К сожалению, Павел Егорович оказался неудачливым предпринимателем. Лавка приносила ему одни убытки, строительство нового дома окончательно подорвало бюджет, и разорившийся купец тайно бежал в Москву. Вскоре в Москву переехала вся семья. В Таганроге остались лишь 15-летний Антон и его младший брат Иван, которым надо было окончить гимназию. Дом Чеховых был продан за долги, новый хозяин предложил Антону в нём угол за уроки, которые тот должен был давать его племяннику, Иван переехал жить к тётке.

Новые заботы легли на плечи Антона: надо было самому заботиться о себе, платить за учение, помогать родным, которые очень нуждались в Москве. Знакомые помогли достать ему несколько уроков, и после занятий в гимназии он ходил по урокам, занимался репетиторством.

Так прошло 3 года. Окончив гимназию, юноша уезжает в Москву и застаёт свою семью в тяжелейшем положении. 19-летний Чехов поступает на медицинский факультет Московского университета. Учится он много, усердно и с большим интересом. Но ему нельзя было только учиться – приходилось зарабатывать деньги, чтобы помогать семье. И вот однажды он решил послать в журнал написанный им очень коротенький и смешной рассказ, который назывался: «Письмо донского помещика к учёному соседу д-ру Фридриху». Конечно, Антон очень волновался, пока пришёл ответ, а ответ был такой: «Совсем недурно. Присланное поместим...»

С тех пор рассказы Чехова стали появляться в развлекательных журналах «Будильник», «Осколки», «Зритель», «Сверчок», «Стрекоза». Подписывал он их не своим именем, а разными псевдонимами, чаще всего «Антоша Чехонте» – прозвище, которое дал ему один из учителей таганрогской гимназии.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

В 24 года окончил университет и получил диплом врача. На входных дверях чеховской квартиры появилась вывеска: «Доктор ». Стали приходить больные; практики было много, но половина больных лечилась у Чехова бесплатно – это всё были знакомые или же бедняки, как он сам. Чехов был прекрасным врачом: вдумчивым, терпеливым, добросовестным. Но доктор Чехов не бросал своих литературных занятий; он продолжал писать, и скоро вышел первый сборник рассказов Антоши Чехонте.

Рассказы почти всегда короткие. «Умею коротко говорить о длинных вещах», – как-то сказал о себе Чехов, и позже – «Краткость – сестра таланта». В письме брату Александру Чехов говорил о том, что «лучше всего избегать описывать душевное состояние героев, нужно стараться, чтобы оно было понятно из действий героев…» У Чехова вырабатывается замечательная способность: рассказывая о разных персонажах, говорить, думать и чувствовать, как они.

В 1892 году переезжает из Москвы в купленное им подмосковное имение Мелихово. «Если я врач, то мне нужны больные и больница; если я литератор, то мне нужно жить среди народа…» Здесь он не только принимал больных, участвовал в борьбе с эпидемией холеры, но и строил школы и церкви, организовывал помощь голодающим.

В 1895 году Чехов знакомится с художником Левитаном, которого он считал лучшим русским пейзажистом. Позже это знакомство переросло в тесную дружбу.

Через несколько лет (1898 г.) в связи с обострением туберкулёза Чехов уезжает в Ялту. А через год, после смерти отца, Мелихово было продано, и писатель проводит в Ялте последние годы жизни, лишь изредка приезжая в Москву. Рядом с ним – мать и сестра Мария. В 1901 году Чехов женится на знаменитой актрисе Художественного театра Ольге Леонардовне Книппер. Последние годы своей жизни полностью посвятил театру, созданию пьес.

1 мая 1904 года Чехов уезжает из Ялты в Москву, а затем с женой в Германию. В Германии (г. Баденвейлер) 2 (15) июля 1904 года Антон Павлович Чехов умер на руках жены. Тело писателя было доставлено в Москву, он похоронен на Новодевичьем кладбище.

Впоследствии, вспоминая , художник Константин Коровин говорил так: «Он был красавец. У него было большое открытое лицо с добрыми смеющимися глазами… Вся его фигура, открытое лицо, широкая грудь внушали особенное к нему доверие, – от него как бы исходили флюиды сердечности и защиты… Антон Павлович был прост и естествен, он ничего из себя не делал, в нём не было ни тени рисовки или любования самим собою. Прирождённая скромность, особая мера, даже застенчивость – всегда были в Антоне Павловиче». А Иван Бунин отзывался о Чехове так: «Словом он чрезвычайно дорожил, слово высокопарное, фальшивое, книжное действовало на него резко: сам он говорил прекрасно – всегда по-своему, ясно, правильно».

После рассказа о судьбе писателя следует дать детям возможность высказать их мысли, поделиться чувствами.

Затем учитель читает рассказ «Мальчики».

Что хотите сказать?

Для чего рассказал эту историю? Чему она учит?

Как вы думаете, это грустный рассказ или смешной? Почему так считаете?

IV. Итог урока.

Чем вам запомнился сегодняшний урок?

Что вас особенно тронуло, заинтересовало?

Домашнее задание: перечитать рассказ «Мальчики» (с. 125–135, часть 1-я); ответить на вопросы (с. 136); приготовить выразительное чтение наиболее заинтересовавшего эпизода.

