X. Переведите беседу:
ь
—Les négociations hispano-françaises débutent ce matin à Paris.
Quels problèmes seront mis sur le tapis?
—В повестке дня — вопрос цен на сельскохозяйственные
продукты и другие проблемы двусторонних отношений, которые
подвергнутся серьезному анализу.
—Et les problèmes internationaux', qu'en est-il?
—В повестку дня включен ряд международных проблем, представляющих взаимных интерес.
—Les entretiens se dérouleront à Elysée, n'est-ce pas?
—Переговоры начнутся в президентском дворце, а затем будут проходить в резиденции премьер-министра.
—Qui fait partie de la délégation espagnole?
—Премьер-министра Испании сопровождают министр иностранных дел и министр торговли.
—
— Pourriez-vous dire quelques mots sur l'ambiance des pourpar
lers?
— Можно заранее сказать, что переговоры пройдут в деловой
обстановке. Однако следует отметить, что по некоторым вопросам позиции участников различны.
СЛОВАРЬ
question / (тж. problème m) вопрос, Проблема; ~ décisive (urgente) решающей (неотложный) вопрос; ~ litigieuse, en litige спорный вопрос; ~ en suspens, non résolue нерешенный вопрос; ~s venues à maturité, mûries назревшие вопросы; négocier la - de вести переговоры по вопросу о чём-л.; poser la ~ sur (de) qch ставить вопрос о чём-л.; la -s'impose, se dresse, se pose, surgit возникает вопрос; débattre, discuter, examiner (éclaircir) une ~ обсуждать, рассматривать (осветить) вопрос, éviter, éluder la ~ обойти вопрос; trancher, résoudre, régler, décider une - решить вопрос; solution d'une ~ решение вопроса; - d'intérêt commun вопрос, интересующий обе стороны; il est ~ de, il s'agit de стоит вопрос, речь идет о; mettre en - ставить под вопрос, под сомнение; grands problèmes de l'heure (de l'actualité) важные проблемы современности N. B.: После слов question и problèmes существительные обычно употребляются с артиклем: 'question de la paix, problèmes du désarmement. partie /сторона (в переговорах) négociations / pi, pourparlers m pi переговоры; - de paix мирные ~; p~ bilatéraux двусторонние, ~ multilaté- | raux многосторонние ~; n~ fructueuses (ardues, t laborieuses) успешные (трудные) переговоры; ouvrir, engager, entamer, commencer, entreprendre des p~ (une n~) начать переговоры; entrer en p~, en n~ (s) вступить в переговоры; négocier qch, sur qch, être en p-, avoir des p~ sur qch, mener, poursuivre des p~ sur qch вести переговоры о чём-л.; interrompre, suspendre les p - (les n~) (en cours)' временно прервать перс-говоры; rompre les p~ (les n~) прервать переговоры (окончательно); renouer, reprendre les n~, les p~ возобновить переговоры; faire traîner en longueur les p~ затянуть переговоры; prolonger les p~ (les n~) продолжить переговоры; achever les n~ завершить переговоры; les p~ concernent, portent sur une question переговоры касаются; les p~ ont * échoué, n'ont pas abouti переговоры провалились; les p - ont réussi, ont abouti (ont abouti à) переговоры увенчались успехом (привели к); par voie de n~, de p~ путем neperoBopof ordre m du jour повестка дня relations fpl отношения; ~ internationales международные отношения; ~ bilatérales двусторонние отношения |
, . Теория и практика перевода. - М.: Книжный магазин «Либроком», 2008.-464с.
ФОРМЫ ДОГОВОРНЫХ ДОКУМЕНТОВ : А. Франция
Dans la pratique internationale, les termes « accord », « charte », « convention », « pacte », « protocole » et « traité » sont employés de façon indifférente.
Accord m En droit international, ACCORD s'entend de tout engage-
соглашение, ment international. Dans la pratique constitutionnelle
договор française, il s'agit d'un engagement international soumis à
l'approbation du gouvernement. Deux types d'accords sont distingués :
Accords en forme solennelle
Ces accords, désignés par le terme « traités », sont conclus au nom des chefs d'Etats. Pour la partie française, ils sont signés soit par le Président de la République, soit le plus souvent, en son nom. Ils sont toujours ratifiés par le Président de la République. >»ь
ilj
Accords en forme simplifiée
Ces accords sont conclus au nom des gouvernements. Le ministre des Affaires étrangères délivre les pouvoirs de signature (la signature de l'accord peut alors être effectuée par un autre ministre, un ambassadeur ou le chef de délégation), et signe les instruments d'approbation de ces accords.
