В предложениях с формами повелительного наклонения могут выражаться различные модальные оттенки смысла:
- побуждение: Прислушайся к вьюге, сквозь десны процеженной, Прислушайся к голой побежке бесснежья (Дурной сон);
- пожелание: Да будет так же жизнь свежа (Да будет);
- совет: Огородитесь от вьюги в стихах Шубой; от неба – свечою; трехгорным – От дуновенья надежд, впопыхах Двинутых ими на род непокорный (Двор);
- просьба: Но бросьтесь, будьте так добры, Не врозь, так в реку, как хотите (Подражатели);
- увещевание: Не бойся снов, не мучься, брось. Люблю и думаю и знаю (Пока мы по Кавказу лазаем…);
- мольба: О, будь прекрасна, бога ради (Из поэмы);
- предостережение: Не суйся в дом без вызова и спросу (Двадцать строф с предисловием);
- приказание: Расколышь же душу! Всю сегодня выпей. Это полдень мира. Где глаза твои? (Воробьевы горы).
Условием употребления повелительного наклонения является наличие адресата – определенного: Еще пышней и бесшабашней Шумите, осыпайтесь, листья, И чашу горечи вчерашней Сегодняшней тоской превысьте (Осень) – или обобщенного лица: Давай ронять слова, Как сад – янтарь и цедру, Рассеянно и щедро, Едва, едва, едва (Давай ронять слова…). Неназванность адресата расширяет коммуникативную функцию текста: в роли обобщенного адресата выступают имплицитно названная героиня «Сестры моей – жизни» Елена Виноград, читатель и сам автор – реализуется прием автоадресации.
В поэзии Пастернака нарушены субъектно-объектные связи. «Интимизации» подвержены природные явления, абстрактные сущности, наименования временных отрезков, которые сами могут выступать в роли субъектов действия. Им свойственна открытость субъектной сферы: Все в крестиках двери, как в Варфоломееву Ночь. Распоряженья пурги-заговорщицы: Заваливай окна и рамы заклеивай, Там детство рождественской елью топорщится (МеПоэт выступает в функции «канала связи» между миром и языком, он только облекает в слова увиденное и услышанное. Совмещение субъектно-объектных связей позволяет говорить об «автокоммуникации» ().
В исследовании приводится анализ стихотворений «Дождь» и «Рослый стрелок, осторожный охотник…», построенных на формах императива, выявляются текстовые функции создания экспрессивности и особой эмоциональной напряженности.
Обобщенно-личные и инфинитивные предложения эксплицируют темпоральную неопределенность конструктивно-синтаксическим способом. Пастернак использует эти формы предложений, чтобы скрыть свое присутствие, имплицитно выразить личное отношение к изображаемой действительности. Субъект и адресат не обозначены, благодаря чему лирическое переживание переносится на всех, и оно вневременно.
Семантика временной обобщенности в поэзии связана со значением обобщенного лица. Важную роль играет темпорально значимый контекст, соотносящий высказывание с тем или иным временным планом: В эти дни теряешь имя, Толпы лиц сбивают с ног (Разве только грязь видна вам…). В обобщенно-личных предложениях могут выражаться модальные оттенки повторяемости: Выйдешь – и мурашки разбегаются и ежится Кожица, бывало, – сумки, дети (Зимнее утро); нецелесообразности, невозможности совершения действия: Природа ж – ненадежный элемент. Ее вовек оседло не поселишь (Спекторский); Теперь из некоторой дали Не видишь пошлых мелочей (Высокая болезнь); избыточности: Теперь не надышишься крепью густой (После дождя). «Употребление формы второго лица единственного числа позволяет соединить объективный и субъективный аспекты» (). Данной формой автор пользуется как приемом «интимизации»: Но с оскоминой, но с оцепененьем, с комьями В горле, но с тоской стольких слов Устаешь дружить (Конец). В тексте обобщенно-личные предложения служат средством вовлечения читателя в сферу переживаний автора.
Независимый инфинитив обусловливает предикативные грамматические характеристики инфинитивного предложения – вневременность и ирреальность (). Значение потенциальности действия является инвариантным для инфинитива, который «обнаруживает богатство и многогранность речевых возможностей, достаточно определенных модально-экспрессивных значений» (, , ):
- невозможности: А дни все грозней и суровей, Любовью не тронуть сердец (Дурные дни);
- нецелесообразности: Души не взорвать, как селитрой залежь, Не вырыть, как заступом клад (Зеркало);
- недопустимости: Коробка с красным померанцем – Моя каморка. О, не об номера ж мараться По гроб, до морга! (Из суеверья);
- неизбежности: Напрасно в годы хаоса Искать конца благого. Одним карать и каяться, Другим – кончать Голгофой (Лейтенант Шмидт);
- волеизъявления: Ночью, сном не успевши забыться, В просветленьи вскочивши с софы, Целый мир уложить на странице, Уместиться в границах строфы (После вьюги);
- предопределенности: Ночью быть буре (Сон в летнюю ночь).
Временная семантика опирается на ближайший контекст и видовое значение инфинитива.
Инфинитивное письмо () – одна из особенностей художественной грамматической системы Пастернака, объясняемая тем, что поэт стремился к невыраженной «личности» и снятию глубинной оппозиции между субъектом и объектом. Односоставные инфинитивные предложения с отсутствующим субъектом относятся к традиционным приемам создания неопределенности в поэзии Пастернака: Не спорить, а спать. Не оспаривать. А спать. Не распахивать наспех Окна… (Весна была просто тобой…). Создается эффект автоадресации, так как отношение к лицу потенциально заложено в форме инфинитива ().
