During World War I welding started to be used in shipbuilding in Great Britain in place of riveted steel plates. The Americans also became more accepting of the new technology when the process allowed them to repair their ships quickly after a German attack in the New York Harbor at the beginning of the war. Arc welding was first applied to aircraft during the war as well, and some German airplane fuselages were constructed using this process. In 1919, the British shipbuilder Cammell Laird started construction of merchant ship, the Fullagar, with an entirely welded hull; she was launched in 1921.

Shielding gas became a subject receiving much attention as scientists attempted to protect welds from the effects of oxygen and nitrogen in the atmosphere. Porosity and brittleness were the primary problems and the solutions that developed included the use of hydrogen, argon, and helium as welding atmospheres. In 1957, the flux-cored arc welding process debuted in which the self-shielded wire electrode could be used with automatic equipment, resulting in greatly increased welding speeds. In that same year, plasma arc welding was invented. Electroslag welding was released in 1958 and was followed by its cousin, electro-gas welding, in 1961.

I. Переведите выделенные слова на русский язык. Переведите следующие слова на английский язык. Выпишите из текста по одному предложению, в котором употреблено данное слово. Переведите эти предложения на русский язык.

электродуговая сварка –

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

расходуемый электрод –

защитный газ –

бронзовый век –

угольный электрод –

кораблестроение –

азот

хрупкость –

дуговая сварка трубчатым электродом –

электрогазовый –

II. Письменно выполните перифраз третьего абзаца.

III. Поставьте к тексту пять вопросов разных типов.

Часть 3

I. Раскройте скобки, употребляя глагол в нужной форме.

1. It (to be) cold in autumn. It often (to rain).

2. Listen! Somebody (to sing) in the next room.

3. I (to go) to Paris last year.

4. At 7 o’clock yesterday he (to look) out of the window.

5. His wish (to come) true, he (to become) a famous singer.

6. When the train (to stop), I (to look) out of the window but (not to see) any of my friends there.

7. We were greatly surprised not to find Ann at home. It turned out that her sister (to forget) to give her our message, and Ann (to leave) the house fifteen minutes before we (to come).

8. I decided not to put on my raincoat as it (to stop) raining already and the sun (to shine) brightly.

9. The performance already (to begin), and they (to have) to wait till the first act (to be) over.

10. Lina never (to be) here before and she (to like) the theatre very much.

11. I did not recognize Helen as I (not to see) her for a very long time and she greatly (to change).

12. When the teacher told the boy to recite the poem? The boy (to burst) into tears: he (not to remember), though he (to try) to learn his lesson so hard.

13. His wish (to be) to become a scientist.

14. My father (to work) every day, but today he (not to work).

15. At 5 o’clock last week she (to learn) to drive the car.

16. What your sister (to do) tomorrow?

17. I (not to go) to the shop yesterday. I (to go) to the shop tomorrow.

18. He (to go) to the theatre tomorrow.

19. Look! Kate (to go) to school.

20. He (to play) the guitar at the concert tomorrow evening.

II. Переделайте предложения в активном залоге в предложения в страдательном залоге.

Образец:

Software Workshop hosts many fine sites. - Many fine sites are hosted by Software Workshop.

1. A passer-by showed us the way to Trafalgar square.

2. They sent you the invitation last week.

3. I am sure they will offer you a very interesting job.

4. They recommended me several articles on that problem.

5. Someone taught him French and gave him a dictionary.

6. They have just shown me a new magazine.

7. Mother promised the boy a new toy.

8. Nobody has told me the news yet.

9. They asked us to be there at eight o’clock.

10. Mary caught the ball.

11. She learned the poem.

12. They recommended me several articles on that problem.

13. Someone taught him French and gave him a dictionary.

14. A masked gunman shot him.

15. I am watering my plants every day.

III. Поставьте глагол в правильной форме, согласно правилам согласования времен

1. I am not satisfied with what I ----- (to do).

2. We have never discovered who ---- it. (to do)

3. He refused to go to the theatre as he ------- an examination in English in a few days. (to have)

4. The teacher asked the boys whether they ------- the problems. (to solve)

5. He spoke so fast that I not follow him. (can)

6. His health has improved since he from the hills. (return)

7. He once stronger than he ------- now. (to be/ to be)

8. He kept quite that he please me. (may)

9. Who told you that goats ------ on grass? (to live)

10. He said that he not believe it even if he saw it with his own eyes. (would)

11. She ------- since she graduated from college. (to teach)

12. Yesterday the patient ----- better than he ------- today. (to feel/to feel)

the time he returned, I ---- ten pages of the report. (to type)

14. The surgeon who was going to perform the operation ----- ill yesterday. (to fall)

15. She went for a walk in the park when the weather ------ good.

IV. Переведите предложения на английский язык, определите тип условного предложения

Образец:

Если бы я был Премьер Министром, я бы увеличил налог для богатых людей. – If I were Prime Minister, Id increase tax for rich people. ( II )

1. Если вы его увидите, попросите его позвонить мне по телефону.

