Les principaux composants de l’automatisation sont les émetteurs et les capteurs d’information, les actionneurs et leurs amplificateurs de puissance, ainsi que les organes de traitement de l’information, notament les ordinateurs et les microprocesseurs; leur nature dépend de celle du système considéré, automatisme séquentiel ou système asservi. Toutes les techniques y ont leur place: pneumatique, hydraulique, électrotechnique.
Dans un nombre croissant d’installations industrielles, un ordinateur de conduite se charge de calculs de bilans d’énergie ou de matières, de la surveillance des grandeurs pouvant prendre des valeurs dangeureuses; de la conduite séquentielle du démarrage et de l’arrêt, de traitement des mesures, etc.
Ответьте письменно на вопрос к тексту "Les problèmes d’automatisation”:
A qui sont confiés les problèmes d`automatisation?
Le Marketing
(для студентов ФУЭ, ФЭФ)
Le marketing est un ensemble de principes, méthodes et technique dont l’object est de concevoir, organiser et mettre en œuvre l’action commerciale: conception de produits, analyse des comportements du consommateur, étude de marché et de la concurrence, négociation commerciale, distribution, vente, publicité, communication.
Le marketing consiste à analyser les conditions du succès de l’action commerciale, à en déterminer les objectifs et à mettre en œuvre les moyens. Le responsable du marketing est à la recherche de la plus grande synergie entre tous ces moyens. Le marketing comme un état d’esprit symbole des techniques nouvelles de gestion et privilégie la fonction commerciale par rapport à l’aspect production.
Il s’agit de “produire ce qui doit être acheté, plutôt que de chercher à vendre ce que l’on a produit”.
En marketing, tout commence et tout finit par le consommateur. Pour connaître ses besoins et ses moyens, le contexte dans lequel il évolue, chercher à le comprendre et mieux maîtriser ses réactions en ajustant l’action commerciale, le marketing fait appel à toutes les connaissances des sciences humaines fondamentales en les adaptant aux buts qu’il poursuit et aux méthodes qu’il met en œuvre.
Dans un monde instable, les entreprises doivent s’adapter rapidement aux variations des marchés et saisir les nouvelles opportunités offertes par les développements technologiques. Pour orienter correctement il faut savoir sélectionner les informations sur l’environnement en vue d’organiser l’action commerciale des entreprises.
Ceci est particulièrement vrai dans les services commerciaux chargés de détecter les marchés potentiels et de définir les nouveaux produits.
Ainsi, le marketing, c’est l’étude du marché visant à détecter les débouchés possibles de la production dans un avenir immédiat ou éloigné, compte tenu des besoins existants ou possibles et des perspectives de recherche et d’adaptation de l’entreprise.
Le marketing est un état d’esprit, une démarche et un ensemble de méthodes et de techniques permettant à l’entreprise de gagner puis de conserver une clientèle rentable, grâce à une écoute permanente du marché pour anticiper ou à défaut s’adapter.
L’attitude marketing ainsi définie s’applique ou devrait s’appliquer à un très grand nombre de décisions de l’entreprise. Lorsqu’il s’agit de décider ce que l’on va produire, l’attitude marketing consiste à se demander d’abord non pas quels sont les produits dont on dispose ou ceux que l’on aimerait fabriquer ou ceux que l’on croit meilleurs, mais quels sont ceux que les consommateurs veulent acheter ou sont prêts à acheter. Lorsqu’il s’agit de fixer le prix d’un produit, elle consiste à se demander d’abord, non pas combien il coûtera à produire mais combien les consommateurs sont prêts à payer. Lorsqu’il s’agit de définir une politique publicitaire, elle consiste à se demander d’abord non pas ce que l’on pense soi-même du produit à promouvoir mais ce qu’en pensent les consommateurs et ce qui pourrait les inciter à l’acheter.
Lorsqu’il s’agit d’organiser un réseau de distribution ou un service commercial, elle consiste à se demander d’abord, non pas quel système sera le plus économique ou le plus commode aux yeux de l’entreprise, mais quel est celui qui correspondra le mieux aux habitudes et aux exigences de la clientèle. Bref, l’attitude marketing consiste à prendre ses décisions en fonction des consommateurs et non pas seulement du producteur.
Ответьте письменно на вопрос к тексту "Le Marketing”:
Quel est le rôle des sciences humaines en marketing?
Вариант II
I. Раскройте скобки, употребите глагол в Futur immédiat. Предложения
переведите.
