tabulettae Oleandomycоni phosphatis obductae; pulvis Streptomycоni; infыsum foliфrum Eucalypti; pulvis Furacilоni spirituosa; suppositorium rectale “Anusolum”; flores Chamomillae sicci;  solutio Ammonii caustici; succus Aloлs cum Ferro; Hydrargўri oxўdum flavum; suppositorĭa vaginalia “Osarbonum”; solutio Streptocidi albi.

Задание 3.  Постройте термины в Nom. et Gen. Sg.:

раствор натрия хлорида изотонический; сбор грудной; порошок кодеина фосфата; раствор фурацилина для наружного употребления; таблетки кислоты ацетилсалициловой для детей; раствор перекиси водорода разведенный; раствор йода спиртовой; раствор магния сульфата; висмута нитрат основной с экстрактом красавки; пшеничный крахмал.

Задание 4.  Напишите рецепты по полной форме. Укажите грамматическую зависимость в рецептурных строках. «Руководство» стр. 145-166

Рецепты (от Recipe): №  40, 237, 239-245, 248-253, 255, 259, 260, 36, 76, 111, 115, 118, 183, 197 сбор, 216, 217, 219, 231.

Дополнительные рецепты: № 75, 129, 140, 146, 152, 238, 261, 262.


Multi multa sciunt, nemo omnia. – Многие знают многое, всё – никто.

Omne nimium nocet. – Всякое излишество вредно.

Opĕra et studio. – Трудом и старанием.



ЗАНЯТИЕ 11.

ТЕМА: Рецепт. Сокращения в рецептах. Второй вид рецептурной прописи готовых дозированных форм. Дополнительные надписи в рецептах.

ЦЕЛЬ: Для успешного овладения темой необходимо:

    знать правила использования сокращений в рецептах; знать обозначения действия препаратов по длительности и интенсивности; уметь выписывать рецепты в сокращенной форме.

Вопросы для рассмотрения:

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

1. Каковы принципы сокращения в рецепте?

2. Какие дополнительные надписи употребляются в рецепте?

3. Какие наречия употребляются в рецепте?

4. Какие местоимения употребляются в рецепте?

Основные понятия темы: принципы сокращения в рецепте, латинские наречия и местоимения в рецепте.

Рекомендуемая литература:

, , Михина язык: учеб. пособие / , , . - М.: ГЭОТАР-Медиа, 2015. - 496 с. , Коровина -грамматический практикум к курсу "Латинский язык и основы терминологии" на медико-профилактическом факультете [Электронный ресурс] : учеб.-метод. пособие / , , 2013. - 1 эл. опт. диск , Бухарина язык и основы медицинской терминологии. Логико-дидактические схемы, тесты, эталоны ответов: учеб. пособие. Екатеринбург, 2005. - 171 с.

Самостоятельная работа студентов к занятию.

Задание 1.  Напишите на латинском языке названия лекарственных веществ, укажите значение частотных отрезков, соблюдайте орфографию:

Синэстрол, эритромицин, оксациллин, тетрациклин, теофиллин, феназепам, этилморфин;

Метилэстрадиол, олеандомицин, ампициллин, окситетрациклин, платифиллин, барбамил, мономицин, морфоциклин, подофиллин. 

Задание 2.  Постройте термины в Nom. et Gen. Sg.:

сироп алоэ с железом; нашатырный спирт в ампулах; ртути окись желтая; порошок с окситетрациклином для суспензии; свечи с димедролом для детей; раствор камфоры в масле для наружного употребления; синтомициновый линимент; стрептоцид мельчайший; мазь ацетата гидрокортизона; желтая окись ртути; противоастматический сбор; отвар корня и корневища валерианы, нашатырно-анисовые капли.

Задание 3.  Выпишите следующие рецепты  без сокращений. Укажите грамматическую зависимость в рецептурных строках. Переведите рецепты на русский язык.

Rp:  Extr. Glycyrrhizae spiss. 4,0

  Pulv. r. Rhei 3,0

  Extr. Belladonnae 0,1

  M. f. pil. N 30

  D. S.  По 1-2 пилюле на ночь (слабительное).


Rp:  Pulv. fol. Digitalis 0,03

  Chinini hydrochloridi 0,05

  Bromcamphorae 0,25

  M. f. pulv.

  D. t.d. N 12 in caps. gel.

  S. По 1 капсуле 3 раза в день.


Rp:  Chinosoli 

  Ac. borici вв 0,2

  Ol. Cacao q. s. ut f. glob. vag.

