Формат книги 5.5*8.5 дюймов выбран с типографом 9.7.2004. При этом он указал поля все 4 по 0.75 дюйма, используемая страница 4*7 дюймов = 102*178 мм. В книге поля (и сама книга) меньше за счет обрезки, на сколько – непредсказуемо. ((При верстке в июне 2005 выяснилось, что он ошибся, боковые поля намного меньше, используемая страница оказалась 113*179 мм, число страниц уменьшилось на 12%)).
Редактор и другие лишь советуют, а решает автор, который подписывает свою работу, вплоть до умышленного введения смысловых ошибок. Редактор вправе ввести свои примечания или не публиковать работу, но не вправе менять текст без согласия автора. Совсем иначе - корректор. Он без согласований исправляет безусловные ошибки и держит стиль оформления книги. Я работаю за обоих, под лозунгом «Скульптура – глыба, из которой удалено лишнее». Я надеюсь, что я хорошо усвоил слова СИР «..., а если трое тебе говорят, что ты пьян, то иди спать». Если я останусь составителем и мнения уважаемых мною Ромы, Руфы и Беллы по спорному вопросу совпадут, то я буду это безоговорочно вносить в книгу вопреки своему особому мнению. Однако, общее решение типа «Ты должен писать в литературном, а не в реферативно-справочном стиле, ярко, с восхвалениями» для меня невыполнимо (даже для моих авторефератов диссертаций необходимые фразы такого типа писали другие). Неправомочно также решение, чтобы я подписал текст, с которым не согласен (подписи с особым мнением я встречал только в протоколах). (12.7.04)
О процедуре и ходе работы. При правке желательно применять Tools, Track Changes – при этом места правки отмечены чертой на полях и их легко находить. При покраске изменения вручную необходимо красить достаточно много (одна буква не всегда заметна, знак препинания совсем не виден). Выделение правки черным подчеркиванием или курсивом можно заметить только случайно (годится только в материале, посылаемом впервые или полностью переработанном и предназначенном для сплошного чтения). Иногда желательны краткие пояснения о мотивах правки. С другой стороны, если правка не выделена и при чтении автор эту правку не замечает, значит, правка хорошая. (12.7.04)
Я согласился с Руфой, как только она придумала название «Введение» для предложенной ею ранее первой части книги. Как составитель, я готов писать про СКБ, ВЭИ, МТЗ, ..., СССР – все, что необходимо для стройной книги и что не пишут другие. Мне легче делать самому, чем уговаривать. Предполагаю, что если составителем книги буду не я, то эти мои статьи будут забракованы, как сухие реферативные, то есть заранее писать их бессмысленно. (17.7.04)
Дискуссии отнимают бесконечное время и силы. Поэтому составитель должен быть один. Предлагаю перейти на голосование, при 2:2 решает составитель. (21.7.04)
Про меня выяснилось, что я гораздо лучше и быстрее пишу из головы (по Манькину – «с потолка»), подсматривая только в два листка «Даты жизни», чем когда пытаюсь использовать готовые куски.
Белла предполагает, что легко поменять очередность имен и абзацев, если вы смените очередность ((речь о предложении Романа вернуться к алфавитной очередности частей книги: Манькин, Рабинович)), а я знаю, что поползет очень многое, что это будет большая переделка и ухудшение, так как во многом лучший вариант – первый. Спув повторял: «Хотите изменить один болт в одном чертеже, а окажется, что не осталось ни одного старого чертежа». Это бесконечно бывало при передаче проектов с завода на завод. (26.7.04)
Разъясняю свою позицию еще раз. В ходе нашей работы был период, когда я надеялся сделать сжатую книгу, все части которой мне бы нравились, издание которой я предполагал финансировать. Видимо, в этот период я неосознанно считал себя титульным редактором и редактором в одном лице. Вы помогли мне спуститься на землю, к реальности. Я – составитель – вправе отклонить материал или принять. Я должен сообщить автору мои замечания, пожелания, предложения, которые автор использует по своему усмотрению. За статью отвечает автор. Составитель должен собрать справочную часть книги и разослать на проверку и дополнение. (29.8.04)
Подожду начинать чтение статьи «Дело его жизни» в надежде, что Вы ((Роман)) сами ее доработаете с учетом указанных замечаний или же до Вашего письма о том, что подобные замечания и правка этой статьи бесполезны, что в ней следует отмечать только явные ошибки. Подчеркиваю, что при любом вашем решении обиды на Вас у меня нет и не будет (будет огорчение, что книга хуже, чем могла и должна бы быть). (11.9.04)
Из писем к и : ! Очень рад был получить привет от Вас! ... Согласен с Вами, что необходимо отдать дань и всему поколению. Однако вряд ли возможно сделать это в нескольких строках, попутно. Считаю, что полезна была бы книга (или книги, многотомник) не только об упомянутом поколении, а об истории российского, советского и пост-советского трансформаторостроения. Более того, считаю, что каждому из указанных Вами замечательных людей ((перечислены ниже)) может и должна бы быть посвящена книга. В готовящейся книге о двоих (Рабиновиче и Манькине) Петров и Алексенко неоднократно упомянуты. Особенно много есть о Кронгаузе. Трегубов тоже упомянут – в разделе Рабиновича в связи с выбором площадки будущего ЗТЗ. Других интересных эпизодов пересечения путей героев книги с Трегубовым я не знаю, если Вы знаете – приведите, пожалуйста (как и об их встречах с другими). Интересные цитаты из писем можно приводить. Могу поместить выписки или даже полные тексты писем в разделы «Документы». Желательно Ваше фото (с указанием года). Прилагаю «Содержание» книги. Желаю здоровья, радости, счастья Вам и вашим близким! Если попадете в Нью-Йорк, рад буду принять. С уважением Леонид Лейтес 4.10.2004.
