Формирование лексико-грамматических навыков на начальном этапе и использование их в речи.

I.

1. В Государственном образовательном стандарте по иностранным языкам предусматривается в качестве цели обучения овладение иноязычным общением как минимум на уровне элементарной коммуникативной компетенции в совокупности её составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной.

  Речевая и языковая компетенция предусматривают развитие коммуникативных умений в четырёх основных видах речевой деятельности 

( говорении, аудировании, чтении, письме), а также овладение новыми языковыми средствами ( фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения отобранными для основной школы.

  2. В учебном процессе формирование и развитие иноязычных навыков и умений осуществляется во взаимосвязи во всех видах речевой деятельности. Однако, говорение занимает одно из ведущих мест на уроке ИЯ, и обучение этому виду речевой деятельности осуществляется на протяжении всего школьного курса обучению ИЯ, по завершении которого школьники должны овладеть продуктивными навыками и умениями, способностью варьировать и комбинировать изученный языковой материал в речи при решении конкретных коммуникативных задач в стандартных ситуациях общения.

  Отсюда вытекает то, что уровень сформированности коммуникативной компетенции в говорении напрямую зависит от качества овладения его лексической и грамматической сторонами, а точнее, разнообразными действиями с языковым материалом, приводящими к формированию умений и навыков устной речи, начиная от простейших умений и навыков до выработки прочных автоматизмов и сложных творческих умений.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

  3. Лексические и грамматические единицы языка являются исходным и необходимым строительным материалом, с помощью которого осуществляется говорение, поэтому языковой материал составляет один из основных компонентов содержания обучения ИЯ.

  Однако, нередко к окончанию школьного курса учащиеся приходят с таким уровнем сформированности лексических и грамматических навыков и речевых умений, который был объектом формирования в  5-6 классах. Это выражается в том, что в монологической и диалогической речи учащиеся используют однотипные грамматические конструкции, употребляют однообразную лексику, и поэтому речь выглядит неестественной и не соответствует принятым нормам общения.

  Можно выделить три основные причины, которые затрудняют достижение элементарной коммуникативной компетенции в говорении и особенно при  обучении монологического высказыванию:


недостаток учебного времени (особенно в начале обучения); отсутствие осознания учащимися своих речевых возможностей, которые могли бы привести к обогащению их речи и количественно, и качественно; заучивание лексико - грамматических навыков говорения на уровне 5 -6 классов.

  Одним из путей повышения уровня продуктивного владения немецкой речью, который помог бы устранить вышеуказанные факторы, может стать попытка подойти к обучению лексической и грамматической сторонам говорения в более тесной взаимосвязи.

  Под взаимосвязанным обучением лексической и грамматической сторонам говорения на  ИЯ понимается такое обучение, которое направлено на одновременное формирование лексических и грамматических механизмов говорения на основе комплекса приёмов, учитывающих все существующие лексико-грамматические связи на разных уровнях. Эта взаимосвязь должна проявляться  в том, что лексика усваивается не изолированно, а вписывается в определённый  грамматический контекст, в определённые грамматические структуры (на уровне словосочетания, предложения, текста).

  Для того чтобы целенаправленно осуществлять взаимосвязанное обучение лексической и грамматической сторонам  говорения в процессе овладения немецким языком, необходимо учитывать природу лексико-грамматических связей на разных уровнях организации языкового материала.

  4. Наиболее значимой точкой зрения на взаимосвязь лексики и грамматики является рассмотрение её на уровне«слово-предложение ».

  Слова функционируют в речи благодаря различным правилам их соединения друг с другом. Они организуются в речи посредством возникающих между ними связей. Формирование лексико-грамматических навыков и умений говорения подразумевает работу по овладению правилами организации слов в речи, работу  над сочетаемостью слов, то есть работу со словосочетаниями.

  5. В действующем УМК по немецкому языку авторов , и других предусматривается изучение учащимися большого количества словосочетаний:

вербальные словосочетания (со стержневым словом - глаголом):

- существительное + глагол:

  im Hotel arbeiten, ein Heft kaufen;


    наречие + глагол:

schnell laufen, aufmerksam hцren;


    числительное + глагол:

bis zehn zдhlen, 1990 stattfinden.

Субстантивные словосочетания (со стержневым словом – существительным):
    существительное + существительное:

  Inas Vater, Ottos Geschwister, das Buch des Bruders;


    прилагательное + существительное:

ein fleissiger Schьler, saubere Strasse;


unsere Schule, jenes ( dieses ) Mдdchen;


    числительное + существительное:

zum ersten Mal;


    существительное + наречие:

das Haus hier, das Gebдude geradeaus.


Адъективные словосочетания (со стержневым словом – прилагательным):

- существительное + прилагательное:

  dem Opa дhnlich, von der Arbeit mьde;

- местоимение + прилагательное:

  ihm fremd, mir дhnlich;

-  прилагательное + наречие:

  ganz genau;

-  прилагательное + инфинитив:

  schwer zu lernen.


Адвербиальные словосочетания (в основе наречие):

- наречие + наречие:

  heute morgen, viel spater;

- наречие + существительное:

  weit vom Haus.


Местоименные словосочетания (стержневое слово – местоимение ):

-  местоимение + существительное:

  etwas Interessantes;

-  местоимение + прилагательное:

  etwas anderes;

-  местоимение + наречие:

  jener dort,  diese hier;

-  местоимение + числительное:

  alle beiden;

-  местоимение + местоимение:

  einige von uns, das alles.

