МЕНЕЛАЙ - Помоги мне довести царицу.

ВТОРОЙ - Мы должны взять с собой его.

МЕНЕЛАЙ - Харон позаботится о нем - (подходит к жене) - Елена, идем.

ВТОРОЙ - Я не могу оставить его здесь вот так! - (поднимает на себя тело Первого)

МЕНЕЛАЙ - Отдадим ему положенные почести, когда сядем на корабль.

ЕЛЕНА - Он прав, вам лучше оставить меня.

МЕНЕЛАЙ — Сперва она, потом он.

ВТОРОЙ – Тогда я останусь здесь. Дольше проживу. – (опускает тело на землю, садится рядом с ним)

МЕНЕЛАЙ - Встать!

ВТОРОЙ (вскакивает) - Троя давно разрушена, война давно кончилась, но мы продолжаем убивать друг друга.

МЕНЕЛАЙ - Хорошо, я помогу его нести.

ЕЛЕНА - А как насчет того? - (указывает на тело другого мертвеца) - Или он не грек?

ВТОРОЙ - Он опозорил высокое звание Героя.

ЕЛЕНА – Разве желание быть счастливым расценивается как предательство?

ВТОРОЙ - Быть счастливым за чужой счет?

МЕНЕЛАЙ - Я запрещаю под страхом смерти говорить с ней!

ЕЛЕНА — Иначе ты услышишь правду.

С холма сбегает Третий, придерживая стрелу, торчащую из плеча

ТРЕТИЙ – Они здесь! Генерал, скорее!

МЕНЕЛАЙ – Кто это сделал?!

ВТОРОЙ (поднимается наверх и тут же кубарем слетает вниз) - Черт! Они везде.

МЕНЕЛАЙ - Я поговорю с ними.

ТРЕТИЙ - Нет! Я пытался и получил подарок. Придется драться.

ВТОРОЙ – Чем? Твоим зонтом? - (срывает плащ с Первого, укладывается рядом) - Прости, парень.

МЕНЕЛАЙ – Бери его меч, а не саван.

ВТОРОЙ - Уж лучше я обману живых, чем присоединюсь к мертвым.

ТРЕТИЙ (вынимает стрелу) - Это не пираты.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

МЕНЕЛАЙ – Это стрела моего брата!

ЕЛЕНА — Агамемнон здесь?

ВТОРОЙ — Царь Микен?! Но он уплыл раньше.

МЕНЕЛАЙ - У него теперь несколько торговых кораблей. Возможно это один из них.

ЕЛЕНА - Они убьют тебя! Помни, что я сказала..

ВТОРОЙ (выбирается на солнце и ползет на холм) – Хвала Богам, мы спасены! Да здравствует великий Агамемнон!

ЕЛЕНА - Если это действительно твой брат, то мне страшно, Менелай! Теперь ты действительно проиграл и здесь никому не спастись.

На вершине холма появляются солдаты в коротких белых плащах и высоких шлемах с крашенными конскими хвостами. Один из них сильным пинком возвращает на место орущего Второго. Выстроившись в цепочку на холме, они пропускают вперед высокого мужчину, облаченного в костюм легендарного Геракла: золотые доспехи и наброшенная на плечи огромная львиная шкура. Агамемнон, царь Микен, высоко поднимает и опускает руку, тем самым направляя своих воинов расправиться с жалкой беглецов.

ПРОТЕЙДа пошлют Боги многие лета тебе, о иеликий и непобедимый герой!

АГАМЕМНОН (громовым голосом) - Заткните ему лживую пасть!

МЕНЕЛАЙ (выходит вперед) - Агамемнон, стой!!

Агамемнон жестом останавливает лучников

МЕНЕЛАЙ – Ха-ха-ха, вот кого я меньше всего ожидал встретить - (увидел Елену) – в полном составе. Клитеснестра будет рада такому подарку. Здравствуй, сестренка, вот мы и встретились, ха - ха – ха!!!