2. Если бы я увидел его завтра, я бы спросил у него об этом.

3. Он не окончит работу вовремя, если не будет усердно работать.

4. Если бы ваши указания были получены десять дней тому назад, товар был бы отгружен вчера пароходом «Свирь».

5. Он бы не простудился, если бы надел теплое пальто.

6. Мы были бы благодарны, если бы Вы были любезны прислать нам Ваш каталог

дизелей.

7. Если я выиграю 1000000$, я не стану их тратить сразу.

8. Если бы ваши указания были получены десять дней тому назад, товар был бы

отгружен вчера пароходом «Свирь».

9. Если завтра будет хорошая погода, мы поедем за город.

10. Я дам вам эту книгу при условии, что вы вернете ее на следующей неделе.

V. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на

наклонение.

Образец:

Управляющий вошел в офис, сел за письменный стол и начал просматривать утреннюю

почту. – The manager entered the office, sat down at his desk, and began to look through the

morning mail. (Indicative Mood)

1. Если бы мы так много знали о ней, мы бы знали и о Монике.

2. Я сказал, что уже напишу письмо к пяти часам.

3. Желательно, чтобы он был здесь в пять часов.

4. Смотрите, не захлопните дверь при выходе.

5. Было необходимо, чтобы они приняли меры немедленно.

6. Мы переведем статью к пяти часам.

7. Он сказал, что он уже сдаст экзамены к первому июля.

8. Необходимо, чтобы вы сделали это задание в устной форме.

9. Кто-нибудь, ответьте по телефону/возьмите трубку, пожалуйста!

10. Он посмотрел на меня так, как будто бы не узнал меня.

Часть 4

Составьте резюме для устройства на работу.

Variant 9

Часть 1

The four stroke engine

The four stroke engine was first demonstrated by Nikolaus Otto in 18761, hence it is also known as the Otto cycle. The technically correct term is actually four stroke cycle. The four stroke engine is probably the most common engine type nowadays. It powers almost all cars and trucks. The four strokes of the cycle are intake, compression, power, and exhaust. Each corresponds to one full stroke of the piston; therefore, the complete cycle requires two revolutions of the crankshaft to complete.

During the intake stroke, the piston moves downward, drawing a fresh charge of vaporized fuel/air mixture. When the piston has traveled down as far as it can go, the crankshaft has turned 180˚, one-half revolution. The combustion chamber is filled with a mixture of fuel and air. The intake port is closed.

As the piston rises, the poppet valve is forced shut by the increased cylinder pressure. Flywheel momentum drives the piston upward, compressing the fuel/air mixture. At the top of the compression stroke, the spark plug fires, igniting the compressed fuel. As the fuel burns it expands, driving the piston downward. At the bottom of the power stroke, the exhaust valve is opened by the cam/lifter mechanism. The upward stroke of the piston drives the exhausted fuel out of the cylinder.

There are four factors that are the bases of the engine: the cylinder, piston, connecting rod, and crankshaft. A fuel-air mixture is ignited to product heat that is converted to another form of power. Ignition of the fuel-air mixture takes places within the engine. The four-stroke cycle principle is employed to provide power.

I. Переведите выделенные слова на русский язык. Переведите следующие слова

на английский язык.

четырехтактный двигатель –

поэтому –

четырехтактный цикл –

впуск –

коленчатый вал –

оборот –

давление –

маховое колесо –

топливо –

сгорание –

II. Письменно ответьте на следующие вопросы к тексту:

1. Who was the first to demonstrate the four stroke engine?

2. What is the most common engine type nowadays?

3. What is the synonym phrase to “four stroke cycle”?

4. What are the stages of the cycle?

5. What does compression cycle presuppose?

6. How many cycles are there?

III. Письменно переведите абзацы 2, 3 на русский язык.

Часть 2

A Metering Valve

A metering valve is a device found in the braking systems of vehicles with rear drum brakes and front disc brakes. The valve controls the distribution of pressure to the brakes to stabilize the car during braking, increase braking efficiency, and make braking safer. Metering valves are located at various points in the braking system, depending on the make and model, and may be part of a larger combination valve used to regulate pressure inside the hydraulic braking system.

