3. Диахронический и синхронический подходы при изучении английского языка.

Взаимосвязь диахронического и синхронического подходов. Современные и древние германские языки. Группировка современных германских языков и ее истоки. Место английского среди других германских языков. Германские диалекты и становление национального английского языка в Британии. Процессы дивергенции и конвергенции в развитии английского языка. Варианты и диалекты современного английского языка.

4. Сопоставительный подход при изучении английского языка.

Некоторые общие черты современных германских языков. Проблемы сопоставления американского и британского вариантов английского языка. Интерференция и трудности ее снятия при изучении языка.

5. Принципы систематизации языковых единиц.

Системный подход как основной при изучении языка. Системный и парадигматический подходы, их взаимосвязь. Различные трактовки терминов «парадигма» и «парадигматические отношения». Парадигма и поле. Иерархические и гиперо-гипонимические отношения языковых единиц.

6. Методы анализа в рамках парадигматического подхода.

Особенности подхода и задачи анализа. Категориальный анализ и метод оппозиции. Оппозиции в грамматике и лексикологии. Приемы трансформационного анализа. Основные характеристики дефиниционного и компонентного анализа. Эксперимент в филологии.

7. Семантические отношения языковых единиц в системе и особенности компонентного анализа.

Сходство и различия в семантике разных языковых единиц. Синонимия, полисемия и омонимия. Семантическая структура слова. Компонентный анализ в рамках семантической структуры слова и на уровне семантических группировок слов. Деривационные, тематические, ассоциативные группировки языковых единиц. Структура поля.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

8. Систематизация языковых единиц в различных типах словарей.

Словарь как тип книги. Принципиальные различия в построении словарей. Типы англоязычных словарей и возможности их применения в ходе филологических исследований и изучения английского языка как иностранного.

9. Методы анализа в рамках синтагматического подхода.

Синтагматические отношения. Понятие структуры и филологии. Конституентный анализ и метод моделирования. Актуальное членение предложения и текста и основные средства его оформления. Дистрибутивный анализ в различных отраслях филологии. Основные особенности контекстуального анализа. Учет прагматических параметров при анализе языковых единиц.

10. Синтагматические отношения языковых единиц и экспрессивность.

Особенности выражения синтагматических отношений в английском предложении. Свободные и устойчивые сочетания слов. Понятие экспрессивности в филологии. Экспрессивные языковые средства и стилистические приемы. Экспрессивность на уровне слова, предложения и текста. Некоторые экспрессивные синтаксические средства и приемы.

Заочное отделение

1. Предмет английской филологии и особенности курса.

Различные трактовки термина «филология». Различные отрасли филологии и филологические учебные дисциплины. Предмет исследования в различных отраслях филологии. Наиболее общие черты их взаимодействия.

2. Основные подходы к изучению языка.

Подходы и методы, их отличие и взаимосвязи. Основные черты системного, диахронического, синхронического, формального, семантического, парадигматического, синтагматического, сопоставительного подходов.

3. Диахронический, синхронический и сопоставительный подходы при изучении английского языка.

Взаимосвязь диахронического и синхронического подходов. Современные и древние германские языки. Современный ареал распространения английского языка. Группировка современных германских языков и ее истоки. Место английского среди других германских языков. Германские диалекты и становление национального английского языка в Британии. Некоторые общие черты современных германских языков. Проблемы сопоставления английского и русского языков. Интерференция и трудности ее снятия при изучении языка.

4. Принципы систематизации языковых единиц.

Системный подход как основной при изучении языка. Системный и парадигматический подходы, их взаимосвязь. Различные трактовки терминов «парадигма» и «парадигматические отношения». Парадигма и поле. Иерархические и гиперо-гипонимические отношения языковых единиц. Деривационные, тематические, ассоциативные группировки языковых единиц. Структура поля.

5. Методы анализа в рамках парадигматического подхода.

Особенности подхода и задачи анализа. Категориальный анализ и метод оппозиции. Оппозиции в фонетике, грамматике, лексикологии. Приемы трансформационного анализа. Основные характеристики дефиниционного и компонентного анализа. Эксперимент в филологии.

