ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«Томский государственный педагогический университет»

(ТГПУ)

УТВЕРЖДАЮ:

Проректор по научной и инновационной работе

_______________

«___» __________________________ 2009 года

ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ ПО ВЫБОРУ

для аспирантов и соискателей

опд. аф.03.03 «теория грамматикализации»

Специальность: 10.02.20 СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОЕ,

ТИПОЛОГИЧЕСКОЕ и СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ

(филологические науки)

Томск 2009

1.  Цели и задачи дисциплины:

Целью преподавания дисциплины является ознакомление аспирантов с историей и направлениями теории грамматикализации; с основными понятиями теории грамматикализации; вопросами эволюции грамматических форм; изучение гипотезы однонаправленности в процессе грамматикализации и основных механизмов семантических изменений; когнитивных и коммуникативных факторов, которые лежат в основе грамматических значений.

Предметом курса является изучение основных теоретических и прикладных аспектов теории грамматикализации, ее места в кругу типологических и исторических исследований языка; вопросов эволюции грамматики и языковых изменений; особенностей различных подходов к проблеме эволюции грамматики.

Задачи изучения дисциплины:

1.  изучение теоретических основ теории грамматикализации;

2.  знакомство с основными направлениями в рамках теории грамматикализации;

3.  определение закономерностей выбора источника грамматикализации;

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

4.  знакомство с различными типами семантических изменений в процессе грамматикализации и механизмами языковых изменений;

5.  изучение гипотезы однонаправленности и универсальных путей процесса грамматикализации.

2.  Требования к уровню освоения содержания дисциплины:

Аспирант, изучивший дисциплину, должен

знать:

1.  историю становления и развития теории грамматикализации;

2.  подходы к вопросам эволюции грамматических форм, существующие в современной теории грамматикализации;

3.  основные положения гипотезы однонаправленности;

4.  главные механизмы семантических изменений;

5.  понятие частотности и ее роль в процессе грамматикализации;

6.  явления грамматикализации в условиях языкового контакта;

уметь:

1.  применить теоретические знания предмета в описании и анализе отдельных языков;

2.  дать типологическую характеристику частным примерам грамматикализации;

3.  уметь формулировать и решать задачи, в ходе научно-исследовательской деятельности;

4.  выбирать необходимые методы исследования и разрабатывать новые, исходя из задач конкретного исследования.

3.  Объем дисциплины и виды учебной работы:

Вид учебной работы

Всего часов

Года обучения (очная и заочная форма обучения)

1-й год обучения

2-й год обучения

3-й год обучения

4-й год обучения

Общее количество часов

30

30 (очн.)

30 (заочн.)

Аудиторные занятия

10

10 (очн.)

10 (заочн.)

Лекции

6

6 (очн.)

6 (заочн.)

Практические занятия

Семинары

4

4 (очн.)

4 (заочн.)

Лабораторные работы

Самостоятельная работа

20

20 (очн.)

20 (заочн.)

Вид итогового контроля

канд. экз.

4.  Содержание дисциплины:

4.1. Разделы дисциплины и виды занятий

п/п

Раздел дисциплины

Лекции

Практ. занятия

или семинары

Самостоятельная работа

1.

История становления и развития теории грамматикализации

1

2

2.

Современные направления в теории грамматикализации

2

4

3.

Механизмы семантических изменений

1

2

4.

Источники процесса грамматикализации

1

2

5.

Гипотеза однонаправленности

1

2

6.

Частотность и ее роль в процессе грамматикализации

1

2

7.

Вопросы эволюции глагольных категорий

1

4

8.

Грамматикализация в условиях языкового контакта

2

2

4.2. Содержание разделов дисциплины

1. История становления и развития теории грамматикализации:

а. Ранние исследования по теории грамматикализации;

б. Теория грамматикализации после 1970х г. г.;

в. Современная теория грамматикализации и ее основные подходы;

г. Основные понятия теории грамматикализации.

2. Современные направления в теории грамматикализации:

а. Грамматикализация в синхронии и диахронии;

б. Грамматикализация и лексикализация.

3. Механизмы семантических изменений:

а. Метафорический перенос;

б. Логический вывод;

в. Обобщение;

г. Развитие нулевых грамматических морфем.

4. Источники процесса грамматикализации:

а. Лексические источники с общим значением;

б. Лексические источники, которые не могут быть охарактеризованы как единицы общей семантики;

в. Грамматические морфемы, которые входят в конструкцию - источник.