When people apply the brakes in a car, they activate a hydraulic system that multiplies the pressure of their feet. A light tap on the brake pedal can translate into substantial pressure inside the braking system, allowing people to slow or stop the car. In a car with front disc brakes and rear drum brakes, if the pressure from the brake pedal went straight to the brakes, the front brakes would activate first, and this could make the car unstable.

If the front brakes kick into operation first, there is a risk that the rear of the car could fishtail or that other stability problems could develop. In a car with a metering valve, the valve diverts the initial pressure to the rear brakes, and once they kick in, pressure can be released to the front brakes and allowed to equalize. This happens within a very short period of time, and it can feel like the brakes are activating simultaneously.

Metering valves in cars compensate for the fact that disc brakes tend to activate more quickly and be more sensitive. In cars with other types of brake systems, a metering valve may not be necessary, or a different type of system will be used to control braking pressure so that the driver can apply the brakes safely. The metering valve works with a series of interconnected systems to keep the brakes working smoothly and properly when they are needed.

When brakes are checked, the mechanic may inspect the metering valve to confirm it is in good working order. If necessary, the valve can be cleaned or replaced. It is also important to remember to fully drain and clean the valve when the brake system is being flushed, and to properly reconnect all of the components of the braking system after work is finished. There may be special considerations with systems in individual cars as a result of unusual design features, including features intended to increase safety and efficiency.

I. Переведите выделенные слова на русский язык. Переведите следующие слова на английский язык. Выпишите из текста по одному предложению, в котором употреблено данное слово. Переведите эти предложения на русский язык.

дозирующий клапан –

тормозная система –

гидропневматический распределитель –

тормозная педаль –

барабанный тормоз –

уравнивать –

различный –

внимательно осматривать –

компоненты –

безопасность –

II. Письменно выполните перифраз второго абзаца.

III. Поставьте к тексту пять вопросов разных типов.

Часть 3

I. Раскройте скобки, употребляя глагол в нужной форме

1. I (to come) home at 5 o’clock tomorrow.

2. He (to be) at school now.

3. Ann (to be) at the museum tomorrow evening?

4. I (to send) them the telegram and hoped that they (to meet) me.

5. His wish (to come) true, he (to become) a famous singer.

6. His wish (to be) to become a scientist.

7. My father (to work) every day, but today he (not to work).

8. At 5 o’clock last week she (to learn) to drive the car.

9. When the train (to stop), I (to look) out of the window but (not to see) any of my friends there.

10 I (to send) them the telegram and hoped that they (to meet) me.

11. As I (to discover) later, they (to receive) it ten minutes before the train arrived and could not meet me.

12. We were greatly surprised not to find Ann at home. It turned out that her sister (to forget) to give her our message, and Ann (to leave) the house fifteen minutes before we (to come).

13. I decided not to put on my raincoat as it (to stop) raining already and the sun (to shine) brightly.

14. The performance already (to begin), and they (to have) to wait till the first act (to be) over.

15. Nina never (to be) here before and she (to like) the theatre very much.

16. I did not recognize Helen as I (not to see) her for a very long time and she greatly (to change).

17. When the teacher told the boy to recite the poem? The boy (to burst) into tears: he (not to remember), though he (to try) to learn his lesson so hard.

18. When we (to come) to the station, our train already (to leave), and we (to have) to wait for two hours before another one (to come).

19. Mary (to break) her mother’s favourite vase.

20. Peter and Sasha (to watch) TV set at the moment.

II. Переделайте предложения в активном залоге в предложения в страдательном залоге.

Образец:

Software Workshop hosts many fine sites. - Many fine sites are hosted by Software Workshop.

