Актуа́льное члене́ние предложе́ния
| членение предложения в контексте на исходную часть сообщения — тему (данное) и на то, что утверждается о ней — рему (новое). В сочетании темы и ремы проявляется предикативное отношение как один из случаев предикативности, свойственной и тем типам предложений, которые не имеют А. ч. п. (односоставные). Любой член (или члены) предложения в соответствии с контекстом или ситуацией может выступать как тема или рема: «Книга (тема) на столе (рема)» (ответ на вопрос: «Где книга?»); «На столе (тема)книга (рема)» (ответ на вопрос: «Что на столе?»). |
Анало́гия
| (греч. ἀναλογία — соответствие, сходство, соразмерность) — процесс формального и/или семантического уподобления одной единицы языка другой или перенос отношений, существующих в одной паре (серии) единиц, на другую пару (серию). |
Бессою́зие
| (асиндетон, паратаксис) — связь предложений, осуществляющаяся интонационными средствами, без участия союзов. Организует специфическую синтаксическую единицу — бессоюзное сложное предложение; как периферийное явление наблюдается в простом предложении |
Вале́нтность
| (от лат. valentia — сила) — способность слова вступать в синтаксические связи с другими элементами. В лингвистику впервые ввёл это понятие С. Д. Кацнельсон (1948). Л. Теньер, введший термин «валентность» в западноевропейское языкознание для обозначения сочетаемости, относил его только к глаголу и определял валентность как число актантов, которые может присоединять глагол. |
Вариа́нтность
| (от лат. varians, род. п. variantis — изменяющийся) (вариативность) — 1) представление о разных способах выражения какой-либо языковой сущности как об её модификации, разновидности или как об отклонении от некоторой нормы (например, разночтения в разных списках одного и того же памятника); 2) термин, характеризующий способ существования и функционирования единиц языка и системы языковой в целом. Вариантность — фундаментальное свойство языковой системы и функционирования всех единиц языка. |
Вид
| глагольный (в международной терминологии — аспект) — грамматическая категория глагола, обобщённо указывающая, «как протекает во времени или как распределяется во времени» (А. М. Пешковский) обозначенное глаголом действие. В отличие от категории глагольного времени, вид связан не с дейктической (см.Дейксис) темпоральной (временно́й) локализацией действия, а с его внутренней «темпоральной структурой», с тем, как она интерпретируется говорящим. |
Выска́зывание
| единица речевого общения. Потребность в выделении высказывания как лингвистического понятия связана с углублением исследования функционирования языковых форм в речи. Высказывание определяется по отношению к понятию предложения. |
Вре́мя
| глагольное — грамматическая категория глагола, являющаяся специфическим языковым отражением объективного времени и служащая для темпоральной (временно́й) локализации события или состояния, о котором говорится в предложении. |
Грамма́тика
| (греч. γραμματική, от γράμμα — буква, написание) — 1) строй языка, т. е. система морфологических категорий и форм, синтаксических категорий и конструкций, способов словопроизводства; 2) раздел языкознания, изучающий такой строй, его неодноуровневую организацию, его категории и их отношения друг к другу; 3) термин «грамматика» иногда также употребляют для обозначения функций отдельных грамматических категорий или лексико-грамматических множеств. Так, например, говорят о грамматике той или иной части речи (например, грамматике имени, грамматике глагола) или о грамматике того или иного падежа, инфинитива, отдельных предлогов. |
Граммати́ческая катего́рия
| система противопоставленных друг другу рядов грамматических форм с однородными значениями. В этой системе определяющим является категоризующий признак (см. Категория языковая), например обобщённое значение времени, лица, залога и т. п., объединяющее систему значений отдельных времён, лиц, залогов и т. п. и систему соответствующих форм. В широко распространённых дефинициях Г. к. на первый план выдвигается её значение. Однако необходимым признаком Г. к. является единство значения и его выражения в системе грамматических форм как двусторонних (билатеральных) языковых единиц. |
Граммати́ческая фо́рма
| языковой знак, в котором грамматическое значение находит своё регулярное (стандартное) выражение. |
Граммати́ческие едини́цы
| слово, словоформа, синтаксическая конструкция (словосочетание, простое предложение, сложное предложение) как носители обобщённых грамматических свойств, а также средства выражения грамматических значений: служебные морфемы (аффиксы) и их совокупности, служебные слова (предлоги, союзы, частицы) и др. (см.Грамматическая форма). |