  D. t.d. N 6

  S. Влагалищные шарики.


Rp:  Tetracyclini hydrochloridi 0,1

  Ol. pro inject. ad 100 ml

  M. sp.

  Steril.! D.

  S. Для внутримышечных инъекций.

Rp:  Codeini phosphatis  0,2

  Aq. Menthae piperitae ad 10 ml

  D. in vitr. nigr.

  S. По 15 капель 3 раза в день.

Rp:  Hb. Adonidis vernalis  2,0

  Rhiz. cum r. Valerianae  1,5

  M. f. spec.

  D. S.  1 пакет на стакан кипящей воды, заварить и пить по 1 ст. л. 3 р. в день.

Rp:  Mentholi  0,02

  Zinci oxydi  1,0

  Sol. Adrenalini hydrochloridi  0,1%  – ggts. X

  Vaselini  10,0

  M. f. ung.

  D. S. Мазь для втирания.

Задание 4.  Напишите рецепты по полной форме. Укажите грамматическую зависимость в рецептурных строках.

Рецепты в сокращенной форме (от Recipe): № 85, 94-100, 134, 142, 143, 158, 161, 164, 170, 179, 187, 188, 

Дополнительные рецепты: № 000, 193,


Alma mater. –  Мать-кормилица. (о высшем учебном заведении)

Habĭtus aegroti.  –  Внешний вид больного.

Primus sapientiae gradus est falsa intellegere. – Первая ступень мудрости – это понимание ложного.



ЗАНЯТИЕ 12.

ТЕМА: Обзорное занятие. Подготовка к контрольной работе.

ЦЕЛЬ: систематизировать знания по теме «Рецепт».

Вопросы для рассмотрения: повторить вопросы 5-11 занятий.

Рекомендуемая литература:

, , Михина язык: учеб. пособие / , , . - М.: ГЭОТАР-Медиа, 2015. - 496 с. , Коровина -грамматический практикум к курсу "Латинский язык и основы терминологии" на медико-профилактическом факультете [Электронный ресурс] : учеб.-метод. пособие / , , 2013. - 1 эл. опт. диск , Бухарина язык и основы медицинской терминологии. Логико-дидактические схемы, тесты, эталоны ответов: учеб. пособие. Екатеринбург, 2005. - 171 с.

Самостоятельная работа студентов к занятию.

Задание 1. Напишите на латинском языке орфографически трудные слова:

А)  алтей, эвкалипт, красавка, боярышник, солодка, облепиха;

Б) фурацилин, пенициллин, ксероформ, синтомицин, теофиллин, стрептомицин, анестезин, ампициллин, анузол, тиамин, гидрокортизон, нистатин, нитроглицерин, синэстрол, винилин, ихтиол, платифиллин, хлороформ.

Задание 2. а) Постройте термины, обозначающие лекарственные вещества из растительного сырья, поставьте их в Gen. Sing.:

масло касторовое, настой березовых почек, отвар плодов шиповника, настой цветков ромашки, корневище с корнями солодки, алтейный сироп, настой травы горицвета весеннего, персиковое масло, пшеничный крахмал.

б) Повторите правила построения кислот, оксидов, солей. Постройте термины, обозначающие лекарственные вещества с химическими соединениями в Nom. et Gen. Sing.:

олеандомицина фосфат,  очищенная сера,  пероксид водорода, разбавленный раствор хлористоводородной кислоты, мазь желтого оксида ртути,  натрия фосфат, ацетилсалициловая кислота,  нитрат стрихнина.

Задание 3. Переведите следующие рецептурные выражения:

а) с глаголами:  Смешай. Выдай. Обозначь. Выдать такие дозы числом 10. Смешай, пусть получится мелкий порошок. Смешай, пусть получится свеча ректальная (вагинальная). Смешать. Простерилизовать!  Смешай, чтобы получился грудной сбор.

б) с предлогами:

для внутреннего употребления 

через прямую кишку

в чистом виде 

для суспензии

для наркоза 

в капсулах

в таблетках, покрытых оболочкой 

в желтой склянке

суточная доза (на день)

по мере требования 

для инъекций

в таблетках

для детей 

в шприц-тюбиках

в ампулах 

в черной склянке 

доза на курс лечения

разовая доза (на один прием) 


Рецепты (от Recipe): № 000, 175, 176, 181, 182, 186, 200, 202, 205.

Дополнительные рецепты: № 000, 226, 227, 236.


Aut non tentaris, aut perfice. – Или не берись, или доводи до конца.

Non, si male nunc, et olim sic erit. – Если сейчас плохо, то не всегда будет так же.



Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5