1. They sent you the invitation last week.

2. Richard threw a stone.

3. I am sure they will offer you a very interesting job.

4. Mother cooked the dinner.

5. We bought this book yesterday

6. Mary had helped John before Mother came.

7. They offered me a chair.

8. I am sure they will offer you a very interesting job.

9. They recommended me several articles on that problem.

10. Someone taught him French and gave him a dictionary.

11. A masked gunman shot him.

12. I am watering my plants every day.

13. Yablochkov invented the electric lamp.

14. They have promised me some books on this problem.

15. A passer-by showed us the way to Trafalgar square.

III. Поставьте глагол в правильной форме, согласно правилам согласования времен

1. It is necessary that he us the documents. (to send)

2. He has said that he a letter. (to receive)

3. Renee - had washed the car when George arrived. (to wash)

4. The teacher told the children that water --- at 100 degrees centigrade. (to boil)

5. He refused to go to the theatre as he ------- an examination in English in a few days. (to have)

6. He once stronger than he ------- now. (to be/ to be)

7. It not so cold yesterday as it ---- today. (to be/ to be)

8. I am not satisfied with what I ----- (to do).

9. We have never discovered who ---- it. (to do)

10. He has said that he a letter yesterday. (to receive)

11. Mary knows that you ----- busy. (to be)

12. I thought that she ---- knew that he had taken the first place in the chess tournament. (to know)

13. John sold vegetables that he -to raise)

14. If you want to show another person your feelings, never a letter. (to write)

15. Once you ------ something, you cannot take it back. (to say)

IV. Переведите предложения на английский язык, определите тип условного предложения

Образец:

Мы бы подписали контракт, если бы нам дали хорошую скидку. – We would have

signed the contract if they had given us a good discount. (условное предложение III типа)

1. Если бы Элеонора знала адрес гражданина Чернова, она бы посетила его во время своего визита в Минск.

2. Что бы ты делал, если бы твой ребенок свалился в воду?

3. Он бы не простудился, если бы надел теплое пальто.

4. Если я не буду много гулять, я смогу больше поработать.

5. Вечером, когда я приду домой, я приму ванну.

6. Если бы Марина пришла, я был бы рад.

7. Я дам вам эту книгу при условии, что вы вернете ее на следующей неделе.

8. Если бы я была принцессой, моя мама была бы королевой.

9. Если бы я видела его вчера, я бы спросила его об этом.

10. Если бы я жил во дворце, у меня бы ли бы слуги, которые бы обслуживали меня.

V. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на

наклонение.

Образец:

Управляющий вошел в офис, сел за письменный стол и начал просматривать утреннюю

почту. – The manager entered the office, sat down at his desk, and began to look through the

morning mail. (Indicative Mood)

1. Он сказал, что он уже сдаст экзамены к первому июля.

2. Смотрите, не захлопните дверь при выходе.

3. Я хочу, чтобы он был здесь. (Как жаль, что его здесь нет.)

4. Если бы она встретила нас, она бы поехала с нами в город.

5. Необходимо, чтобы вы сделали это задание в устной форме.

6. Кто-нибудь, ответьте по телефону/возьмите трубку, пожалуйста!

7. Он посмотрел на меня так, как будто бы не узнал меня.

8. Я сказал, что уже напишу письмо к пяти часам.

9. Желательно, чтобы он был здесь в пять часов.

10. Было необходимо, чтобы они приняли меры немедленно.

Часть 4

Составьте резюме для устройства на работу.

Variant 10

Часть 1

Internal combustion engines

Internal combustion engines operate on the inherent volume change accompanying oxidation of gasoline (petrol), diesel fuel (or some other hydrocarbon) or ethanol, an expansion which is greatly enhanced by the heat produced. They are not classical heat engines since they expel the working substance, which is also the combustion product, into the surroundings.

The reciprocating motion of the pistons is translated into crankshaft rotation via connecting rods. As a piston moves back and forth, a connecting rod changes its angle; its distal end has a rotating link to the crankshaft. In addition to cylinder-piston engines, there are also rotary turbines. The Wankel engine is a rotary adaptation of the cylinder-piston concept which has been used by Mazda and NSU in automobiles. Rotary engines are relatively quiet because they lack the clatter of reciprocating motion. Air-cooled engines generally use individual cases for the cylinders to facilitate cooling. Inline motorcycle engines are an exception, having two-, three-, four-, or even six-cylinder air-cooled units in a common block. Water-cooled engines with only a few cylinders may also use individual cylinder cases, though this makes the cooling system more complex. The Ducati motorcycle company, which for years used air-cooled motors with individual cylinder cases, retained the basic design of their V-twin engine while adapting it to water-cooling.