L'entrée en vigueur des accords de l'une ou de l'autre
forme est soumise aux mêmes procédures constitu
tionnelles et leur portée juridique est identique au regard
du droit international comme du droit interne.
Accord de coopération entre deux État. Conclure, passer
un accord. Respecter, rompre un accord. Régler les termes
d'un accord. Les accords sont signés. Accord-cadre
Accord commercial. Accords bilatéraux, multilatéraux..
Acte m Final Instrument ou déclaration marquant la fin d'une
итоговый conférence internationale et dans lequel sont mentionnés *
документ les résolutions prises, les principes généraux adoptés de
même que, le cas échéant, les conventions qui ont été adoptées en son sein.
Annexe f Document, généralement à caractère technique ou
приложение géographique (texte, graphique, carte, tableau) qui
complète le corps du traité. Sauf indication contraire,
l'annexe est obligatoire au même titre que le corps du
traité.
Les annexes d'un traité. En annexe à, de ce dossier
Avenant m Accord modifiant partiellement ou complétant un accord дополнитель - antérieur, ное соглашение
Convention / Voir ACCORD. Le terme de convention, lorsqu'il qualifie
соглашение, des accords bilatéraux, s'emploie souvent pour des
конвенция, matières techniques, en particulier en droit consulaire,
договор fiscal et douanier.
"'• Convention expresse, tacite. Etablir, faire, former, conclure, ratifier une convention. Signature d'une convention.— Conventions internationales, diplomatiques, militaires, commerciales, douanières. Convention européenne des droits de l'homme.
Pacte m Forme de traité créant d'importantes obligations
договор, пакт, réciproques aux Etats qui y sont parties. Le pacte a le plus соглашение souvent pour objet de positionner les Etats signataires par rapport à une hypothèse de guerre.
Le Pacte de la SDN (1919) et le Pacte Briand-Kellogg (1928) Conclure, sceller, signer un pacte. Pacte d'alliance, de non-agression. Pacte atlantique.
Protocole m Voir ACCORD. Ce type d'accord est généralement conclu
протокол, акт sur un suJet d'ordre technique ou financier, qui peut être
indépendant de tout accord antérieur, conclu sur la base d'un
accord antérieur ou encore annexé à un accord du même jour.
Un protocole international. Protocole d'accord
Réserve L'expression « réserve » s'entend d'une déclaration
поправка unilatérale, quel que soit son libellé ou sa désignation,
faite par un Etat quand il - signe, ratifie, accepte ou approuve un traité ou y adhère, par laquelle il vise à exclure ou à modifier l'effet juridique de certaines dispositions du traité dans leur application à cet Etat.
Traité m D'une façon générale, un traité est un accord conclu entre
международ - sujets de droit international destiné à produire des effets de ный договор, droit et régi par le droit international, соглашение Aux termes de l'article 2 de la Convention de Vienne sur le droit des traités conclus entre Etats du 23 mai 1969, l'expression « traité » s'entend d'un accord international conclu par écrit entre Etats et régi par le droit international, qu'il soit consigné dans un instrument unique ou dans deux ou plusieurs instruments connexes, et quelle que soit sa dénomination particulière.
D'après la circulaire du Premier Ministre, en date du 30 mai 1997, relative à l'élaboration et à la conclusion des accords internationaux, en droit international, le terme Traité désigne tout accord destiné à produire des effets de droit et régi par le droit international, conclu par écrit entre deux ou plusieurs sujets de droit international. Traité Multilatéral est conclu entre plus de deux Etats. Certains auteurs qualifient un traité conclu entre plus de deux Etats, mais entre quelques Etats seulement, de Traite Plurilateral. Traité de commerce. Conditions, clauses, articles, stipulations d'un traité. Négocier, conclure, signer, ratifier un traité. Le respect des traités. Le traité de Versailles (1919). Le traité de Rome (1957), instituant la C. E. E. Traité de Maastricht, de l'Union européenne (7 février 1992).
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 |