Граммати́ческое значе́ние
| обобщённое, отвлечённое языковое значение, присущее ряду слов, словоформ, синтаксических конструкций и находящее в языке своё регулярное (стандартное) выражение. В области морфологии это общие значения слов как частей речи (например, значения предметности у существительных, процессуальное у глаголов), а также частные значения словоформ и слов в целом, противопоставляемые друг другу в рамках морфологических категорий (см. Грамматическая категория) (например, значения того или иного времени, лица, числа, рода). В области синтаксиса это значение предикативности (свойственная предложению отнесённость сообщаемого в тот или иной временной и объективно-модальный план), а также разнообразные отношения компонентов словосочетаний и предложений как абстрактных грамматических образцов (в отвлечении от их лексического наполнения): значения семантического субъекта, объекта, того или иного обстоятельственного квалификатора (локальное, темпоральное, причинное, целевое и т. п.); формализованные в определённых языковых средствах компоненты тематико-рематической структуры предложения (см. Темаи Рема); выраженные союзной связью отношения частей сложного предложения. |
Грамме́ма
| компонент грамматической категории, представляющий собой по своему значению видовое понятие по отношению к значению грамматической категории как понятию родовому. |
Денота́т
| (от лат. denotatum — обозначаемое) — обозначаемый предмет. Термин «денотат» употребляется в следующих значениях: 1)денотат некоторого конкретного речевого отрезка — то же, что референт (как его определяют Ч. Огден и А. А. Ричардс). Термин «денотат» в этом смысле употребляется как русский эквивалент термина Г. Фреге Bedeutung (букв. значение») и его английского перевода denotation, используемого, например, Б. Расселом и А. Чёрчем; 2)Денотат некоторой языковой (абстрактной) единицы — множество объектов действительности (вещей, свойств, отношений, ситуаций, состояний, процессов, действий и т. д.), которые могут именоваться данной единицей (в силу её языкового значения); обычно речь идет о денотатах лексических единиц. |
Детермина́нт | член предложения, относящийся ко всему составу предложения, распространяющий его в целом и не связанный ни с каким отдельным его членом. Детерминант соединён с предложением связью свободного присоединения, внешне сходного с примыканием, но отличающегося от него своим неприсловным характером. |
Диску́рс
| (от франц. discours — речь) — связный текст в совокупности с экстралингвистическими — прагматическими, социокультурными, психологическими и другими факторами; текст, взятый в событийном аспекте; речь, рассматриваемая как целенаправленное социальное действие, как компонент, участвующий во взаимодействии людей и механизмах их сознания (когнитивных процессах). Дискурс — это речь, «погружённая в жизнь». Поэтому термин «дискурс», в отличие от термина «текст», не применяется к древним и другим текстам, связи которых с живой жизнью не восстанавливаются непосредственно. |
Знак языково́й
| материально-идеальное образование (двусторонняя единица языка), репрезентирующее предмет, свойство, отношение действительности; в своей совокупности З. я. образуют особого рода знаковую систему — язык. З. я. представляет единство определённого мыслительного содержания (означаемого) и цепочки фонематически расчленённых звуков (означающего). Две стороны З. я., будучи поставлены в отношение постоянной опосредованной сознанием связи, составляют устойчивое единство, которое посредством чувственно воспринимаемой формы знака, т. е. его материального носителя, репрезентирует социально приданное ему значение; только в единстве и взаимосвязи двух сторон З. я. сознанием «схватывается», а знаком обозначается и выражается определённый «кусочек действительности», вычлененные факты и события. |
Интона́ция
| (ср.-лат. intonatio, от intono — громко произношу) — единство взаимосвязанных компонентов: мелодики, интенсивности, длительности, темпа речи и тембра произнесения. Некоторые исследователи включают в состав компонентов интонации паузы. Вместе с ударением интонация образует просодическую систему языка (см.Просодия). Интонация является важным средством формирования высказывания и выявления его смысла. |
Катего́рия