1. Ces architectes (faire) les projets des villes.
2. Nous (voir) cet exposition technique.
3. On (traduire) cet article du français.
4. La construction de ce pont (se terminer).
II. Поставьте глаголы в скобках в Passé immédiat. Предложения переведите.
1. Nous (appliquer)ce procédé de dessin.
2. Je (rendre) un livre français à la bibliothèque.
3. Il (faire) ce travail.
4. On (réaliser) l’aménagement du territoire.
III. Переведите предложения, обращая внимание на сочетания глаголов
faire+infinitif и laisser+infinitif.
1. Cette plaisanterie a fait rire tout le monde.
2. Savez – vous ce qui l’a fait changer d’avis?
3. Nous l’avons laissé agir comme il voulait.
4. Laissez - moi vous dire, mon ami, que vous n’avez pas du tout raison.
IV. Перепишите следующие предложения. Подчеркните одной чертой participe
présent, двумя чертами gérondif, и волнистой чертой - adjectif verbal.
Предложения переведите.
1. Cette jeune fille aimant beaucoup la musique va souvent aux concerts.
2. Les chercheurs ont obtenu des résultats intéressants dans ce demaine de recherche.
3. Tout en lisant, il écoutait son enfant.
V. Поставьте глагол главного предложения в passé composé, изменив время
придаточного предложения в соответствии с правилом согласования времен
изъявительного наклонения. Переведите предложения.
1. Nous espérons que notre prof de français est content de cette traductions.
2. Les étudiants disent que leurs vacances dureront deux semaines.
3. Il sait que ses camarades ont pris part à ces compétitions.
VI. Раскройте скобки, поставьте глаголы в Futur simple, Conditionnel présent,
Conditionnel passé. Предложения переведите.
1. Si elle travaillait plus régulièrement, elle (passer) mieux son examen.
2. Si vous avez un exposé à faire demain, que (faire) vous?
3. Si tu avais écouté plus attentivement, tu ne (manquer) pas le train.
VII. Прочитайте, перепишите и письменно переведите текст.
Ответьте письменно на вопрос: Quel est le trait distinctif des travaux de
Lomonossov?
M. V. Lomonossov
(для всех факультетов)
On peut classer Mikhaïl Vassiliévitch Lomonossov parmi les savants novateurs, ceux qui ont tracé les principales voies de la science en posant et en résolvant – dans la mesure où le permettait le niveau de connaissances de leur époque – les questions cruciales des sciences de la nature, celles qui avaient déterminé leur évolution pour des dizaines et même des centaines d’années. Toute l’œuvre de Lomonossov est marquée par ce dépassement prodigieux et hardi de son siècle, qui constitue son trait le plus caractéristique, ainsi que sa force.
Lomonossov est un matérialiste. Il part de la thèse que tout ce qui nous entoure est matière et mouvement. En accord avec cette thèse, il met en avant deux principes essentiels qu’on pourrait appeler le premier, la conservation de la matière et du mouvement, le second, l’atomisme, qui suppose la structure discrète, granulaire de la matière. Ces deux principes, mis à la base des sciences de la nature dans leur ensemble, constituaient la theorie atomique et cinétique de Lomonossov.
La liaison de la science avec la pratique, avec les problèmes posés par la vie, constitue le trait distinctif des travaux de Lomonossov. « Les sciences montrent la voie aux industries; les industries accélèrent le progrès des sciences. Les deux servent l’intérêt général», disait-il. Par toute son activité Lomonossov confirmait la justesse de cette pensée. L’étude des propriétés des gaz aide à établir les lois régissant la ventilation des mines, ses expériences chimiques lui permettent de mettre au point la fabrication des verres colorés, ses études géographiques rendent possible la découverte de la voie maritime du Nord…
Lomonossov prêtait une grande attention à ses travaux de physique. Durant les années qui ont précédé la construction de son laboratoire, Lomonossov avait exécuté un certain nombre de travaux considérables en physique dont la valeur n’ a été comprise que beaucoup plus tard. Ce sont ses trois dissertations: «Des particules physiques non sensibles composant les corps naturels », « Sur la cause de la chaleur et du froid » et « Essais sur la théorie de la force élastique de l’air ».
Il y a environ vingt-cinq siècles, le célèbre philosophe grec Démocrite conçut l’idée géniale que tous les corps dans la nature se composent d’infimes particules invisibles. Dans les temps anciens, les idées de Démocrite étaient très répandues. Mais au Moyen Âge, l’Église catholique cherchait toujours à écarter la pensée humaine de tout ce qui est rationnel. Elle ne voulait pas admettre que le monde se compose de particules matérielles, des atomes de Démocrite. Le 4 septembre 1626 fut promulgué un décret du Parlement de Paris qui interdisait, sous peine de mort, la diffusion de toute notion sur les atomes.