5. Гипотеза однонаправленности:

а. Основные положения гипотезы однонаправленности;

б. Понятие «путь» грамматикализации;

в. Виды однонаправленных изменений;

г. Исключения, опровергающие гипотезу однонаправленности.

6. Частотность и ее роль в процессе грамматикализации:

а. Понятие частотности и языковых фреквенталий;

б. Виды частотности;

в. Роль частотности в процессе грамматикализации.

7. Вопросы эволюции глагольных категорий:

а. Грамматическая категория времени;

б. Грамматическая категория вида;

в. Грамматическая категория модальности;

8. Грамматикализация в условиях языкового контакта:

а. Понятие языкового ареала и причины языкового сходства;

б. Трансференция и виды языкового материала;

в. Понятия языка-модели и языка-реплики;

г. Параметры процесса грамматикализации в условиях языкового контакта;

д. Трансференция процессов грамматикализации.

5. Лабораторный практикум не предусмотрен

6.  Учебно-методическое обеспечение дисциплины:

6.1. Рекомендуемая литература:

а) основная литература:

1.  Bybee, J. The Evolution of Grammar/ bee, R. Perkins, W. Pagliuca. - Chicago University Press, 1994. - 398 p.

2.  Heine, B. Language Contact and Grammatical Change / B. Heine, T. Kuteva. - Cambridge University Press, 2005. - 308 p.

3.  Плунгян, морфология. Введение в проблематику / . - М.: УРСС, 2000. -383 с.

б) дополнительная литература:

1. Aikhenvald, A. Areal Diffusion and Genetic Inheritance/ A. Aikhenvald, R. Dixon. - Oxford University Press, 2006. -472 с.

2. Aikhenvald, A. Grammars in Contact: A Cross-linguistic Typology / A. Aikhenvald, R. Dixon. - Oxford University Press, 2007. -355 p.

3. Croft, W. Typology and Universals/ W. Croft. - Cambridge University Press, 1991. - 311 p.

6.2. Дополнительные средства обеспечения освоения дисциплины

Рукописные полевые записи из архива каф. языков народов Сибири,

компьютерная программа Toolbox для создания компьютерных лексических баз

данных и текстовых корпусов, компьютерная программа Adobe Audition для

анализа акустических свойств речи, компьютерная программа ELAN для

мультимедийной репрезентации и анализа языкового материала.

7. Материально-техническое обеспечение дисциплины

Кафедра оснащена компьютерами в кол-ве 5 штук, проэктором, экраном,

ноутбуком и акустической системой для проведения презентаций; для

проведения полевых исследований на кафедре имеются записывающие цифровые носители, микрофоны, цифровая фото - и видеокамера, штатив.

8. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины

В ходе освоения дисциплины у аспиранта формируются навыки самостоятельной научно-исследовательской деятельности, углубляются знания теоретических и методологических основ филологических наук. Основным способом передачи знаний являются лекционные и семинарские занятия. Рекомендуется использовать следующие методы обучения: информационно-развивающие (лекции, использование медиасредств), проблемно-поисковые (самостоятельная работа с литературой, базами данных).

8.1. Перечень примерных контрольных вопросов:

1. Ранние исследования по грамматикализации.

2. Теория грамматикализации в 20в.

3. Современные направления в теории грамматикализации.

4. Механизмы семантических изменений.

5. Понятие источника грамматикализации.

6. Понятие пути грамматикализации.

7. Основные положения гипотезы однонаправленности.

8. Роль частотности в процессе грамматикализации.

9. Грамматикализация в условиях языкового контакта.

Рабочая программа составлена в соответствии с

«Паспортом номенклатуры специальностей научных работников» по специальности 10.02.20 Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание (филологические науки), утвержденном Минобразования РФ 16.02.2001 г.; «Временными требованиями к основной образовательной программе послевузовского профессионального образования» по специальности 10.02.20 Языки народов Российской Федерации (филологические науки), утвержденными Минобразования в 2002 году (в редакции 2004 года);

программами для подготовки к сдаче кандидатских экзаменов, утвержденных приказом Минобразования РФ за г.

Рабочую программу составили:

К. филол. н., доц. каф. языков народов Сибири ____________

(подпись)

Программа дисциплины утверждена на заседании кафедры языков народов Сибири

протокол № __от «___» ______________2009 г.

Зав. кафедрой ______________

(подпись)

Программа дисциплины утверждена на заседании Ученого совета факультета иностранных языков протокол № __от «____» _________________2009 г.

Секретарь Ученого совета ФИЯ ТГПУ ______________

(подпись)

Согласовано:

Декан факультета иностранных языков ____________

(подпись)