| (от греч. κατηγορία) языковая — в широком смысле — любая группа языковых элементов, выделяемая на основании какого-либо общего свойства; в строгом смысле — некоторый признак (параметр), который лежит в основе разбиения обширной совокупности однородных языковых единиц на ограниченное число непересекающихся классов, члены которых характеризуются одним и тем же значением данного признака (например, «категория падежа», «категория одушевлённости/неодушевлённости», «категория вида», «категория глухости/звонкости»). |
Лингви́стика те́кста
| направление лингвистических исследований, объектом которых являются правила построения связного текста и его смысловые категории, выражаемые по этим правилам. Входит в состав филологических направлений, изучающих текст. |
Лицо́
| грамматическая словоизменительная категория глагола (в некоторых языках также имени в позиции сказуемого), обозначающая отношение субъекта действия (процесса, качества) (иногда и объекта) к говорящему лицу. Категория лица присуща также лексико-грамматическому подклассу личных местоимений, но у них лицо представлено самим набором лексем, а не рядом грамматических форм. |
О́бщая сема́нтика
| школа (или течение) в американской философии и социологии, изучающая влияние языка на мышление, а через него на поведение человека. О. с. основана в 30‑х гг. 20 в. А. Кожибским («Science and sanity», 1933), основавшим в 1938 Институт общей семантики {Institute of General Semantics}. |
Объе́кт
| (от лат. objectum — предмет) — формальная (см. Дополнение) и содержательная категория синтаксиса. В содержательном плане объект — имя предмета или лица, на который направлено действие, выраженное глаголом. Противопоставляется субъекту. |
Означа́емое
| содержательная сторона знака языкового, представляющего собой, по Ф. де Соссюру, комбинацию понятия (означаемого) с акустическим образом — означающим (в другой терминологии этим двум понятиям соответствуют термины «содержание» и «выражение»; в различных концепциях для обозначения сходных понятий используются и другие термины). |
Означа́ющее
| формальная сторона языкового знака, находящаяся в неразрывной связи с другой его стороной — означаемым. |
Оппози́ции
| (от лат. oppositio — противопоставление) языковые — лингвистически существенное (выполняющее семиологическую функцию) различие между единицами плана выражения, которому соответствует различие между единицами плана содержания (см. Знак языковой), и наоборот. |
Отрица́ние
| элемент значения предложения, который указывает, что связь, устанавливаемая между компонентами предложения, по мнению говорящего, реально не существует (А. М. Пешковский) или что соответствующее утвердительное предложение отвергается говорящим как ложное (Ш. Балли). Чаще всего отрицательное высказывание делается в такой ситуации, когда соответствующее утвердительное было сделано ранее или входит в общую презумпцию говорящих. Отрицание — одна из свойственных всем языкам мира исходных, семантически неразложимых смысловых категорий, которые не поддаются определению через более простые семантические элементы. |
Отрица́тельные слова́ | слова, выражающие отрицание. |
Паради́гма
| (от греч. παράδειγμα — пример, образец) — 1) в широком смысле — любой класс лингвистических единиц, противопоставленных друг другу и в то же время объединённых по наличию у них общего признака или вызывающих одинаковые ассоциации, чаще всего — совокупность языковых единиц, связанных парадигматическими отношениями (см. Парадигматика), 2) модель и схема организации такого класса или совокупности; 3) в более узком смысле — синоним термина «морфологическая парадигма» (система форм одного слова). |
Парадигма́тика
| 1) один из двух аспектов системного изучения языка, определяемый выделением и противопоставлением двух типов отношений между элементами и/или единицами языка — парадигматических и синтагматических; раздел науки о языке, занимающийся парадигматическими отношениями, их классификацией, определением области их действия и т. п.; противопоставляется синтагматике по типу изучаемых отношений и их группировок; 2) в более широком смысле — то же, что система языковая, понимаемая как совокупность лингвистических классов — парадигм; противопоставляется синтагматике |
Поня́тие | 1) мысль, отражающая в обобщённой форме предметы и явления действительности посредством фиксации их свойств и отношений; последние (свойства и отношения) выступают в понятии как общие и специфические признаки, соотнесенные с классами предметов и явлений. 2) То же, что грамматическая или семантическая категория (см. Категория языковая), обычно не высшего уровня обобщения, например понятие двойственного числа, понятие события, понятие неактуального настоящего времении т. п.; в этом значении стал часто употребляться термин «концепт». Понятие (концепт) — явление того же порядка, что и значение слова, но рассматриваемое в несколько иной системе связей; значение — в системе языка, понятие — в системе логических отношений и форм, исследуемых как в языкознании, так и в логике. |