Контрольная работа №4
Проработайте по учебнику следующие разделы:
1. Subjonctif présent.
2. Infinitif passé.
3. Proposition infinitive.
4. Proposition participe absolu.
5. Participe passé composé. Proposition participe.
6. Устойчивые сочетания с глаголами faire, mettre, tenir, prendre.
I. Выберите из данных предложений те, в которых глагол стоит в Subjonctif
présent. Переведите предложения.
1. Il faut qu’il perfectionne cet appareil.
2. Il perfectionne cet appareil.
3. Il est important que le constructeur recherche ce procédé d’usinage.
4. Le constructeur recherche ce procédé d’usinage.
5. Le progrès technique nécessite que les machines soient plus perfectionnées.
II. Перепишите следующие предложения. Подчеркните в них Infinitif passé.
Предложения переведите.
1. Je ne partirai pas avant d’avoir fait ce travail.
2. Après avoir lu ce livre je suis parti.
3. Après être sorti de la fonderie le visiteur a été emmené à l’atelier des moteurs.
III. Перепишите и переведите предложения, содержащие Proposition infinitive.
1. Nous écoutons le professeur expliquer ce problème difficile.
2. Regardez cette turbine fonctionner.
3. Il se sentit rougir de son mensonge.
IV. Руководствуясь правилами употребления и перевода Proposition participle
перепишите и переведите следующие предложения.
1. Les essais terminés, on peut passer à la production en série.
2. Le dîner fini, tout le monde quitta la table.
3. Les problèmes étant difficiles à résoudre immédiatement, il faut commencer une étape préparatoire.
V. Перепишите следующие предложения, подчеркните Participe passé composé.
Предложения переведите.
1. Ayant contrôlé les résultats des recherches, ils se sont mis au travail.
2. Etant revenu, il a fait des calculs nécessaires.
VI. Перепишите следующие предложения. Подчеркните словосочетания с
глаголами faire, mettre, prendre, tenir. Переведите.
1. On les faisait travailler au moins 6 heures par jour.
2. Les constructeurs de notre institut prirent part à la construction de cette usine.
3. La plus importante usine de production d’eau potable a été mise en service.
4. Tout le monde tenait cet information pour vrai.
VII. Прочитайте, перепишите и письменно переведите текст.
Généralités sur la résistance des matériaux
(для студентов ИСФ)
La résistance des matériaux a pour but de donner à l’ingénieur tous les éléments nécessaires pour réaliser toutes les constructions dans les domaines les plus divers.
Pour construire, l’ingénieur doit être familiarisé avec les calculs de la résistance des matériaux, science qui devient chaque jour plus complète.
La résistance des matériaux doit permettre d’assurer en premier lieu la sécurité des constructions.
En second lieu la résistance des matériaux doit permettre de réaliser des constructions économiques.
La résistance des matriaux porte essentiellement sur deux sortes de problèmes:
1. Le problème du calcul des pièces.
2. Le problème de la vérification.
Etant donnée une construction à laquelle est appliqué un certain système de charges, la résistance des matériaux se propose de vérifier si la construction peut effectivement supporter ces charges.
On peut également demander à la résistance des matériaux la solution des deux problèmes suivants: étant donnée une construction, déterminer quelles sont les charges maxima qu’elle peut supporter; et d’autre part, déterminer les dimensions qu’il faut donner à une construction qu’elle puisse supporter un certain système de charges donné.
Tous ces problèmes font appel à la notion de solidité, ou de stabilité d’un ouvrage ou d’une construction. Analysons cette notion. Tout d’abord, une construction est généralement constituée par un assemblage de pièces, et il est nécessaire que toutes ces pièces soient stables. Si une seule de ces pièces était insuffisamment résistante, l’ensemble de la construction ne serait pas stable.
D’autre part, il est évident que, pour que la stabilité soit assurée, il est indispensable que les diverses pièces qui composent la construction demeurent immobiles, ne puissent prendre aucun mouvement. Cette condition entraîne la nécessité de l’équilibre statique de ces pièces. On voit donc que la notion d’équilibre statique, qui était suffisante au point de vue de la mécanique pure, bien qu’insuffisante en résistance des matriaux n’en demeure pas moins indispensable.
Mais il ne suffit pas que les divers éléments de la construction restent immobiles. Sous l’effet des charges appliquées, ces éléments se déforment. On conçoit aisément que la construction sera d’autant plus stable que les déformations seront moins grandes.
