. – Москва: Вербум – М, 2005.
9. Золотая книга русской культуры. – Москва: Белый город, 2007.
10. Колесов русского языка в рассказах. - М.:Просвещение, 1982.
11. Костомаров языка. - Москва: Педагогика, 1984.
12. , , Рыбченкова язык в школе: состояние, проблемы и пути их решения// Русский язык в школе. -2003. - № 4.
13. И, Русская речь. – М.: Просвещение, 1992.
14. Пахнова среда как средство приобщения к культуре//Русский язык в школе. – 2003. -№ 4 -5.
15. Пашкова с национально-культурным компонентом значения на уроках русского языка//Русская словесность. -2008. - № 5.
16. , . Как реализовать компетентностный подход на уроке и во внеурочной деятельности. – Москва: АРКТИ, 2007.
17. Стандарты второго поколения. Примерные программы по учебным предметам. Русский язык. 5-9 классы. – М.: Просвещение, 2011.
18. Русская письменность. - Москва: Белый город, 2004.
19. Чуковский как жизнь. – М.: Молодая гвардия, 1962.
20. В мире слов. – М.: Просвещение, 1971