Поняти́йные катего́рии
| в языкознании — смысловые компоненты общего характера, свойственные не отдельным словам и системам их форм, а обширным классам слов, выражаемые в естественном языке разнообразными средствами. В отличие от скрытых категорий и грамматических категорий, П. к. рассматриваются безотносительно к тому или иному конкретному способу выражения (прямому или косвенному, явному или неявному, лексическому, морфологическому или синтаксическому). |
Порожда́ющая сема́нтика
| (генеративная семантика) — одно из направлений зарубежной теории трансформационных порождающих грамматик (главным образом в США в конце 60‑х — середине 70‑х гг. 20 в.), ставившее своей целью построить модель языка по схеме «от значения к тексту» и «от текста к значению». |
Поря́док слов
| определённое расположение слов в предложении или синтаксической группе. Структурные типы П. с. различаются по следующим оппозициям: прогрессивный, или последовательный (определяющее слово идет за определяемым: «читать книгу»), — регрессивный П. с. (определяющее предшествует определяемому: «новая книга»); контактный (компоненты группы находятся рядом) — дистантный (компоненты группы разъединены другими словами: «новую читать книгу»);свободный — связанный, или фиксированный (возможность свободной расстановки слов ограничена); объективный, или нейтральный (расстановка слов соответствует движению мысли), — субъективный, или эмоциональный (отражает эмоции говорящего); прямой (доминирующий в данном языке) —обратный, или инвертированный (отступление от обычного П. с.). |
Прагма́тика
| (от греч. πρᾶγμα, род. п. πρᾶγματος — дело, действие) — область исследований в семиотике и языкознании, в которой изучается функционирование языковых знаков в речи. Термин «прагматика» введён в конце 30‑х гг. 20 в. Ч. У. Моррисом как название одного из разделов семиотики, которую он разделил на семантику, изучающую отношение знаков к объектам, синтактику — раздел о межзнаковых отношениях, и прагматику, исследующую отношение к знакам говорящих. Выделение и формирование прагматики в качестве области лингвистических исследований, стимулированное идеями Ч. С. Пирса, началось в 60‑х — начале 70‑х гг. под влиянием логико-философских теорий речевых актов Дж. Остина, Дж. Р. Сёрла, З. Вендлера и других (см. Речь), прагматических теорий значения П. Грайса и прагматических теорий референции Л. Линского, Сёрла, П. Ф. Стросона и др. Лингвистическая прагматика не имеет чётких контуров, в неё включается комплекс вопросов, связанных с говорящим субъектом, адресатом, их взаимодействием в коммуникации, ситуацией общения. |
Предика́т
| (от позднелат. praedicatum — сказанное) — термин логики и языкознания, обозначающий конститутивный член суждения — то, что высказывается (утверждается или отрицается) о субъекте. Предикат находится к субъекту в предикативном отношении (см. Предикация, Предикативность), способном принимать отрицание и разные модальные значения. |
Предикати́вность
| синтаксическая категория, определяющая функциональную специфику основной единицы синтаксиса — предложения; ключевой конституирующий признак предложения, относящий информацию к действительности и тем самым формирующий единицу, предназначенную для сообщения; категория, противопоставляющая предложение всем другим единицам, относящимся к компетенции синтаксиса. |
Предика́ция | (от лат. praedicatio — высказывание) — одна из трёх основных функций языковых выражений (наряду с номинацией и локацией), акт соединения независимых предметов мысли, выраженных самостоятельными словами (в норме — предикатом и его актантами), с целью отразить «положение дел», событие, ситуацию действительности; акт создания пропозиции. Предикация разделяется на 2 этапа. 1‑й этап (предикация в узком смысле) — создание пропозиции, соединение смыслов более элементарных языковых выражений — незавершённая предикация; 2‑й этап (предикация в широком смысле) — утверждение или отрицание (истинности или ложности) пропозиции относительно действительности — завершённая предикация. |
Пресуппози́ция