Урок 22
ФЁДОР ИВАНОВИЧ ТЮТЧЕВ.
«ЕЩЁ ЗЕМЛИ ПЕЧАЛЕН ВИД…»

Цели: познакомить учащихся с жизнью и творчеством Ф. И. Тютчева; показать глубину, ёмкость, певучесть поэзии Ф. И. Тютчева; развивать воображение детей, прививать любовь к поэзии.

Ход урока

I. Организационный момент.

II. Проверка домашнего задания.

Учащиеся выразительно читают отрывок, который они подготовили дома (данную работу целесообразнее провести в группах), затем с детьми проводится беседа по вопросам учебника (с. 136).

III. Изучение нового материала.

Знакомство с жизнью и творчеством .

– Открывают первую поэтическую тетрадь стихи Фёдора Ивановича Тютчева.

– Какие стихотворения Фёдора Ивановича Тютчева вы знаете?

– А что вы знаете о самом поэте?

– В детстве Феденька (как ласково звали его домашние) был любимцем и баловнем семьи Тютчевых. Из троих детей мать поэта особенно выделяла Фёдора, который унаследовал от неё недюжинный ум и «фантазию, развитую до болезненности». Когда Фёдору исполнилось 10 лет, ему пригласили учителя, знающего классическую литературу, и поэта, Семёна Егоровича Раича, который стал готовить юного Тютчева к поступлению в Московский университет.

Родители Тютчева ничего не жалели для образования сына. И уже в детстве Тютчев очень хорошо знал французский язык и позже пользовался им как родным, даже некоторые стихотворения Тютчева написаны по-французски.

Подростком Тютчев с родителями из имения отца в Орловской губернии (сейчас – Брянская область) переехал в Москву. В 16 лет Тютчев поступил на словесное отделение Московского университета, а за два года до этого 14-летний Тютчев был принят в Общество любителей российской словесности, так как пробы пера Тютчева обратили на себя внимание его наставников, одним из которых был поэт, критик и профессор Московского университета .

В университете Тютчев поразил своего товарища, будущего известного историка , тем, что с ним «можно было говорить о чём угодно: о религии, о древней и новой европейской литературе, о философии, математике и даже медицине.

Через два года, в ноябре 1821 года, Тютчев окончил университет со степенью кандидата словесных наук. На семейном совете было решено, что с блестящими способностями «Феденьки» можно сделать карьеру дипломата.

О поэзии всерьёз никто не помышлял… И в середине 1822  года едет работать в столицу Баварии – Мюнхен.

Ни сам Тютчев, ни его друзья и родственники не могли предполагать, что отъезд за границу обернётся для него двадцатидвухлетней разлукой с родиной. Не могли они и знать, что карьеры дипломата он не сделает по той простой причине, что был рождён поэтом, а не чиновником. В Мюнхене Тютчев общается с первыми умами Германии, особенно Фёдор Иванович сблизился с известным поэтом Генрихом Гейне. Здесь Тютчев быстро начал приобретать известность как человек необычайно глубокого ума и острословия.

В стихах Тютчева, которые он создаёт в конце 20-х – начале 30-х годов XIX века, природа полна противоречий и в то же время гармонична. Его излюбленный контраст – день и ночь.

Кроме создания собственных произведений, Тютчев много переводит: стихи Шиллера, Гёте, Гейне, Байрона – поэтов, чьё творчество ему близко и понятно. К сожалению, во время жизни в Мюнхене Тютчев не был известен как поэт. Лишь в 1836 году копии некоторых стихотворений Тютчева с помощью Жуковского и Вяземского попали к Пушкину, который в третьем номере своего журнала «Современник» поместил сразу 16 стихотворений поэта, а в следующем номере – ещё восемь. Стихотворения Тютчева продолжали печататься в «Современнике» и после гибели Пушкина, вплоть до 1840 года.

Сам Тютчев относился к судьбе своих поэтических созданий на удивление равнодушно. Он не заботился о том, чтобы их напечатать, и лишь благодаря стараниям его друзей лирические шедевры Тютчева смогли увидеть свет.

В 1843 году возвращается в Россию. Во многих аристократических домах его знают как умнейшего собеседника, но совсем не знают как поэта. Правда, сам Тютчев долго не придавал серьёзного значения своим стихам.

В наш век стихи живут два – три мгновенья,

Родились утром, к вечеру умрут…

(«Михаилу Петровичу Погодину».)

Но всё-таки знакомые Тютчеву литераторы, упорно твердившие ему о том, что у него громадный талант, наконец расшевелили самолюбие поэта: он стал всё чаще отдавать стихи в печать.

И вдруг… В 1850 году (Тютчеву уже 47 лет) молодой в то время поэт Николай Некрасов, издатель журнала «Современник», опубликовал статью, в которой полностью привёл 24 старых стихотворения Тютчева из пушкинского «Современника» с восторженным отзывом!

Ещё через 4 года писатель Иван Тургенев взял на себя труд издать сборник стихов Тютчева и тоже написал о нём похвальную статью. Первый сборник поэта, которому уже перевалило за 50! В XIX веке случай едва ли не единственный. «О Тютчеве не спорят, – справедливо писал , – кто его не чувствует, тем самым доказывает, что он не чувствует поэзии».

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33