Использование современных методов и приемов в процессе обучения младших школьников грамматической стороне речи английского языка.
Процесс обучения иностранному языку детей-младших школьников является объектом пристального внимания исследователей в течение последних десятилетий и в настоящее время приобретает особое значение в связи с тем, что повышение качества языковой подготовки является одной из задач обучения и воспитания всесторонне развитой личности. Эта задача может быть успешно решена при условии оптимизации педагогического процесса еще в начальной школе.
Расширение международных связей нашего государства приводит к многочисленным контактам с представителями различных наций, что делает особенно актуальным владение иностранным языком и, в первую очередь, английским как средством международного общения.
Таким образом, на современном этапе очевидна перспективность раннего обучения иностранным языкам в плане всестороннего совершенствования личности ребенка, его гуманитарного развития и приобщения к общекультурным ценностям, что является актуальностью данной темы.
Современные подходы к обучению детей иностранному языку предполагают процесс активного познания языка ребенком. Вопрос о сознательном овладении младшими школьниками грамматики иностранного языка в процессе раннего обучения привлекает внимание методистов (, , Е. Воронцова, , и др.) поскольку грамматика, как аспект языка, представляется наиболее сложной для усвоения в силу своей абстрактности и проблем интерференции (как внутриязыковой, так и межъязыковой). Чтобы у учащихся не пропал интерес к изучению иностранного языка, необходимо учитывать возрастные особенности младших школьников, а именно непроизвольность внимания, действенное восприятие, а также наглядно-образное мышление.
Последние исследования в области психологии, психолингвистики и методики обучения иностранным языкам (, , и др.) позволяют сделать вывод о том, что отсутствие осознанного и точного представления об изучаемых языковых явлениях значительно затрудняет творческую репродукцию языкового материала, в то время как анализ и теоретическое осмысление его способствуют установлению осознанных ассоциативных связей, которые значительно прочнее механических. Без осмысления языковых явлений невозможно образование языковых навыков и развитие элементарных речевых умений, являющихся основным условием успешного овладения речевой деятельностью на иностранном языке. [Мурсалов, 2000]
Выше упомянутыми методистами была предпринята попытка внести элементы сознательности в обучение грамматике иностранного языка на раннем этапе его овладении. Всё чаще высказывается мнение о том, что сознательный путь формирования грамматических навыков именно в раннем обучении иностранному языку обеспечит более успешное их функционирование на последующих этапах обучения грамматике иностранного языка.
Анализ основных учебно-методических комплектов, используемых в школах России (, ; , н. В.Добрынина, ) показал, что объяснение грамматического материала носит преимущественно теоретический характер.
Например, в учебнике правило вводится следующим образом [Верещагина, 2008] :


+ -
I am pupil. I am not pupil.
He is a doctor. He is not a doctor.
They are workers. They are not workers.
Учебник предлагает детям для запоминания модель, по которой они составляют предложение. Выглядит она так [Биболетова, 2006]:


I am a pupil.
He is 7.
She is Ann.
Наблюдения на практике показали: школьники с трудом запоминают правила, представленные в виде текста, а в моделях постоянно путаются, меняя местами части. Как следствие, теряется мотивация к изучению языка.
Приняв во внимание формальность подхода российских учебно-методических комплектов к изучению грамматической стороны речи английского языка, нами предпринята попытка разработки комплекса дополнительных упражнений, в которых используются сказочный сюжет и прием персонификации, что позволяет сохранять мотивацию младших школьников.
В данной разработке использован материал по глаголу to be и обороту there is/ there are.
На берегу моря есть одна волшебная страна – Грамматия. Она такая же красивая, как и многие другие. В ней много школ, магазинчиков, есть даже парк атраккционов и волшебный замок. Но только в ней есть самые умные, трудолюбивые и очень занятые жители – грамматеи. Среди множества высоких зеркальных зданий есть одно, в котором всегда кипит работа! Руководителем этого здания является глагол-грамматей To be. В здании есть три больших отдела, которыми заведуют грамматеи am, is, are. Как и у всех заведующих большими отделами (а им тяжело справляться с работой самим), есть подчиненные. Is руководит отделом, в котором работают подчиненные He, She, It. Are руководит отделом, где работают You, We, They. А у граммотея-руководителя Am всего лишь один подчиненный I – он очень умный, поэтому со всей работой справляется сам. Ежедневно в начале рабочего дня руководители отделов дают подчиненным задание, сопровождаемое вопросом – Поняли ли вы как правильно выполнить вашу работу?
В конце дня работники возвращаются в отдел с отчетом о проделанной работе к руководителю:


С помощью данного приема, младшие школьники понимают, что в первом случае предложение вопросительное, следовательно форма глагола to be на первом месте, местоимение – на втором. Во втором случае – предложение повествовательное, следовательно местоимение на первом месте, форма глагола to be на втором.
Когда наступают выходные, два руководителя отделов is и are любят проводить время на пляже, катаясь на черепашках-близнецах, которых так сложно различить, что у них даже имена одинаковые there и написаны на мордочке… Так получается конструкция there is/ there are.
По направлению к финишу Is и Are очень нервничают и задают вопросы черепашкам There “Ну когда же, когда же мы прийдем? Успеем первыми к финишу?” Эта конструкция выглядит так:

Возвращаясь обратно… конструкция выглядит наоборот:


Результатом развития иноязычной речи с использованием данных приемов в обучении является полноценное овладение детьми навыков лексико-грамматической стороны речи, а также поддержка устойчивой мотивации к предмету.
Summary: This article is devoted to the problems of forming grammar skills of English language. The article is included basic approaches of Russian methodists, analyzing the content of Russian textbooks, proposed the set of extra-exercises based on a fairytale plot, principle of ch approach will overcome difficulties, поддержать устойчивый интерес к studying language.
Список используемой литературы:
1. Английский язык: учеб. для III кл. шк. с углуб. Изучением англ. яз., лицеев и гимназий/ , . – 13-е изд. – М.: Просвещение, 2008. – 239с.
2. Воронцова наглядность (“грамматические игрушки”) в раннем обучении английскому языку// Актуальные проблемы модернизации российского образования: обучение ИЯ: Сборник научных статей.- СПб.: Изд-во РГПУ им. , 2004.-121 с.
3. Мурсалов основы технологии раннего обучения ин. яз. – ДГПУ, 2000.-204с.
4. Enjoy English-1: учебник англ. яз. для нач. шккл.)/ , , .- Обнинск: Титул, 2006.-144с.