Юра, ты совершенно прав – «Игорь Семенович, учитывая его уникальные роль и место на стыке поколений и возможности, должен без ограничений рассказать о тех, о ком он может и хочет сделать это». Но в книгу « ... и .. К столетию..» я, к сожалению, могу поместить только 2 статьи о героях этой книги в разделы «Воспоминания коллег» - см. «Содержание», посланное 4 окт. Реальный срок (если не посылать правку на согласование автору) – начало ноября (вместо 10 окт.- срока, указанного для всех в инф. письме № 3). Кроме этих двух статей можно обсуждать сжатую статью о советском трансформаторостроении, об эпохе. Назвать заранее ее объем я не могу – не знаю, сколько еще придет материалов непосредственно по теме книги. Предлагать такие условия уважаемому Игорю Семеновичу я не могу. Полагаю, что сжимать его статью и писать ее в спешке не следует. Его статья может служить основой новой книги, если не вырастет в целую книгу. Если же эта статья окажется не очень большой, то, вероятно, ее возьмет журнал Эл-во или Электротехника. ... Лёня. 7.10.2004.
Игорь Семенович, нельзя ли раскрыть инкогнито Ю. И.((Борю)) и дать в скобках одну фразу о его последовавших успехах и роли в отрасли? (11.10.04)
Про «Даты жизни» ЭАМ. Было много других работ не ниже рангом, чем упоминаемые работы, которыми он занимался. Не надо здесь писать про юбилей, это подчеркивает, что не было юбилеев в 40 и 50 лет. Член комиссий, Советов, массовые грамоты и медали, благодарности, Доска почета, дата документа ВАК и т. п. строки в качестве дат жизни снижают уровень этого списка. (окт.2004)
Про «Даты жизни» СИР. О расхождениях дат в разных документах (пенсия, уход из Госплана, поступление в ВЭИ) полагаю, что вряд ли ошибки содержатся в трудовой книжке. Может быть, фактически СИР работал до апреля (Например, по устной договоренности с СИР в 1955 г я, поступив на МТЗ, несколько месяцев ездил туда только за зарплатой, а фактически продолжал работать в МЭИ. Потом аналогичное было в течение 2 или 3 месяцев после моего перехода с МТЗ в ВЭИ к ЭАМ.). Если так, то это будет прекрасный пример того, что память бывает точнее самых бесспорных документов, что все могут быть правы одновременно. (окт.2004 и 26.1.05)
Общее. Неожиданно для меня оказалось, что быть составителем гораздо более времяемко, чем написать книгу самому. (из письма Шафиру 24.12.2004)
Про «Список трудов». У меня и у ЭАМ многие из выпущенных работ были большими событиями в жизни. У СИР, мне кажется, более важными событиями были пуски изделий. Точно про них не знаю, знаю про свое субъективное восприятие. Для меня наиболее важными были появление мысли, окончание моей работы на бумаге, изготовление изделия и совпадение результатов измерений с ожидавшимися по расчету, снова окончание моей работы на бумаге. К выходу публикации я обычно был полностью занят другим и старая работа меня не волновала. Глядя из сегодня, задержка даты публикации на год-два после выполнения самой работы несущественна. (янв.2005)
Общее. Не считаю, что при редактировании "Лучшее - враг хорошего!!!" Я бы применил выражение «Стремись сделать хорошо, а плохо само выйдет». Мои обязанности кончаются, когда я уверен, что автор понял мое мнение. После этого я вправе лишь исключить весь материал из книги или поместить комментарий состави
Удивительное совпадение (из письма ): Здравствуй, Андрей! Я потрясен! Поэтому пишу подробно о деталях. К сожалению, я не спросил тебя, когда тебе пришла мысль позвонить мне вчера. Вчера утром после двухнедельного перерыва (поездки в гости и домашние дела) я вернулся к книге и начал с сопроводительного письма к заготовке статьи в журнал «Эл-во» про столетие и книгу. В описании книги не оказалось числа авторов-коллег. При подсчете я обнаружил, что в подробном оглавлении в моем архиве книги пропущен . Вписал, взял в руки вёрстку, начал открывать раздел, в котором твоя статья, чтобы найти номер страницы этой статьи. В это время (17 авг.2005 в 9:10) раздался твой звонок из Москвы. Следовательно, ты набирал мой номер именно в тот момент, когда я печатал твою фамилию!!! ... (18.8.2005)
Правнукам: Дорогие правнуки и ! От вас зависит судьба книги о ваших прадедах, ее завершение – полный перевод на английский язык и добавление пояснений там, где вам непонятно. Вряд ли ваши потомки будут знать русский язык так, чтобы легко читать эту книгу. Даже для вас желательно, чтобы бабушки начитали ее на звуконоситель (кассеты, диски). Поколение ваших родителей загружено. Поэтому сохранить эту книгу для потомков можете только вы, только теперь, пока вы не имеете больших служебных и семейных нагрузок и пока бабушки и дедушки могут помочь. С пожеланиями успеха и пользы для Вас лично от этой работы.
Леонид Лейтес. 27.10.2005
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 |