Продолжая смеяться, машет рукой и вместе с солдатами спускается вниз

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Торговый корабль царя Микен Агамемнона: корабль для перевозки живого товара.

Каюта, в которой поместили Менелая и Елену.

Дверь на вторую половину закрыта.

В углу, у сваленных ящиков стоит прекрасная женская статуя: одной рукой прикрывает наготу, второй протягивает, словно что-то держит. Рядом с ней Менелай, прислонившись лбом к ее плечу. Заслышав приближающиеся шаги, он вынимает из кармана золотое яблоко, вкладывает в руку статуе и набрасывает на неё покрывало.

Входит Солдат из охраны корабля: на глаза накинута повязка.

СОЛДАТ- Царь Микен желает видеть своего брата.

МЕНЕЛАЙ – Желает?! Великий Агамемном вспомнил обо мне - (срывает повязку с его глаз)

СОЛДАТ (пугливо озирается) – Генерал, я обязан надевать повязку всякий раз, когда иду сюда, это приказ царя.

МЕНЕЛАЙ – Что бы разбить свою башку?

СОЛДАТ- На случай, если ваша жена здесь.

МЕНЕЛАЙ – Ты ее видишь?

СОЛДАТ- Нет, но царь Микен желает видеть и ее.

МЕНЕЛАЙ - Тогда пусть сам зовет — (бросает солдату маску) — и пусть наденет, а то останется без глаз.

За сценой крики, свист хлыста, вопли и площадная брань Агамемнона.

МЕНЕЛАЙ - Принеси еще вина, хочу отметить встречу.

Солдат берет со стола кувшин и идет к выходу, но в дверях сталкивается с быстро входящим Агамемнонон. Красное вино заливает его расшитый золотом плащ.

АГАМЕМНОН – Куда смотришь?! – (бьет солдата по голове) - Хочешь знать, сколько я заплатил за этот плащ?!Я прикажу содрать твою шкуру вместо него!

МЕНЕЛАЙ – Скажи спасибо, что у него в руках был кувшин, а не меч.

АГАМЕМНОН – Проваливай отсюда, плебей! – (испуганный Солдат исчезает, Агамемнон снимает плащ, под которым оказывается в тонкой золотой сетке)

МЕНЕЛАЙ - Оригинальный наряд для дружеской беседы.

АГАМЕМНОН — А что делать? Пришлось вчера подавить бунт на собственном корабле! Солдаты напились и предъявили ультиматум: либо я увеличиваю им жалованье, либо отдаю им твою жену. Где она?

МЕНЕЛАЙ – Так ты за ней пришел?

АГАМЕМНОН (стучится в дверь) - Эй, сестренка, иди сюда, у меня подарок для тебя.

АГАМЕМНОН – Я не дослушал: вспорол одного как барана, других заточил в трюм - (стучится) — Слышишь, я несу убытки из-за тебя!

МЕНЕЛАЙ — Третий день не выходит.

АГАМЕМНОН - Надеюсь, она не в обиде за подобные условия.

МЕНЕЛАЙ - Конечно нет, она привыкла, что ее держат в одной клетке с рабами и скотом.

АГАМЕМНОН - Исключительно в целях безопасности. И потом - отдал вам свою каюту, сам сплю в шатре на палубе.

МЕНЕЛАЙ — Но по ночам тебе не слишком холодно.

АГАМЕМНОН — Нет, я не имею права портить свой товар, троянские девочки на вес золота, ха-ха-ха - (вдруг замолчал) - Уже который день мутит и в глотку кусок не лезет. Только не спать, не спать.

МЕНЕЛАЙ – Что с тобой?

АГАМЕМНОН (отмахивается) - Я не говорил, что собираюсь написать книгу о наших походах?

МЕНЕЛАЙ – Ты умеешь писать?

АГАМЕМНОН - У меня в отряде есть один хромой, но очень расторопный.

МЕНЕЛАЙ - Нужно будет запомнить твой новый псевдоним.