A typical four-cylinder automobile engine has a single row of water-cooled cylinders. V engines (V6 or V8) use two angled cylinder banks. The "V" is designed to minimize vibration through destructive interference of harmonic overtones. During use, the cylinder is subject to wear from the rubbing action of the piston rings and piston skirt. This is minimized by the thin oil film which coats the cylinder walls, but eventually the cylinder becomes worn and slightly oval in shape, usually necessitating a rebore to an oversize diameter and the fitting of new, oversize pistons. The cylinder does not wear above the highest point reached by the top compression ring of the piston, which can result in a detectable top compression. If an engine is only operated at low rpm for its early life (e. g. in a gently driven automobile) then abruptly used in the higher rpm range (e. a new owner), the slight stretching of the connecting rods at high speed can enable the top compression ring to contact the wear ridge, breaking the ring. For this reason it is important that all engines, once initially run-in, are occasionally "exercised" through their full speed range to develop a tapered wear profile rather than a sharp ridge.

Cylinder Sleeving, Cylinder walls can become very worn or damaged from use. In such cases the use of a sleeve can restore proper clearances to an engine. Sleeves are made out of iron alloys and are very reliable. A sleeve is installed by a machinist at a machine shop. The engine block is mounted on a precision boring machine where the cylinder is then bored to a size much larger than normal and a new cast-iron sleeve can be inserted. The sleeves can be pressed into place, or they can be held in by an interference fit.

I. Переведите выделенные слова на русский язык. Переведите следующие слова

на английский язык.

сгорание –

тепловой двигатель –

коленчатый вал –

турбина –

возвратно-поступательное движение –

разрушительный –

овальной формы –

скорость –

острый край –

механик –

II. Письменно ответьте на следующие вопросы к тексту:

1. What peculiarities does internal combustion engine have?

2. What is the principle of its work?

3. What types of engines were mentioned in the text?

4. Why internal combustion engines are so popular?

5. Why "V" engines were designed?

6. What is a sleeve used for?

III. Письменно переведите абзацы 2, 3 на русский язык.

Часть 2

Carburation

In an engine, carburetion combines the proper ratio of oxygen with a gaseous form of a fossil fuel, like natural gas or gasoline, so it can combust. Internal combustion engines run by igniting fuel that has been sprayed into a fine vapor and mixed with air. This mixture, called an emulsion, will burn with the right amount of energy to fuel the engine. Carburetion usually involves all these stages, from vaporizing the gasoline to letting in the air and finally moving the mixture to where it can be combusted.

Carburetion is responsible for allowing an engine to perform at an optimal level whether it is starting, running at full throttle, or idling. Any combustion engine, such as on a lawnmower, chainsaw, or automobile, must utilize some form of carburetion. If there is too much fuel or too little oxygen, the engine runs "rich" and wastes fuel, produces smoke, creates too much heat, or ruins parts of the engine. If there is too little fuel or too much air, the engine runs "lean" and might sputter, stop, or cause engine damage.

The process of carburetion usually takes place inside a carburetor, but it can even be demonstrated with a home chemistry set. In a carburetor, there must be a central mixing chamber where the air will meet the fuel. One opening, a needle valve, pushes fuel through such a tiny hole that it sprays into that chamber in fine droplets. The other opening, a vacuum or suction valve, uses air pressure to control how much air enters the chamber, called metering. The atomized gasoline, suspended in the full volume of air, exits through a wide tube to another chamber where a spark will ignite it.

The exact amounts of air and fuel depend upon surrounding air pressure, the type of fuel, the fineness of the gaseous particles, and if the engine has settings for faster, slower, or idle. On older models of cars that use a traditional carburetor, that ratio is around 15 parts air to one part fuel. Other engines, such as those for a gas-powered leaf blower, don't have varying speeds; therefore they require simpler carburetion that doesn't account for slightly more or less fuel.

I. Переведите выделенные слова на русский язык. Переведите следующие слова на английский язык. Выпишите из текста по одному предложению, в котором употреблено данное слово. Переведите эти предложения на русский язык.