Ответьте письменно на вопрос к тексту "Généralités sur la résistance des matériaux”: Quelles sont les qualités des plastiques?
Les ordinateurs
(для студентов ММФ, ЭлМФ)
Avec l’exploration spatiale et l’énergie atomique, l’apparation des ordinateurs constitue un des événements les plus importants dans l’évolution des technologies. Non seulement ils multiplient à l’infini les possibilités de calcul et ouvrent de ce fait l’accès à des domaines insoupçonnés, mais ils permettent également à l’homme, et pour la première fois, de traiter les informations au moyen d’un système entièrement automatique. Ainsi, sont-ils les éléments moteur d’une révolution dans la conception même des travaux de bureau qui, du stade artisanal, débouchent sur une automation complète.
On voit l’évolution technologique continue aller des machines comptables aux calculateurs électroniques, après avoir passé par les machines classiques à cartes perforées. Les ordinateurs ne présentent par rapport aux appareils qui les ont précédés que deux possibilités nouvelles: les mémoires de stockage et le programme intégré. Mais ces deux éléments nouveaux bouleversent la conception même du traitement de l’information. Les mémoires de stockage, sur disques magnétiques, permettent de rassembler sous un volume réduit les données permanentes d’une exploitation et de les consulter ou de mettre à jour dans les conditions de rapidité et de précision, inconcevable auparavant.
Le programme intégré donne à l’ensemble électronique la possibilité d’exécuter sur les données des traitement complets qui les différencient, si besoin est, pour tenir compte des anomalies ou des cas particuliers rencontrés. Il commande le déroulement des opérations en suivant leur ordre logique et en prenant, en fonction des situations rencontrées, les décisions que ces situations impliquent.
La caractèristique de ces machines étant d`élaborer les informations, c`est-à-dire essentiellement de les mettre en ordre et de les traiter suivant un ordre préétabli, le terme “ordinateur”, est, sans doute, le plus convenable.
Письменно ответьте на вопрос к тексту “Les ordinateurs”:
Quelle était l`évolution technologique des ordinateurs?
L’informatique et l’organisation de la gestion de l’enteprise
(для студентов ФУЭ, ФЭФ)
La gestion est un champ d’application privilégié de l’informatique.
Mais encore faut-il définir ce qu’est la gestion.
On tentera d’en donner une définition assez générale, qui s’applique aussi bien à une entreprise industrielle ou commerciale qu’ à une administration publique ou une opération de vol interplanétaire. Une telle organisation de l’effort humain collectif en vue d’un résultat sera désignée sous le terme générique d’entreprise.
La gestion d’une entreprise est l’ensemble des opérations qui l’organisent et en assurent le fonctionnement dans le sens du but qui lui est fixé. Cela consiste donc à “prévoir, organiser, commander, coordonner et contrôler”. On peut dire que l’organisation c’est une nouvelle façon d’aborder les problèmes pour les ordonner, et réduire la complexité du travail.
Cela reviendra à mettre en place les moyens (responsable, structures, méthodes de travail…) afin d’atteindre des objectifs définis.
Avant d’organiser il faut définir les objectifs (profits par une meilleure gestion).
Comment cette fonction est-elle assurée dans l’entreprise? Après avoir analysé cette fonction, nous pouvons dire que dans la grande majorité des cas ce sont les responsables des services qui s’eforcent d’assurer cette mission, chacun dans leur secteur.
La définition des objectifs et la mise en œuvre des moyens demandent souvent une connaissance des tâches s’effectuant dans plusieurs services différents. Les responsables des différents secteurs de l’entreprise ont un rôle important à jouer dans le domaine de l’organisation.
On voit certaines entreprises ressentir la nécessité d’organiser. Deux possibilités s’offrent alors à elles pour guider et compléter efficacement l’action des responsables:
- faire appel à un organisme extérieur de conseil en organisation;
- charger certaines personnes de l’entreprise d’assurer cette fonction en ne leur confiant que cette mission.
Selon l’importance et les besoins, il peut s’agir soit d’une personne attachée à la direction, soit d’un service complet d’organisation ayant à sa tête responsable.
Il est avant tout essentiel de nommer un responsable unique pour l’organisation et l’informatique. Celui-ci étant rattaché à la direction génerale.
Il est infiniment souhaitable, afin de faciliter leur collaboration, que les personnes travaillant dans les domaines de l’organisation et du traitement de l’information soient regroupées au sein d’un même service.
L’informatique est la suite logique de l’organisation dans une entreprise automatisée, il est donc intéressant de lier le plus possible les responsabilités lors de la réalisation.