  Разнообразие описанных выше словосочетаний подчёркивает важность работы над сочетательными особенностями слов разных лексико – грамматических разрядов при  обучении говорению на немецком языке.

  6. При осуществлении взаимосвязанного обучения лексической и грамматической сторонам говорения можно выделить три этапа работы:

  I. Подготовительный статичный (на уровне слова);

  II. Подготовительный динамичный (на уровне предложения и словосочетания);

  III. Предречевой (на уровне текста).

  Подготовительный статичный этап - это этап накопления и систематизации языкового материала. Он предусматривает ведение специального словаря, куда слова записываются по грамматическому признаку, то есть по принадлежности к какому - либо классу слов. Благодаря ведению такого словаря с самого начала знакомства учеников с немецкой лексикой и грамматикой они учатся систематизировать лексику по грамматическому признаку, что позволяет им осознать системность явлений языка.  У учащихся происходит постепенное осознание той роли, которую выполняет то или иное слово в предложении.

  Таким образом, первый этап взаимосвязанного обучения лексической и грамматической сторонам говорения призван формировать у учащихся базовые знания о том, что каждое слово выступает в предложении в единстве его формы и содержания. Слово имеет лексическое значение (содержание) и выполняет одновременно какую - то определённую грамматическую функцию.

  На втором (подготовительном динамичном ) этапе осуществляется непосредственное формирование гибких умений и навыков говорения посредством накопленного языкового материала. На этом этапе происходит формирование способности автоматизировано вызывать из долговременной памяти конкретные лексические единицы и их грамматическое оформление, что необходимо для автоматизации навыков и развития умений говорения на немецком языке. На этом этапе учащиеся должны осознать, что в предложении каждое слово, кроме значения, выступает в качестве определённого грамматического члена в его составе. Здесь целесообразно работать с помощью ассоциограмм. При этом необходимо использовать все типы ассоциограмм: семантические, словообразовательные, тематические и грамматические.

  Лексико - грамматические ассоциограммы демонстрируют одновременно поведение слов в предложении и внутри него, в словосочетании, а также показывают семантику каждого слова.  Универсальная заготовка для составления лексико - грамматической ассоциограммы выглядит следующим образом:

Глагол


  Wer? Was?         Wie?

  Wen? Was?

  Wann? 

Wozu? 

  Wo?  Wem?

  Основываясь на том, что глаголу принадлежит основная роль при организации немецкого предложения, его необходимо поместить в центр и уже затем можно образовывать всевозможные сочетания, при этом вопросительные слова служат опорой для обучения потенциальным связям.

  Постепенно овладевая новыми речевыми образцами (типовыми предложениями) и с появлением новой лексики, ассоциограммы

« обрастают» дополнительными связями.

  Поведение всевозможных манипуляций со словами внутри определённого речевого образца (типового предложения) служит закреплению механизмов варьирования и комбинирования лексики внутри предложения, что способствует прочному запоминанию учащимися различных лексико - грамматических связей.

  Например:  Ich schreibe.

  Ich schreibe gern.

  I ch schreibe der Grossmutter einen Brief.

Работа с ассоциограммами помогает учащимся образовывать с тем или иным глаголом как можно больше предложений. Упражнения такого рода помогают постепенно перейти учащимся к построению связного высказывания.

  На третьем (предречевом) этапе проводится работа над монологическим  высказыванием, то есть происходит процесс порождения текста. Главными требованиями, которые предъявляются к тексту как к речевому продукту, являются: связность, цельность, содержательность. Это всё необходимо для того, чтобы этот речевой  «продукт» стал естественным.

  Цельность, связность, содержательность текста достигается с помощью разнообразных лексических и грамматических средств: движение внутри текста от известного к неизвестному; лексическая и грамматическая синонимия; тип синтаксической связи внутри предложения, а также между предложениями; порядок слов ( прямой или обратный) и т. д.

  В работе над созданием монологического высказывания большую роль может играть наглядность. Специально подобранные картинки, которые предлагаются  в определённом порядке, помогают учащимся выстроить собственное монологическое высказывание. Причём наглядность должна быть выстроена в следующем порядке: то простому к сложному, от известного к неизвестному.

  При создании монологического высказывания можно также проводить специальную работу по кодированию и декодированию текстов, т. е. использование геометрических фигур для обозначения слов в предложении. Учитель показывает, как при построении какого - либо текста может меняться положение геометрических фигуры, соответственно, слов в предложении.

  7. Таким образом, предлагаемые приёмы проведения взаимосвязанного обучения лексической и грамматической сторонам говорения (работа по составлению лексико-грамматического словаря, ассоциограмм, работа по декодированию и кодированию текстов) послужат повышению внутренней мотивации учащихся. Ведь они оказываются перед необходимостью осознать лексико-грамматические взаимосвязи слов сначала внутри словосочетаний, затем внутри предложений и перед необходимостью использования изученного материала на уровне текста.

  Взаимосвязанное обучение лексической и грамматической сторонам говорения ведёт к поэтапному, последовательному формированию системы лексико-грамматического оформления устной речи, а также к формированию гибкости лексико-грамматических автоматизмов говорения, т. е. к способности к варьированию и комбинированию. Наличие или отсутствие этих способностей указывает на качество коммуникативной компетенции в говорении.