двигатель –

газообразный –

сгорать –

топливо –

уровень –

бензопила –

дым –

повреждение –

камера смешения –

искра –

II. Письменно выполните перифраз второго абзаца.

III. Поставьте к тексту пять вопросов разных типов.

Часть 3

I. Раскройте скобки, употребляя глагол в нужной форме.

1. I (to look) out of the window.

2. The doctor usually (to tell) me to keep quiet.

3. We always (to start) working at 9 o’clock, but tomorrow we (to start) at 8.

4. He (to do) his homework now.

5. Why you (to look) at me like that?

6. Now I (to understand) what she (to want) me to do.

7. Scientists (to believe) this theory is true.

8. Look at the sky! The weather (to change).

9. I (to wonder) why he (to stare) at the door all the time.

10. Why you (to smile) all the time?

11. Kate and Peter (not to buy) the bread, because they (to forget) to do it.

12. I (to fly) to Moscow tomorrow evening.

13. You (to like) the movie we (to watch) yesterday at 5 o’clock?

14. The dog (to try) to open the door.

15. The performance already (to begin), and they (to have) to wait till the first act (to be) over.

16. When the train (to stop), I (to look) out of the window but (not to see) any of my friends there.

17. I (think) that he is a scientist when he grows up.

18. Why you (to make) the report?

19. Why you (to decide) to become a writer?

20. My wish (to be) to become an artist, that is why I (to study) at the Arts Academy.

II. Переделайте предложения в активном залоге в предложения в страдательном залоге.

Образец:

Software Workshop hosts many fine sites. - Many fine sites are hosted by Software Workshop.

1. Kathy chose James to be her assistant.

2. Software Workshop hosted many fine sites.

3. They asked us to be there at eight o’clock.

4. Mary caught the ball.

5. The children of Sparta got a military education.

6. They will complete the experiments by the end of this week.

7. She looked after her little sister when her mother was at work.

8. Nobody has told me the news yet.

9. They asked us to be there at eight o’clock.

10. Mary caught the ball.

11. She learned the poem.

12. Margaret sang a song.

13. The teacher taught the class.

14. The boys kicked the ball.

15. The woman ate all the cake he brought.

III. Поставьте глагол в правильной форме, согласно правилам согласования времен

1. Yesterday the patient ----- better than he ------- today. (to feel/to feel)

the time he returned, I ---- ten pages of the report. (to type)

3. While I TV, the telephone rang. (to watch)

4. Our Holy Books tell us that man ------- mortal. (to be)

5. He spoke so fast that I not follow him. (can)

6. I thought that she ---- knew that he had taken the first place in the chess

tournament. (to know)

7. John sold vegetables that he -to raise)

8. His health has improved since he from the hills. (return)

9. Who told you that goats ------ on grass? (to live)

10. He said that he not believe it even if he saw it with his own eyes.

(would)

11. The teacher told the children that water --- at 100 degrees centigrade. (to boil)

12. Peter - had washed the car when George arrived. (to wash)

13. The surgeon who was going to perform the operation ----- ill yesterday. (to

fall)

14. She goes for a walk in the park when the weather ---- good. (to be)

15. Johnson -- vegetables and later sold them. (to raise)

IV. Переведите предложения на английский язык, определите тип условного предложения

Образец:

Если бы я был Премьер Министром, я бы увеличил налог для богатых людей. – If I

were Prime Minister, I’d increase tax for rich people. ( II )

1. Если бы я была принцессой, моя мама была бы королевой.

2. Он бы не простудился, если бы надел теплое пальто.

3. Мы были бы благодарны, если бы Вы были любезны прислать нам Ваш каталог дизелей.

4. Если бы я увидел его завтра, я бы спросил у него об этом.

5. Он не окончит работу вовремя, если не будет усердно работать.

6. Если бы ваши указания были получены десять дней тому назад, товар был бы отгружен вчера пароходом «Свирь».

7. Если завтра будет хорошая погода, мы поедем за город.

8. Я дам вам эту книгу при условии, что вы вернете ее на следующей неделе.

9. Он мог бы это сделать, если бы попытался.

10. Вы могли бы застать его там, если бы зашли в шесть часов.

V. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на

наклонение.

Образец:

Он вышел из дому, взял такси и поехал на вокзал. - He left the house, took a taxi and

drove to the station. (Indicative Mood)

1. Я хочу, чтобы он был здесь. (Как жаль, что его здесь нет.)

2. Я хочу, чтобы он был здесь. (Как жаль, что его здесь нет.)

3. Если бы она встретила нас, она бы поехала с нами в город.

4. Необходимо, чтобы вы сделали это задание в устной форме.

5. Кто-нибудь, ответьте по телефону/возьмите трубку, пожалуйста!

6. Он посмотрел на меня так, как будто бы не узнал меня.

7. Я бы желал, чтобы они совсем не приходили. (Как жаль, что они пришли).

8. Я писал письмо уже, час когда он пришел.

9. Пусть вам сопутствует удача!

10. Ей не хотелось, чтобы мы шли за ней.

Часть 4

Составьте резюме для устройства на работу.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5