РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
«УТВЕРЖДАЮ»:
Проректор по учебной работе
_______________________ //
__________ _____________ 2010 г.
ВВЕДЕНИЕ В ТЕОРИЮ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ
Учебно-методический комплекс. Рабочая программа
для студентов очной формы обучения
специальностей 031201.65 «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», 031202.65 «Перевод и переводоведение».
«ПОДГОТОВЛЕНО К ИЗДАНИЮ»:
Авторы работы ____________________ / /
«______»___________2010 г.
Рассмотрено на заседании кафедры французской филологии, «07» октября 2010, протокол Соответствует требованиям к содержанию, структуре и оформлению.
«РЕКОМЕНДОВАНО К ЭЛЕКТРОННОМУ ИЗДАНИЮ»:
Объем __ стр.
Зав. кафедрой ____________________ / /
«______»___________ 2010 г.
Рассмотрено на заседании УМК ИФиЖ «__» __________ 201_, протокол № _
Соответствует ГОС ВПО и учебному плану образовательной программы.
«СОГЛАСОВАНО»:
Председатель УМК ________________________//
«______»_____________2010 г.
«СОГЛАСОВАНО»:
Зав. методическим отделом УМУ_____________//
«______»_____________2010 г.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
КАФЕДРА ФРАНЦУЗСКОЙ ФИЛОЛОГИИ
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ
«Введение в теорию межкультурной коммуникации»
(направление подготовки специалистов 031200 - Лингвистика и межкультурная коммуникация,
специальности: 031201.65 – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур, 031202.65 – Перевод и переводоведение)
Тюмень 2010
Рабочая учебная программа по дисциплине ОПД. Ф. 03
“Введение в теорию межкультурной коммуникации”
1. Пояснительная записка
1.1 Требования к уровню освоения содержания дисциплины
Требования ГОС
Понятие коммуникации, теория деятельности как методологическая основа теории коммуникации. Коммуникация и ее виды, основные единицы вербальной коммуникации: тексты, коммуникативные акты. Структура коммуникативного акта. Этническая, национальная, территориальная, социальная принадлежность коммуникантов, личностные характеристики: пол, возраст, уровень образования, характер и др. Национально-культурная специфика речевого поведения. Текстовая деятельность; языковая и концептуальная картина мира; языковая личность, вторичная языковая личность. Проблема понимания. Понятие межкультурной коммуникации. Объект, предмет и методы исследования, междисциплинарные связи. Понятие культуры. Функциональная общность культур, культурная специфика, культурная дистанция, конфликт культур, культурный шок. Диалог культур, вторичная адаптация/социализация, инкультурация.
1.2 Требования к уровню подготовки для освоения дисциплины
Изучение общепрофессиональной дисциплины “Введение в теорию межкультурной коммуникации” опирается на знания, полученные студентами при изучении общих гуманитарных и социальных дисциплин: “Отечественная история”, “Культурология”, “Философия”, “История и культура стран изучаемых языков”, “История литературы стран изучаемых языков”.
1.3 Цели и задачи дисциплины
Цель курса – познакомить студентов с основными понятиями и категориями теории коммуникации и теории межкультурной коммуникации, сопоставить культуры, национальные характеры и особенности общения представителей разных культур.
В задачи курса входит:
· изучить типы, виды, формы, модели, структурные компоненты межкультурной коммуникации;
· ознакомить студентов с методами коммуникативных исследований;
· раскрыть взаимосвязь, взаимовлияние и взаимодействие языка и культуры;
· развить у студентов способность к правильной интерпретации конкретных проявлений коммуникативного поведения (вербального и невербального) в различных культурах;
· способствовать формированию толерантного отношения к представителям других культур и языков.
1.4 Трудоемкость дисциплины
Виды учебной работы | Всего часов | Семестр |
Общая трудоемкость дисциплины | 80 | 6 |
Лекции | 38 | 6 |
Практические занятия | 0 | 6 |
Семинары | 0 | 6 |
Самостоятельная работа студентов | 42 | 6 |
Вид итогового контроля | Экзамен | 6 |
2. Тематический план изучения дисциплины
№ п/п | Раздел дисциплины и виды занятий | Лекции (ч) | Практ. зан. и сем. | Лаб. раб. | Инд. и сам. раб. |
1 | История развития теории межкультурной коммуникации | 2 | 0 | 0 | 2 |
2 | Теория коммуникации: основные понятия, объект и предмет, междисциплинарный характер | 2 | 0 | 0 | 2 |
3 | Коммуникационный процесс | 2 | 0 | 0 | 2 |
4 | Культура и межкультурная коммуникация | 2 | 0 | 0 | 2 |
5 | Контекст межкультурной коммуникации | 2 | 0 | 0 | 2 |
6 | Диалог культур | 2 | 0 | 0 | 4 |
7 | Конфликт культур | 2 | 0 | 0 | 2 |
8 | Культура и язык | 2 | 0 | 0 | 4 |
9 | Виды межкультурной коммуникации: вербальная коммуникация | 2 | 0 | 0 | 4 |
10 | Виды межкультурной коммуни-кации: невербальная и пара-вербальная коммуникация | 2 | 0 | 0 | 2 |
11 | Принципы коммуникации. Речевые тактики | 2 | 0 | 0 | 2 |
12 | Проблема понимания в межкультурной коммуникации | 2 | 0 | 0 | 2 |
13 | Языковая личность в межкультурной коммуникации | 2 | 0 | 0 | 2 |
14 | Национальный характер и этностереотипы | 2 | 0 | 0 | 2 |
15 | Национальный характер американцев и этностереотипы | 2 | 0 | 0 | 2 |
16 | Национальный характер немцев и этностереотипы | 2 | 0 | 0 | 2 |
17 | Национальный характер французов и этностереотипы | 2 | 0 | 0 | 2 |
18 | Уровни межкультурной коммуникации | 4 | 0 | 0 | 2 |
Итого: | 38 | 0 | 42 | ||
Всего: 80 ч. |
|
Планирование самостоятельной работы студентов
№ | Модули и темы | Виды СРС | Неделя семестра | Объем часов | Кол-во баллов | |
обязательные | дополнительные | |||||
Модуль 1 | ||||||
1.1-1.6 | составление конспектов; подготовка эссе; подготовка к текущим контрольным работам | 1-6 | 14 | 0-25 | ||
Всего по модулю 1: | 14 | 25 | ||||
Модуль 2 | ||||||
2.1-2.6 | составление конспектов; подготовка эссе; подготовка к текущим контрольным работам | 7-12 | 16 | 0-25 | ||
Всего по модулю 2: | 16 | 25 | ||||
Модуль 3 | ||||||
3.1-3.6 | составление конспектов; подготовка эссе; подготовка к текущим контрольным работам; подготовка к итоговому тестированию | 13-18 | 12 | 0-50 | ||
Всего по модулю 3: | 12 | 0-100 | ||||
ИТОГО: | 42 | 0-100 |
3. Содержание дисциплины
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 |