АГАМЕМНОН - Гомер, кажется. Я буду диктовать, он записывать... У меня большие планы! Хочу перестроить конюшни, архитектора с собой захватил, Дедала.

МЕНЕЛАЙ - Не улетит?

АГАМЕМНОН - Куда ему! Старик чуть жив, но я смогу заставить его поработать: в качестве гарантии держу его дочку, безобразную, но отцовские чувства слепы. Потом везу несколько китайских торгашей; на свою беду они проезжали мимо Трои. Узкоглазые хитрецы знают секрет чудесной ткани - скользит между пальцев и нежная, как кожа девственницы.

МЕНЕЛАЙ - Короче, дорогая Клитемнестра останется довольна.

АГАМЕМНОН - Пусть попробует теперь пожаловаться, что я плохой супруг... Душно, не давай мне заснуть, обещай - (пошатнулся и ухватился за покрывало на статуи) — Кто здесь?!

МЕНЕЛАЙ - Ты сам её сюда поставил. Спасибо, что сохранил.

АГАМЕМНОН (снимает покрывало, любуется) — Она того стоит, и ведь как похожа!

МЕНЕЛАЙ - Только не говорит.

АГАМЕМНОН - Оно и к лучшему, ха-ха-ха! Первое, что сделаю по приезду: велю приготовить горячую ванну с розовым маслом, хочу смыть навсегда этот запах дерьма и смерти. Вокруг меня буду плавать прекрасные сирены с зелеными волосами, красными сосками. Знаешь, Клитемнестра сама натирпет их хной.

МЕНЕЛАЙ — Сама?!

АГАМЕМНОН - О, эта хитрая бестия знает, как разжечь меня! Сперва пускает ко мне в ванну поплавать этих маленьких рыбок с горячими губками, а затем приходит сама..

МЕНЕЛАЙ – Вот где понадобятся повязки на глаза твоей охране.

АГАМЕМНОН (гладит бедро у статуи) - Ха-ха-ха, как они все - таки не похожи друг на друга: родные сестры, но как вода и огонь. Иногда я пытаюсь представить Клетемнестру с другим мужчиной...

МЕНЕЛАЙ — Хочешь поставить её на место Елены?

АГАМЕМНОН — И не выходит: она мать моих детей, прекрасная хозяйка, послушная супруга, гостеприимная, радушная, расторопная. Но чтобы изменить - не знаю, не может быть. Не в этой жизни. И не мне!

МЕНЕЛАЙ - Мы с тобой тоже братья, но сходства не слишком много.

АГАМЕМНОН - Не тех сестер мы выбрали, не тех - (тяжело дышит) - Знаешь, если бы моя жена была твоей, ушла бы сразу, убежала. Ты выточил из камня идола и замуровал в него любовь. Из женщины богиню сделать просто — тут слов одних достаточно; но сделать из богини женщину здесь могут только руки — (показывает свои) - Сильные и жадные, такие! Они вылепят совсем другую для нее судьбу.

МЕНЕЛАЙ - Похоже, твоей жене со скульптором повезло больше — (набрасывает покрывало)

АГАМЕМНОН - Не то слово.

Входит солдат и ставит перед Агамемноном кувшин с вином.

Наливает бокал и подает ему

АГАМЕМНОН (подозрительно смотрит на него) - Не иначе как подмешал что-нибудь, так ведь?

МЕНЕЛАЙ – Дай мне – (тянется за кубком)

АГАМЕМНОНПусть сперва сам, а мы посмотрим. Ну? Пей или я снесу твою башку.

МЕНЕЛАЙ (пьет) – Прекрасное вино — (отправляет солдата) — Выпей и отдохни.

АГАМЕМНОН (встает и нервно ходит) - Только не спать! Уж лучше снова развернуть корабль и вернуться в эту проклятую Трою. Полей-ка на голову - (Менелай льет воду на голову Агамемнона) — Я боюсь возвращаться назад.

Пауза

АГАМЕМНОН - Ты помнишь моя Белку?.. мою рыжую Ифигению.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7