Il faut souligner que l’organisation ne doit pas être prépondérante par rappoprt à l’informatique. Il est simplement capital que cette fonction intervienne avant et au cours de toute automatisation.
Ответьте письменно на вопрос к тексту “ L’informatique et l’organisation
de la gestion de l’entreprise”:
Quelle est la définition générale du terme “gestion”?
I. Выберите из данных предложений те, в которых глагол стоит в Subjonctif
présent. Перепишите и переведите на русский язык.
1. Il est utile qu’ils appliquent leurs expériences dans leur travail.
2. Ils appliquent toujours leurs expériences dans leur travail.
3. Le constructeur veut que cet appareil ait des qualités importantes.
4. Cet appareil a des qualités importantes.
5. Il ne pensent pas que nous puissions résoudre ce problème si vite.
II. Перепишите следующие предложения. Подчеркните в них Infinitif passé.
Предложения переведите.
1. Il est parti sans m’avoir attendu.
2. Après avoir fait la connaissance des jeunes gens l’ingénieur leur a parlé de l’usine.
3. Après être parti à Moscou il se souvenait souvent de sa ville natale.
III. Перепишите и переведите предложения, содержащие Proposition infinitive.
1. On les entend fermer la porte à clé, marcher quelque temps.
2. Par moment je sentais mes yeux se fermer et ma tête devenir lourde.
3. Les autres le regardaient travailler en silence.
IV. Руководствуясь правилами употребления и перевода Proposition participle
перепишите и переведите следующие предложения.
1. Les divers matériaux de constructions ayant des propriétés tout à fait différents, leurs choix est très important pour la fabrication des pièces.
2. Les cours finis, ils restent à faire les devoirs à la maison.
3. La route étant très longue, nous avons décidé de voyager par le train.
V. Перепишите следующие предложения, подчеркните Participe passé composé.
Предложения переведите.
1. S’ étant installé devant la machine, il se mit à contrôler sa marche.
2. Ayant élaboré le projet, ils ont contrôlé des détails.
VI. Перепишите следующие предложения. Подчеркните словосочетания с
глаголами faire, mettre, prendre, tenir. Предложения переведите.
1. L’artiste a fait connaîre au public une nouvelle chanson à la mode.
2. Les savants français prirent part aux recherches fondamentales.
3. Ce système a été conçu et mis au point par les techniciens de cette usine.
4. Nous avons tenu ces nouvelles de bonne source.
VII. Прочитайте, перепишите и письменно переведите текст. Письменно
ответьте на вопрос: Qu’est-ce que se propose la discipline appelée
”intellect artificiel”?
L’«intellect artificiel», est-il possible?
(для всех факультетов)
Les définitions de l’«intellect artificiel» sont assez nombreuses, souvent contradictoires. Il y a trop de sensations autour de ce terme. Malheureusement souvent on le prend au pied de la lettre. L’«intellect artificiel» est une appellation métaphorique de toute une discipline scientifique qui réunit mathématiciens, linguistes, psycholoques, ingénieurs et d’autres spécialistes. Cette discipline se propose d’intensifier l’activité intellectuelle créatrice de l’homme grâce au calcul électronique.
Il est totalement impossible de créer un «intellect artificiel» au sens propre. Le cerveau humain est un système d’une extrême complexité qui se compose de dizaines de milliards de cellules interconnectées. Il existe une hypothèse assez plausible selon laquelle chaque cellule traite les signaux qu’elle reçoit à l’instar d’un ordinateur. Ainsi donc, l’ordinateur le plus perfectionné n’entre même pas en comparaison avec le cerveau humain.
Les performances des ordinateurs qui jouent aux échecs, composent de la musique, font de la peinture ou écrivent des vers – c’est justement la simulation de processus de création à l’aide d’un ordinateur qui a donné naissance au terme d’«intellect artificiel». Mais sela ne veut pas dire qu’il le possède en réalité. L’«intellect» y a été “emballé” par le spécialiste qui a composé le programme de résolution d’un problème concret. La différence entre l’homme et l’ordinateur consiste justement en ce que le premier ne réalise pas seulement les programmes stockés dans sa mémoire, mais en crée lui-même en partant des objectifs qu’il se donne.
La discipline scientifique qui a le nom pas très heureux d’«intellect artificiel» prendra au fil des années un impact de plus en plus grand. Les moyens techniques à programme de l’«intellect artificiel» permettront de communiquer directement avec l’ordinateur sans passer par toute une armée d’intermédiaires: ingénieurs, économistes, biologistes, chimistes, etc. Nous voyons le problème acquérir une importance particulière pour la planification et la gestion de l’économie nationale.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 |