Инвариантное значение потенциальности в сочетании с экспрессивно-оценочными возможностями инфинитивов служит способом создания множественно-референтных текстов, в которых не выражается оценочная или эмоциональная реакция, а сообщается о новом действии или состоянии лирического героя, не прикрепленном к конкретному времени. Инфинитив является носителем особого – «медитативного» – наклонения, связанного с тем изъятием из повседневности, которое в своем сознании совершает поэт.
Инфинитивные конструкции формируют модальную и временную неопределенность стихотворений, участвуют в представлении внутренней субъектной сферы, служат источником семантического напряжения благодаря богатству смысловых оттенков. В поэтическом тексте инфинитив синтагматически связывается с личными формами глагола и переносит на них значение потенциальности и модальной неопределенности. На основе анализа стихотворения «Февраль. Достать чернил и плакать…» показаны экспрессивные возможности инфинитивных конструкций в передаче динамичных действий.
Ирреальные наклонения глагола, обобщенно-личные и инфинитивные предложения используются автором для выражения субъективного отношения к действительности. Высказывая свое мнение по поводу сообщаемого, выражая волю, чувства, эмоции, Пастернак относится к миру как живому, одухотворенному началу.
В исследовании приводится анализ стихотворения «Свидание», выполненный с учетом концепции коммуникативных регистров речи в качестве примера поэтического текста с функционально амбивалентными формами предикатов, формирующих неопределенный временной план.
В Заключении подводятся итоги исследования, формулируются главные выводы.
В лирических произведениях Бориса Пастернака взаимодействие времени и окружающего мира подчинено принципу «всеобщей одушевленности», который реализуется с помощью метафор, метонимий, сравнительных конструкций. В их использовании находит выражение «зрелищная концепция слова» (Л. Флейшман), его многомерность выступает на первый план. Время оказывается в позиции субъекта, активного деятеля, наделяется человеческими свойствами, в чем проявляется взгляд на мир как одушевлённый, несущий в себе творческую динамику. Образные номинации концепта ВРЕМЯ позволяют определить творческое восприятие времени, которое проявляется в попытках найти скрытые отношения между предметами и сущностями внешнего мира.
Особенность грамматической системы Б. Пастернака состоит в том, что синтаксис в его поэтических текстах играет конструктивную роль. Диктат языка – грамматики – проявляется в том, что в основе всего стихотворения может лежать одна форма будущего времени предиката, конструкции с преобладающими формами конъюнктива или императива глагола, односоставные инфинитивные предложения.
Формы конъюнктива, императива и обобщенно-личные предложения служат в поэзии «приемом интимизации»: в творимую им художественную реальность Б. Пастернак включает не только читателя – в диалог вовлекаются предметы и явления окружающей действительности, автор при этом занимает внутреннюю позицию воспринимающего наблюдателя. Поэт является творцом нового состояния мира, преображенного средствами языка.
Подтверждена основная гипотеза диссертации – семантика временной определенности или временной неопределенности в произведениях поэта создается совокупностью средств разных уровней языка: лексического, грамматического: морфологического и синтаксического. Выбор способов выражения времени связан с субъективным характером его восприятия и обусловлен художественным замыслом автора.
Представляется перспективным дальнейшее комплексное изучение лексических и грамматических средств авторепрезентации языковой личности, способов формирования идиостиля.
Основные положения диссертационного исследования отражены в следующих публикациях:
1. Роль инфинитивных предложений в создании временной неопределенности в поэзии Б. Пастернака // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология». – М.: МГОУ, 2007. – № 1. – С. 184-186.
2. О конструктивно-синтаксическом выражении временной неопределенности в поэзии Б. Пастернака // Рациональное и эмоциональное в языке и речи: грамматика и текст: межвуз. сб. науч. тр. – М.: МГОУ, 2005. – С. 236-239.
3. Концепт «время» и его выражение в поэзии // Лингвистические основы межкультурной коммуникации: сборник материалов международной научной конференции 1-2 декабря 2005 г. – Нижегородский государственный лингвистический университет им. , 2005. – С. 238-239.
4. Темпоральные прилагательные как средство выражения временной определенности в поэзии Б. Пастернака // Русское слово и высказывание: рациональное и эмоциональное: межвуз. сб. науч. тр. – М.: МГОУ, 2006. – С. 120-124.
5. Содержание концепта ВРЕМЯ в сборнике «Поверх барьеров» // Художественный текст: Слово. Концепт. Смысл: материалы VIII Всероссийского научного семинара (28 апреля 2006 г.). – Томск: ЦНТИ, 2006. – С. 20-22.
6. Образные номинации концепта время в поэзии // Русское слово и высказывание: рациональное, экспрессивное и эмоциональное: межвуз. сб. науч. тр. – М.: МГОУ, 2007. – С. 89-94.
7. Роль метафоры в создании образных номинаций концепта ВРЕМЯ в поэзии // Межвузовская научно-практическая конференция, посвящённая 100-летию со дня рождения академика Дмитрия Сергеевича Лихачева. – М.: МГПУ, 2007. – С. 258-263.
8. Номинативные предложения как средство актуализации настоящего времени в поэзии Бориса Пастернака // Рациональное и эмоциональное в языке и в речи: грамматические категории и лексические единицы: межвуз. сб. науч. тр. – М.: МГОУ, 2008. – С. 143-146.
[1] При написании II и III глав диссертации мы опирались на результаты научного труда , представленные в монографии «Категория синтаксического времени в русском языке».
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 |


