(2.08.05): Низя, мой чай.

(2.08.17): Мне не надо мало.

6.  Достаточно рано и без особых трудностей усваиваются детьми конструкции типа НЕТ, НЕ + Р, т. е. предложения общеотрицательного значения с отрицательной частицей при предикате, усиленной семантикой негации с помощью слова нет. Это объясняется тем, что такая конструкция представляет собой соединение двух других конструкций, усвоенных ранее (НЕ + Р и НЕТ).

Папа назвал пеньком, Дима (2.07.06) возражает: Нет, я не пень. Это только ты пень и мама пеня.

7.  Усиление отрицания с помощью отрицательного наречия или местоимения, обозначаемое конструкцией НИ… + НЕ + Р, осваивается несколько сложнее. На начальном этапе дети вместо двойного отрицания могут употреблять простое, опуская один из компонентов отрицания:

() В.: Что ты хочешь?

Р.: Ничего хочу.

С. Н. Цейтлин писала [Цейтлин 2000: 219], что «на более развитом этапе речи обращает на себя внимание упорное нежелание ребенка прибегать к так называемому двойному отрицанию, являющемуся нормой для русского языка. Вместо «Я никогда не ем кашу» дети часто говорят: «Я всегда не ем кашу» или «Я никогда ем кашу»».

Или напротив, ребенок может использовать усиленное отрицание, структурно избыточное, также нарушающее норму русского языка:

(2.01.30): Нет, не укапала не Оля (*НЕТ, НЕ + Р + НЕ + Х)

(2.02.13): Ни сен не будет не спать (*НИ + Х + НЕ + 1/2Р + НЕ + 1/2Р).

Понятно, что такой порядок появления отрицательных конструкций в речи относителен. Разные дети усваивают отрицания по-разному, неизбежно допуская те или иные ошибки. Иногда ребенок произносит отрицательные конструкции, но не понимает их смысл, в таких случаях это просто звукоподражание.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Итак, категория отрицания в русском языке формируется в несколько этапов, по мере усвоения разных отрицательных конструкций.

Основным элементом отрицания русского языка является отрицательная частица не, поэтому изменения конструкций касаются в первую очередь ее. С развитием отрицательной системы меняется ее положение в предложении: сначала не (нет) выходит за рамки высказывания, то есть ставится в его начале или в конце, затем начинает включаться внутрь предложения. Другая отличительная особенность русского языка – наличие двойных отрицаний, что на раннем этапе усвоения часто становится причиной ошибок.

Отрицание в английском языке

Выражение отрицаний в английском языке

В отличие от русского языка, где в предложении может быть несколько отрицаний, в английском языке возможно только одно отрицание, например:

Nobody ever told me anything about it.

Мне никто никогда ничего об этом не говорил.

Другой отличительной особенностью является то, что в английском предложении именно сказуемое ставится в отрицательной форме. Отрицательная частица not стоит при сказуемом и в тех случаях, когда в соответствующих русских предложениях частица не стоит при другом члене предложения.

Он обедает не дома vs. He does not have his dinner at home.

Уроки английского у нас не каждый день.

We don’t have English lessons every day.

Основным средством выражения отрицания в английском языке является отрицательная частица not. Она ставится после первого вспомогательного глагола или после модального глагола.

Помимо частицы not в английском языке есть и другие слова, выражающие отрицание. А поскольку в английском предложении может быть только одно отрицание, то сам глагол-сказуемое употребляется в утвердительной форме:

1) отрицательное местоимение no;

2) отрицательные местоимения nobody, no one, none, nothing, neither, nowhere;

3) союз neither... nor;

4) наречия never, hardly, scarcely, seldom, rarely, barely;

5) предлог without;

6) отрицательные приставки in-, un-.

Частица not:

1. Ставится после вспомогательного или модального глагола, входящих в состав сказуемого. А при наличии нескольких вспомогательных глаголов — после первого из них. В разговорной речи употребляется сокращенная форма -n’t, например:

We shall not do the work ( Мы не будем делать эту работу).

He is not (isn’t) waiting for you ( Он не ждет вас).

She cannot (can’t) come to-day (Она не может придти сегодня).

You must not tell him (Ты не должен говорить ему).

2. Если сказуемое выражено глаголом в форме Present или Past Indefinite, то отрицательная форма глагола образуется с помощью вспомогательного глагола do в личной форме (do, does, did) и частицы not:

We do not work on Sunday (Мы не работаем в воскресенье).

He does not like to skate (Он не любит кататься на коньках).

3. Если сказуемое выражено глаголом to be (am, is, are, was, were), то вспомогательный глагол не требуется и частица not ставится сразу после него, например:

This is not a girl, its a boy (Это не девочка, это мальчик).

