Виды и формы оценочных средств в период текущего контроля

№ темы

Устный опрос

Письменные работы

Технические формы контроля

Информационные системы и технологии

Итого количество баллов

устный перевод

выступление, презентация на семинаре

упражнения

Редактирование текста перевода

письменный перевод текста

аудиозаписи, видеозаписи

электронный практикум

Модуль 1

Тема 1

0-2

0-2

0-2

0-2

0-1

0-0,5

0-0,5

0-10

Тема 2

0-2

0-2

0-2

0-2

0-1

0-1

0-10

Тема 3

0-2

0-2

0-2

0-2

0-1

0-0,5

0-0,5

0-10

Всего

0-6

0-6

0-6

0-6

0-3

0-2

0-1

0-30

Модуль 2

Тема 1

0-2

0-2

0-2

0-2

0-2

0-10

Тема 2

0-2

0-2

0-2

0-2

0-1

0-1

0-10

Тема 3

0-2

0-2

0-2

0-2

0-1

0-1

0-10

Всего

0-6

0-6

0-6

0-6

0-4

0-1

0-1

0-30

Модуль 3

Тема 1

0-2

0-2

0-2

0-2

0-1

0-1

0-10

Тема 2

0-2

0-2

0-2

0-2

0-1

0-1

0-10

Тема 3

0-4

0-4

0-4

0-4

0-4

0-20

Всего

0-8

0-8

0-8

0-8

0-6

0-1

0-1

0-40

Итого

0-20

0-20

0-20

0-20

0-13

0-4

0-3

0 – 100

Таблица 16.

Семестр 8

Планирование самостоятельной работы студентов

Модули и темы

Виды СРС

Неделя семестра

Объем часов

Кол-во баллов

обязательные

дополнительные

Модуль 1

1.

Письменный перевод

официальной беседы (тематика: международные отношения)

Выполнение письменных переводов, выполнение устных переводов, работа со словарями

Составление конспектов, выполнение упражнений

1-2

10

0-10

2.

Письменный перевод выступления на пресс-конференции (тематика: международные отношения)

Выполнение письменных переводов, выполнение устных переводов, работа со словарями

Составление конспектов, выполнение упражнений

3-4

10

0-10

3.

Письменный перевод интервью (тематика: международные отношения)

Выполнение письменных переводов, выполнение устных переводов, работа со словарями

Составление конспектов, выполнение упражнений

5-6

10

0-10

Всего по модулю 1:

30

0-30

Модуль 2

4.

Письменный перевод

официальной беседы, дискуссии (тематика: менеджмент)

Выполнение письменных переводов, выполнение устных переводов, работа со словарями

Составление конспектов, выполнение упражнений

7-8

10

0-10

5.

Письменный перевод выступления на пресс-конференции (тематика: менеджмент)

Выполнение письменных переводов, выполнение устных переводов, работа со словарями

Составление конспектов, выполнение упражнений

9-10

10

0-10

6.

Письменный перевод интервью (тематика: менеджмент)

Выполнение письменных переводов, выполнение устных переводов, работа со словарями

Составление конспектов, выполнение упражнений

11-12

10

0-10

Всего по модулю 2:

30

0-30

Модуль 3

7.

Письменный перевод интервью (тематика экономика/банковское дело)

Выполнение письменных переводов, выполнение устных переводов, работа со словарями

Составление конспектов, выполнение упражнений

13-14

10

0-10

8.

Письменный перевод официальной беседы, дискуссии, дебатов (тематика экономика/банковское дело)

Выполнение письменных переводов, выполнение устных переводов, работа со словарями

Составление конспектов, выполнение упражнений

15-16

10

0-10

9.

Письменный перевод выступления, официальной речи на конференции, симпозиуме (тематика экономика/банковское дело)

Выполнение письменных переводов, выполнение устных переводов, работа со словарями

Составление конспектов, выполнение упражнений

17-18

10

0-20

Всего по модулю 3:

30

0-40

ИТОГО:

90

0-100

4.  Разделы дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми (последующими) дисциплинами (семестры 4, 5, 6, 7, 8)

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11