| (от лат. prae — впереди, перед и suppositio — предположение) (презумпция) — термин лингвистической семантики, обозначающий компонент смысла предложения, который должен быть истинным для того, чтобы предложение не воспринималось как семантически аномальное или неуместное в данном контексте. Предложение (1) «Филипп знает, что Нью-Йорк — столица США» семантически аномально, поскольку в его смысл входит в качестве пресуппозиции ложное суждение ‘Нью-Йорк — столица США’. Компоненты смысла, не являющиеся пресуппозициями, обычно бывают ассертивными. |
Примыка́ние | разновидность подчинительной синтаксической связи, которая не проявляется в формах зависимого компонента словосочетания и определяется порядком слов и интонацией. В качестве зависимого слова при примыкании выступают неизменяемые части речи и формы слов: наречие, инфинитив, деепричастие, прилагательное в простой сравнительной степени, притяжательное местоимение 3-го лица: быстро бежит, привычка курить, читает лежа, надень одежду поярче, его (ее, их) семья. |
Пропози́ция
| семантический инвариант, общий для всех членов модальной и коммуникативной парадигм предложений и производных от предложения конструкций (номинализаций). |
Разгово́рная речь
| разновидность устной литературной речи, обслуживающая повседневное обиходно-бытовое общение и выполняющая функции общения и воздействия. В качестве средства национального общения складывается в эпоху формирования наций, в донациональный период в функции Р. р. выступают диалекты, полудиалекты, городскиекойне и др. Как форма существования литературного языка Р. р. характеризуется основными его признаками (наддиалектностью, устойчивостью, нормативностью, многофункциональностью). |
Ре́ма | (от греч. rhema - слово - изречение, букв. - сказанное) (ядро), в теории актуального члененияпредложения один из двух основных компонентов высказывания (ср. Тема) - то новое, о чем сообщается в предложении. |
Речево́й акт | целенаправленное речевое действие, совершаемое в соответствии с принципами и правилами речевого поведения, принятыми в данном обществе; единица нормативного социоречевого поведения, рассматриваемая в рамках прагматической (см. Прагматика) ситуации. Основными чертами Р. а. являются: намеренность (интенциональность), целеустремлённость и конвенциональность. Р. а. всегда соотнесены с лицом говорящего. Последовательность Р. а. создаёт дискурс. |
Свя́зка
| 1) компонент универсальной логической структуры предложения-суждения, выражающий предикативное отношение между субъектом и характеризующим его атрибутом и образующий совместно с атрибутом предикат; 2) компонент составного именного сказуемого, выражающий его грамматические значения (время, лицо,модальность и др.) и обычно представленный глаголом «быть» или его лексикализованными эквивалентами — полусвязочными глаголами. |
Се́ма
| (от греч. σῆμα — знак) — минимальная, предельная единица плана содержания. Семы представляют собой элементарные отражения в языке различных сторон и свойств обозначаемых предметов и явлений действительности. Сема является операциональной единицей компонентного анализа (см. Компонентного анализа метод) при исследовании семантического поля слов и лексико-семантических вариантов слов и установлении их сходства и различия. |
Сема́нтика | (от др.-греч. σημαντικός — обозначающий) — раздел лингвистики (в частности, семиотики), изучающий смысловое значение единиц языка. В качестве инструмента изучения применяют семантический анализ. В конце XIX — начале XX века семантика часто называлась также семасиологией (от др.-греч.σημασία — знак, указание). Учёные, занимающиеся семантикой, до сих пор обычно называются семасиологами. Также «семантикой» может обозначаться сам круг значений некоторого класса языковых единиц (например, «семантика глаголов движения»). |
Сигнифика́т
| (от лат. significatum — обозначаемое) — понятийное содержание (см. Понятие) знака языкового. С гносеологической точки зрения сигнификат представляет собой отражение в человеческом сознании свойств соответствующего денотата. Так как сам термин «денотат» неоднозначен (денотат1-референт, денотат2-экстенсионал), то и в термин «сигнификат» вкладывается различное содержание в зависимости от того, противопоставляется ли он экстенсионалу или референту. |
Си́нтаксис | (от греч. syntaxis— составление) – 1) Раздел грамматики, изучающий строй связной речи и включающий в себя две основные части: 1) учение ословосочетании и 2) учение о предложении. Синтаксис словосочетания. Синтаксис предложения. 2) Учение о функционировании в речи различных лексико-грамматических классов слов (частей речи).Синтаксис имени существительного. Синтаксис глагола. |