4. Если глагол to be имеет форму, в состав которой входит вспомогательный глагол, то отрицательная форма образуется по общему правилу — not после первого вспомогательного глагола, например:

They will not be in the town (Их не будет в городе).

5. Частица not может относиться и к неличной форме глагола. В этом случае отрицание относится только к глаголу, перед которым оно стоит:

I ordered them not to do that (Я приказал им не делать этого).

В разговорной речи употребляется сокращенная форма -n’t, сливающаяся при произнесении и на письме со вспомогательным или модальным глаголом, например: don’t, doesn’t, didn’t, isn’t, aren’t, wasn’t, weren’t, haven’t, hasn’t, hadn’t, won’t, shan’t, wouldn’t, shouldn’t, can’t, mustn’t, needn’t, oughtn’t [Васильев 2005].

Усвоение отрицаний английского языка в речи детей

Одна из основных работ по усвоению отрицания в английском языке ­¾ исследование Клима, Эдварда и Беллуги [Klima, Edward, Bellugi 1966]. Выводы исследования были сделаны на базе длительных наблюдений за спонтанной речью трех детей — Адама, Евы и Сары — изучающих английский как первый язык. Наблюдения эти были продолжительны и регулярны, сыграли большую роль в изучении детской речи вообще. Для исследователя освоения первого языка эти данные были интересны, потому что они предполагали существование универсальных аспектов в процессах освоения первого языка. Для исследователя освоения второго языка наблюдения предоставляли образцы для сравнения таких же структур в изучении английского как второго языка. Исследование также предлагало мотивацию и методологию для исследования общего порядка усвоения структур в изучении второго языка [Hacuta, Cancino 1977]. Идея о существовании закономерности, определенной последовательности, структурности в усвоении языка уже активно развивалась в те годы.

В работе 1966 года Клима, Эдвард и Беллуги [Klima, Edward, Bellugi 1966] выделяли три этапа развития отрицания у детей:

1.  Отрицательная частица, как правило no, ставится перед всем предложением:

no singing song,

no the sun shining;

No Mommy go;

no eat.

2.  Отрицательная частица включается внутрь предложения, появляются dont, not и cant:

Mommy don’t like tapioca;

He not little, he big;

He no bite you;

I don’t want it;

We can’t talk.

3.  Полное усвоение вспомогательных глаголов. Вспомогательные глаголы начинают появляться в восклицаниях и вопросах и следовательно перестают быть в предложении частью отрицательного элемента:

No, it isn’t;

That was not me;

Paul didn’t laugh;

I am not a doctor.

[Cancino, Rosansky, Schumann 1978; Hacuta, Cancino 1977].

И на сегодняшний день модель формирования отрицания в английском языке Клима, Эдварда и Беллуги [Klima, Edward, Bellugi 1966] является наиболее популярной. Основная дискуссия на тему развития отрицания разворачивается вокруг того, существует ли первая стадия Клима, Эдварда и Беллуги или нет. Блум [Bloom 1970] в своем исследовании о трех субъектах обнаружила, что отрицательный элемент занимает первую позицию в ранних отрицательных выражениях. Но она утверждала, что такая структура возникла в результате исключения субъектов предложения. Следовательно, первой стадии Клима, Эдварда и Беллуги она не нашла.  Лорд [Lord 1974] в наблюдениях за усвоением отрицаний своей дочери тоже не увидел никаких доказательств существования этапа, соответствующего выражениям первого типа [Cancino, Rosansky, Schumann 1978].

Итак, категория отрицания в английском языке усваивается поэтапно. На каждой новой стадии развития в речи говорящего появляется по мере ее сложности та или иная конструкция. В отличие от русского для образования отрицания в английском языке необходимо использовать не только отрицательную частицу, но еще вспомогательный глагол, или модальное слово, или глагол-связку. Эта особенность отражается на этапах формирования категории отрицания, где показано постепенное развитие способности говорящего изменять глагол с частицей по временам, лицам и т. д.: We havent seen it yet; He doesnt work.

Усвоение отрицаний английского языка в речи иностранцев

Усвоение отрицаний английского языка в речи иностранцев представлено в исследовании, проведенном Х. Канчино, Э. Розанским и Д. Шуманном [Cancino, Rosansky & Schumann 1978]. Х. Канчино, Э. Розанский и Д. Шуманн изучали усвоение английского языка как второго на примере наблюдений за речью людей, родной язык которых испанский. Конечно, это лишь частный случай, потому что люди, говорящие на разных языках, по‑разному усваивают и иностранные языки.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5