6. Систематизация языковых единиц в различных типах словарей.

Словарь как тип книги. Принципиальные различия в построении словарей. Типы англоязычных словарей и возможности их применения в ходе филологических исследований.

7. Различные типы синтагматических отношений.

Синтагматические отношения. Особенности выражения синтагматических отношений в английском предложении. Свободные и устойчивые сочетания слов.

8. Методы анализа в рамках синтагматического подхода.

Понятие структуры и филологии. Конституентный анализ и метод моделирования. Дистрибутивный анализ в различных отраслях филологии. Основные особенности контекстуального анализа. Учет прагматических параметров при анализе языковых единиц.

9. Проблемы членения предложения и текста.

Предложение и текст, их соотношение. Различные типы текстов и некоторые проблемы их применения. Цели и критерии членения предложения и текста. Традиционная модель членов предложения. Актуальное членение предложения и текста и основные средства его оформления. Отдельные аспекты построения текста. Экспрессивность на уровне слова, предложения и текста.

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОРГАНИЗАЦИИ

САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ

В связи с тем, что при 28 часах лекций в курсе не предусмотрено семинарских занятий, требуется целенаправленный интенсивный контроль в ходе лекций при четкой организации самостоятельной работы студентов.

Основная часть самостоятельной работы представляет собой тщательную проработку материалов лекций и рекомендуемой литературы с целью усвоения основных понятий курса.

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОРГАНИЗАЦИИ

САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ ДЛЯ ЗАОЧНОГО ОТДЕЛЕНИЯ

В связи с тем, что при 20 часах лекций в курсе не предусмотрено семинарских занятий, требуется целенаправленный интенсивный контроль в ходе лекций при четкой организации самостоятельной работы студентов.

Основная часть самостоятельной работы представляет собой тщательную проработку материалов лекций и рекомендуемой литературы с целью усвоения основных понятий курса

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Основное учебное пособие

1.  , Якименко в частную филологию: учебное пособие /, . – Воронеж: ВГПУ, 2007. – 110с.

1.  Дополнительная литература

2.  , Михальская английской литературы. – М.: Высш. шк., 1975. – 528с.

3.  Аракин типология английского и русского языков. – М.: Просвещение, 1979. – 259с.

4.  Арнольд научных исследований в лингвистике: Учеб. пособие. – М.: Высш. шк., 1991. – 140с.

5.  Великобритания. Лингвострановедческий словарь /А. и др. – М.: Рус. Яз., 1978. – 480с.

6.  Кертман , история и культура Англии. – М.: Высш. шк., 1968. – 541с.

7.  Леонтьев по карте языков мира. – М.: Просвещение, 1981.- 95с.

8.  Словарь современного английского языка. В 2-х т. – М.: Рус. Яз., 1992. – Т. 1,2. – 1229р.

9.  Понять Британию. – М.: Высш. шк., 1994. – 199с.

Задания для самостоятельной работы студентов по курсу

БЛОК I. Частная филология как отрасль науки и учебная дисциплина

1. Нанесите на карту Европы стрелки, указывающие на передвижение германских племен, сопровождая их датами передвижения. Красным цветом выделите направления миграции народов (носителей языка и культуры), повлиявшей на современную языковую ситуацию на Британских островах.


2. 


Нанесите на карту названия германских языков в ареале их распространения. Языки разных групп отмечайте разным цветом.
3. Раскрасьте карту в соответствии с современной языковой ситуацией на Британских островах.

NO SMOKING

 
4. Назовите филологические дисциплины, которые могут заинтересоваться перечисленными ниже языковыми явлениями. Обоснуйте свой выбор. Big Ben, “Cat. Mine!”, [klæs], , cutlet, [u:], to tin, “Hi, folk.”, Mark twain,

5.  Заполните пробелы, не используя конспекты и тексты учебников.

группа

фарерский

 
 

6.  Какие черты данных языковых единиц характерны для германских языков, а какие только для английского? Нет ли у них характеристик, нетипичных для германских языков?

a.  had lost

b.  trainee

c.  for fun

d.  are working

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5