Си́нтаксис коммуникати́вный | объектом изучения являются такие проблемы, как актуальное и синтагматическое членение предложения, функционирование словосочетаний в предложении, коммуникативная парадигма предложений, типология высказывания и т. д. |
Си́нтаксис семанти́ческий | раздел синтаксиса, изучающий отвлеченно-семантическое наполнение структурных элементов предложения. Cемантика здесь мыслится как качественно иная по отношению к лексической; начало изучению грамматической семантики синтаксических структур было положено в работах Ш. Балли, Э. Бенвениста, , и др. |
Си́нтаксис стати́ческий | объектом изучения являются структуры, которые не связаны с контекстом и ситуацией речи: предложение (как предикативная единица) и словосочетание. |
Си́нтаксис те́кста | объектами изучения являются структурные схемы словосочетания, простого и сложного предложения, сложного синтаксического целого, а различного рода высказывания, связанные с ситуацией речи, а также строение текста, выходящего за пределы сложного синтаксического целого. Изучение этих явлений имеет большое значение для лингвостилистического и психолингвистического анализа текста. Это его функциональная зависимость. |
Словосочета́ние | это соединение двух или нескольких самостоятельных слов, связанных по смыслу и грамматически, служащее для расчленённого обозначения единого понятия (предмета, качества, действия и др.). |
Сло́жное предложе́ние | предложение, имеющее две или более грамматических основ. Выделяют 4 вида сложных предложений: сложносочинённое предложение, сложноподчинённое предложение, сложное предложение с разными видами связи и бессоюзное сложное предложение. |
Сло́жное бессою́зное предложе́ние | сложное предложение, предикативные части которого взаимосвязаны по смыслу и строению, а также соединены без помощи союзов или относительных слов ритмомелодическими средствами, порядком следования частей. |
Сложноподчинённое предложе́ние | вид сложного предложения, для которого характерно деление на две основные части: главную и придаточную. Подчинительная связь в таком предложении обуславливается зависимостью одной части от другой, то есть главная часть предполагает обязательное продолжение мысли. Придаточное подчиняется главному и отвечает на вопросы предложения. |
Сложносочинённое предложе́ние | сложное предложение с сочинительной связью между его частями. Составные части сложносочинённого предложения грамматически не зависят друг от друга, то есть они равноправны во всем. |
Сло́жное синтакси́ческое це́лое | (сверхфразовое единство). Группа тесно взаимосвязанных законченных предложений, образующих особуюсинтаксико-стилистическую единицу. Смысловые отношения, объединяющие самостоятельныепредложения в сложное синтаксическое целое, подкрепляются различными средствами: лексическими(повторение в последующем предложении отдельных слов из предшествующего предложения, употребление личных и указательных местоимений, местоименных наречий затем, потом, тогда, там, так идр., выполняющих функцию особых скреп), морфологическими (соотношение видо-временных формглаголов-сказуемых в объединяемых предложениях), синтаксическими (порядок слов и предложений, союзызато, однако, так что и многие другие, употребленные в присоединительном значении, параллелизм построения), ритмомелодическими (интонация частей и целого), стилистическими (анафора, эпифора, лексическое кольцо). |
Согласова́ние | вид подчинительной связи, при котором зависимое слово уподобляется в выражении грамматическихзначений господствующему слову. Новый район, в новую квартиру, к новым домам. Согласование неполное.Согласование, при котором использованы не все возможные морфологические средства уподобления формзависимого слова формам господствующего слова. Вижу мальчика улыбающимся (согласованиеопределения улыбающимся с определяемым существительным мальчика в роде и числе, но не в падеже;ср. устаревшую конструкцию вижу мальчика улыбающегося — с полным согласованием). Согласование полное. Согласование, при котором используются все возможные морфологические средствауподобления форм зависимого слова формам господствующего слова. Летним вечером (согласование вроде, падеже и числе). Последние известия (согласование в падеже и числе). Результаты известны (согласование в числе). |
Сказу́емое
| один из двух главных членов предложения, в котором выражается сообщаемое; соотносится с подлежащим и связано с ним предикативным отношением (см. Предикат,Предложение). Доминирующий элемент (обычно глагол) состава сказуемого (сказуемое и зависимые от него дополнения, определения и обстоятельства). |
