1.3. Компетенции выпускника ООП бакалавриата, формируемые в результате освоения курса «Корпусная лингвистика».
В результате освоения данной дисциплины выпускник должен обладать следующими профессиональными компетенциями:
· умеет работать с основными информационно-поисковыми и экспертными системами, системами представления знаний, синтаксического и морфологического анализа, автоматического синтеза и распознавания речи, обработки лексикографической информации и автоматизированного перевода, автоматизированными системами идентификации и верификации личности (ПК-21);
· владеет методами формального и когнитивного моделирования естественного языка и методами создания метаязыков (ПК-22);
· владеет основными математико-статистическими методами обработки лингвистической информации с учетом элементов программирования и автоматической обработки лингвистических корпусов (ПК-23);
· владеет стандартными способами решения основных типов задач в области лингвистического обеспечения информационных и других прикладных систем (ПК-24);
· имеет навыки работы с компьютером как средством получения, обработки и управления информацией (ПК-25);
· обладает способностью работать с информацией в глобальных компьютерных сетях (ПК-27);
2. Структура и трудоемкость дисциплины.
Таблица 1.
Вид учебной работы | Всего часов | Семестры |
7 | ||
Аудиторные занятия (всего) | 36 | 36 |
Лекции | 24 | 24 |
Практические занятия (ПЗ) | 12 | 12 |
Самостоятельная работа (всего) | 36 | 36 |
Вид промежуточной аттестации (зачет, экзамен) | зач. | |
Общая трудоемкость час зач. ед. | 72 | 72 |
2 | 2 |
3. Тематический план.
Таблица 2.
Тематический план
№ | Тема | недели семестра | Виды учебной работы и самостоятельная работа, в час. | Итого часов по теме | Из них в интерактивной форме | Итого количество баллов | |||||
Лекции | Семинарские (практические) занятия | Лабораторные занятия | Самостоятельная работа | ||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | |||
|
| ||||||||||
| Модуль 1. Введение в корпусную лингвистику | ||||||||||
1.1 | Вводная лекция. Понятие лингвистического корпуса. История корпусной лингвистики. Корпусный (эмпирический) подход в сравнении с хомскианской лингвистикой. | 1 | 2 | - | 2 | 4 | 0-5 | ||||
1.2 | Задачи и основные направления корпусной лингвистики. Корпусная лингвистика и компьютерная лингвистика. | 2 | 2 | 3 | 5 | 0-5 | |||||
1.3 | Предмет исследования. Развитие лингвистических корпусов в мире. Первое и второе поколение корпусов. | 3 | 2 | 3 | 5 | 0-5 | |||||
Модуль 2. Типы лингвистических корпусов | |||||||||||
2.1 | Типы корпусов: устные и письменные, одноязычные и многоязычные. | 4 | 2 | 3 | 5 | 0-5 | |||||
2.2 | Типы корпусов: аннотированные и неаннотированные. Лингвистическая аннотация и метаданные. | 5 | 2 | 3 | 5 | 0-5 | |||||
2.3 | Лингвистические исследования на базе корпуса: изучение лексики | 6 | 2 | 3 | 5 | 2 | 0-5 | ||||
2.4 | Лингвистические исследования на базе корпуса: часть вторая | 7 | 2 | 3 | 5 | 2 | 0-5 | ||||
Модуль 3. Практическая работа с корпусом | |||||||||||
3.1 | Методы извлечения информации из корпуса. Типы извлекаемой информации. Конкорданс. Программы для работы с корпусом: конкордансеры и другие. AntConc, WordSmith, Dialing Concordancer, Corsis. | 8 | 2 | 2 | 4 | 8 | 2 | 0-5 | |||
3.2 | Создание своего корпуса. Планирование. Сбор и цифровка данных. Кодировка текста. | 9 | 2 | 2 | 4 | 8 | 4 | 0-5 | |||
3.3 | Аннотирование корпуса. Хранение, публикация и обновление корпусов. | 10 | 2 | 2 | 4 | 8 | 2 | 0-5 | |||
3.4 | Защита проектов. | 11 | 4 | 6 | 4 | 14 | 4 | 0-50 | |||
| Всего |
| 24 | 12 | - | 36 |
| 72 | 16 | 0-100 | |
| Из них в интерактивной форме |
| 8 | 8 |
|
|
|
|
|
| |
| Итого (часов, баллов): |
| 24 | 12 | - | 36 |
| 72 | 16 | 0-100 | |
Таблица 3.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 |


