Т. Н. ЗАПОРОЖЕЦ

ЛОГИКА СЦЕНИЧЕСКОЙ РЕЧИ

Рекомендовано Управлением учебных заведений Министерства культуры РСФСР в качестве учебного пособия для театральных и культурно-просветительных учебных заведений

МОСКВА «ПРОСВЕЩЕНИЕ» 1974

795.7 3-33

3-33 Логика сценической речи. Учеб. пособие для те­атр. и культ.-просвет. учеб. заведений. М., «Просве­щение», 1974.

128 с. с ил.

Для того чтобы мыслн, содержащиеся в тексте, были со сцены вос­приняты слушателями, будущему актеру необходимо знать средства и правила логики сценической речи.

В настоящем учебном пособии изложено содержание курса по ло­гике сценической речи, изучаемого в Театральном училище нм. при театре нм. Евг. Вахтангова

Автор подробно разбирает правила «чтения» знаков препинания в русском языке, правила расстановки логических ударений, чтения простых н сложных предложений и т. д.

В пособии тщательно и с большим вкусом отобран литературный материал, который может быть использован для треинровкн.

60406— 466

3         74—74        792.7

60406—466

ПРЕДИСЛОВИЕ

Автор этой книги, Татьяна Ивановна Запорожец, — один из ведущих педагогов Театрального училища имени при театре имени Евг. Вахтангова. Уже в течение тридцати лет обучает она воспитанников этого училища мастерству вырази­тельной сценической речи.

Ведя неустанную работу по совершенствованию методики преподавания своего предмета и разрабатывая теоретически его важнейшие проблемы, добилась весьма значи­тельных результатов. Об этом убедительно свидетельствуют еже­годные выпуски из Щукинского училища таких артистов, которые оказываются не только актерами драматических театров, отлично владеющими на сцене выразительным словом, но еще и квали­фицированными мастерами художественного чтения.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Эти успехи в большой степени связаны с включением в про­грамму курса сценической речи, разработанного ­жец, особого раздела, который и является содержанием настоя­щего учебного пособия. Этот раздел получил название «Логика сценической речи».

Цель раздела — воспитание способности ясно и отчетливо вы­ражать мысли. Эта способность — предпосылка художественно­сти речи. Сама по себе она не обеспечивает высокого художествен­ного качества звучащего слова — его эмоциональности и яркой образности, но является необходимым предварительным услови­ем этого качества. При отсутствии логики невозможно добиться и высокой художественности. Поэтому раздел «Логика речи» за­нимает в программе всего курса сценической речи среднее место между двумя разделами: начальным — «Техника речи» — и за­вершающим — «Художественное чтение».

Пренебрежение законами и правилами, определяющими ло­гику речи, влечет за собой крайне печальное последствие: отсут­ствие мастерства. в самом начале своей книги справедливо отмечает, что в связи с развитием радиовещания, телевидения, кино и увеличением количества ораторских выступ­лений, лекций и т. п. растет и интерес к звучащей речи. Но на­ряду с этим следует отметить также и то, что средний уровень художественного качества сценической речи находится еще да­леко не на том уровне, какой может нас удовлетворить. Правда, есть актеры, великолепно владеющие сценической речью, есть прославленные мастера художественного чтения, которыми мы по праву гордимся, но мы говорим сейчас не о них, а о среднем уровне. Ведь как часто, слушая радио или сидя в театре, в кино, пе­ред экраном телевизора, мы досадуем на низкое качество актерской речи. Бывает, что нас оскорбляет ее ложная театраль­ность, проявляющаяся в излишней декламационности, в фальши­вом пафосе или слезливой сентиментальности, а при чтении сти­хов— в монотонном завывании, лишающем произведение какого бы то ни было смысла.

Однако в последнее время причиной досады чаще являются не эти, а противоположные недостатки: невнятность речи, ее бес­цветность, серость, немузыкальность, невыразительность... «Что он сказал? Что он сказал?» — часто спрашивают друг у друга си­дящие в театре зрители, пока кто-нибудь из них не потеряет окон­чательно терпение и не начнет просить: «Громче!.. Громче!»

Но дело совсем не в громкости. Можно кричать на сцене, а зритель все равно ничего не услышит и не поймет. Основная бе­да— в отсутствии настоящего мастерства.

Этой беде способствует весьма вредный предрассудок, будто бы на сцене нужно говорить, «как в жизни». Но в жизни слишком часто говорят плохо, торопливо, невнятной скороговоркой, раз­деляя каждую фразу на множество частей, и превращают таким образом любой текст в какую-то «рубленую капусту».

Так говорить на сцене можно только в тех случаях, когда дур­ную речь хотят сделать характерной особенностью данного пер­сонажа, имея в виду ее сатирическое осмеяние. Во всех же ос­тальных случаях нужно на сцене говорить лучше, ярче, вырази­тельнее, чем в жизни.