Субъе́кт
| (лат. subjectum, калька греч. ὑποκείμενον) — термин логики, обозначающий предмет, о котором выносится суждение. Соотносится с предикатом. В логических теориях субъект трактуется либо как представление об объекте, либо онтологически — как сам объект действительности. В грамматической традиции термин «субъект» был использован для обозначения члена предложения, соответствующего предмету мысли (суждения). В ряде языков (например, славянских) этот термин был заменен калькой (рус. «подлежащее»), что позволило избежать терминологического смешения логических и грамматическихкатегорий. В западноевропейской синтаксической терминологии был сохранен термин логики (ср. англ. subject, франц. sujet, исп. sujeto, итал. — soggetto). |
Сужде́ние
| 1) смысл предложения, которое может быть оценено как истинное или ложное; то же, что пропозиция; 2) употребление предложения, выражающего суждение в 1‑м значении в утвердительном высказывании, когда оно реально приобретает истинностное значение; то же, что высказывание в логике. |
Текст
| (от лат. textus — ткань, сплетение, соединение) — объединённая смысловой связью последовательность знаковых единиц, основными свойствами которой являются связность и цельность. |
Те́ма
| [от греч. θέμα — то, что положено (в основу)] — 1) компонент актуального членения предложения, исходный пункт сообщения (предложения) — то, относительно чего нечто утверждается в данном предложении. Темой может быть любой член (или члены) предложения. Распознаётся по начальной позиции в предложении («Жить — значит дышать»), по характеру ударения; при наличии ремовыделительных конструкций (см. Рема) — негативным способом (т. е. вычитанием из состава предложения ремы); по контексту, ситуации (часто это повторенные или самоочевидные элементы, спроецированные содержанием предшествующего предложения). |
Управле́ние | вид подчинительной связи, при котором зависимое слово (имя существительное, местоимение илисубстантивированное слово) ставится в определенной падежной форме (без предлога или с предлогом),обусловленной лексико-грамматическим значением господствующего слова или смыслом высказывания. |
Фо́рма
| в языкознании — 1) внешняя, наблюдаемая, связанная со слуховым (или зрительным) восприятием сторона языка; 2) Определённый способ членения внеязыковой действительности, в терминологии де Соссюра — способ языкового членения фонетической или семантической«субстанции»; 3) Видоизменение, разновидность, одна из ипостасей некоторой сущности. В этом значении особенно часто употребляется по отношению к слову, прежде всего по отношению к его грамматическим формам. |
Фра́за
| (от греч. φράσις — выражение, способ выражения) - основная единица речи, выражающая законченную мысль; смысловое единство, целостность которого создаётся интонационными средствами (объединяющей фразовой интонацией того или иного типа и паузами, отделяющими данную фразу от соседних), а также определённой синтаксической структурой. |
Чле́ны предложе́ния | структурно-семантические компоненты предложения, выраженные полнозначными словами или словосочетаниями. |
Экспресси́вность
| (от лат. expressio — выражение) — совокупность семантико-стилистических признаков единицы языка, которые обеспечивают её способность выступать в коммуникативном акте как средство субъективного выражения отношения говорящего к содержанию или адресату речи. Экспрессивность свойственна единицам всех уровней языка. |
Э́ллипсис
| (от греч. ἔλλειψις — опущение, недостаток) — пропуск в речи или тексте подразумеваемой языковой единицы, структурная «неполнота» синтаксической конструкции. В сфере предложения как эллипсис определяется: а) пропуск того или иного члена предложения, компонента высказывания, легко восстанавливаемого из контекста; б) отсутствие какого-либо компонента высказывания, легко восстановимого из конкретной речевой ситуации; в) нулевая связка («Моя мать — врач»). |
Языкова́я ситуа́ция
| совокупность форм существования (а также стилей) одного языка или совокупность языков в их территориально-социальном взаимоотношении и функциональном взаимодействии в границах определённых географических регионов или административно-политических образований. Я. с. — одно из основных понятий и предмет изучения в социолингвистике. Разнообразные Я. с. описываются посредством различных признаков — количественных, качественных и оценочных (эстимационных), на основе которых можно строить типологию Я. с. |
Глоссарий по разделу «Синтаксис современного русского языка»
НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?