Жизненная речь бывает нередко тривиальной, скучной, моно­тонной. Подражая ей на сцене, актер невольно впадает в тот «бормотальный реализм», который так раздражает зрителей. Становясь явлением искусства и подчиняясь требованиям мастер­ства, сценическая речь не теряет естественности и простоты жиз­ненной речи,— наоборот, она приобретает еще большую естест­венность и простоту и становится в то же время способной выражать человеческие мысли и чувства с гораздо большей сте­пенью силы, ясности, точности, доходчивости и красоты, чем в жизни.

Русской речи свойственна музыкальность, мелодичность. К сожалению, в реальной жизни русская речь нередко из музыкаль­но-мелодичной превращается в грубо стучащую: гласные звуки комкаются, «съедаются», а согласные звучат как барабанная дробь.

Задача театрального искусства — не опускаться на уровень недостатков, подчас свойственных жизненной речи, не копировать натуралистически ее несовершенства, а давать положительные образцы, вдохновляющие примеры самого высокого качества, заражать зрителей и слушателей любовью к красоте русского языка и содействовать таким образом совершенствованию его звучания в реальной жизни.

Овладение техникой и логикой сценической речи — важней­шие этапы на этом пути.

Заранее скажем, что практическое овладение законами и правилами, о которых идет речь в этом пособии', — дело не лег­кое. Успеха можно добиться путем многочисленных упражнений, выполнение которых постепенно должно стать легким, непринуж­денным, бессознательным... Но известно, что настойчивый и упор­ный труд — залог успеха во всяком искусстве.

Б. ЗАХАВА,

ректор Театрального учи­лища им. , народный артист СССР, доктор искусствоведения

ОТ АВТОРА

Учебное пособие «Логика сценической речи» есть попытка по­следовательно изложить содержание курса по логике сценической речи, изучаемого в Театральном училище им. (высшее учебное заведение).

Курс логики сценической речи, являющийся одним из разде­лов предмета «Сценическая речь», изучается в нашем училище в течение 1-го и 2-го семестров второго года обучения на актер­ском и заочном режиссерском отделениях.

Изучение раздела логики сценической речи предшествует у нас работе по художественному чтению и в то же время является началом работы над текстом. В дальнейшем, на 3-м и 4-м годах обучения, студенты постоянно применяют полученные ими зна­ния при анализе отрывков для художественного чтения и при ра­боте над ролями в учебных спектаклях.

Основу нашей работы по логике сценической речи составля­ют положения Станиславского, предложенные им в книге «Работа актера над собой». Станиславский дал актерам, студентам театральных учебных заведений и всем, кто имеет дело со звуча­щим словом, основы всех разделов, составляющих предмет «Сце­ническая речь».

Он раскрыл сущность каждого раздела, показал, как надо работать над словом, настойчиво призвал актеров совершенство­вать свое мастерство. Обращаясь к ученикам в своей книге «Ра­бота актера над собой», Станиславский писал:

«Я дал вам понять на маленькой практике, сколько техниче­ских приемов голосовой разработки, звуковых красок, интонаций, всевозможных фонетических рисунков, всякого вида ударений, логических и психологических пауз и проч. и проч. надо иметь и вырабатывать в себе артистам, чтоб ответить на требования, ко­торые предъявляет наше искусство к слову и речи»

Наше учебное пособие построено таким образом, чтобы рабо­тающий над изучением правил логики сценической речи начинал свое знакомство с тем или иным правилом с описания его особен­ностей и способов практического овладения им. После изложения правила следуют специально выбранные примеры, проанализи­рованные автором и наглядно подтверждающие правило. Они служат для тренировки и прочного усвоения правила. Лишь пос­ле того как будут проработаны эти примеры, можно переходить к упражнениям. Они могут быть разобраны и прочтены под на­блюдением педагога или предложены учащимся в качестве до­машнего задания.

Выполняя каждое из упражнений, надо обязательно произво­дить графический анализ текста, как это показано на наших ри­сунках. Полезен может быть также самостоятельный подбор текстов для упражнении на каждое из правил. Такие тексты долж­ны быть детально проработаны: определено место логических пауз и ударений в каждом предложении, выполнен графический анализ каждого из них.

После того как удалось проанализировать и прочитать текст, соблюдая все пройденные правила, полезно присоединить к логи­ческому (смысловому) чтению выполнение тех или иных словес­ных действий и работу фантазии, т. е. к передаче мысли, заклю­ченной в предложении или отрывке, прибавить свою оценку и авторское отношение к тому, о чем говорится, и выполнение то­го или иного словесного действия. При этом необходимо пом­нить, что и с привнесением в упражнение оценок и словесных действий смысловая интонация данного предложения сохра­нится.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16