МГТУ им.
Москва, Россия
*****@***ru
ОБУЧЕНИЕ ГРАММАТИКЕ НАУЧНОГО СТИЛЯ РЕЧИ
ИНОСТРАННЫХ УЧАЩИХСЯ ТЕХНИЧЕСКИХ ВУЗОВ
ПРОДВИНУТОГО ЭТАПА ОБУЧЕНИЯ
Проблема обучения грамматике научного стиля речи иностранных стажёров и аспирантов на материале текстов фундаментальных наук – важный шаг в целях совершенствования процесса обучения русскому языку как иностранному. Необходимость освоения и поиска новых решений в этом направлении становится особенно актуальной в настоящее время, когда происходят глобальные изменения во всей системе образования во всех странах мира: изменяются цели изучения языка, потребности учащихся, условия обучения. Именно потребностями учащихся обусловлены в данный момент цели и задачи обучения русскому языку как иностранному.
Главная цель учащихся продвинутого этапа обучения – получение профессиональных знаний на неродном языке. Поэтому все большее значение приобретает обучение на материале текстов научного стиля речи. Вступление России в Болонский процесс ставит перед преподавателями РКИ новые задачи, одной из которых является скорейшее внедрение в учебный процесс новых технологий, создание новых подходов и методов в обучении, позволяющих выдержать жесткую конкуренцию и сохранить российское образование на должном уровне.
Актуальность рассматриваемой темы обусловлена существенным изменением положения русского языка как учебного предмета в инженерно технических вузах страны. В институтах и университетах появился новый контингент иностранных учащихся – дипломированные специалисты, желающие продолжить обучение по своей специальности или приобрести новые перспективные специальности.
Для данного контингента грамматика научного стиля речи, базирующаяся на фундаментальных инженерных дисциплинах, является:
1) средством формирования предметной компетенции будущих специалистов, мотивирующим учебную деятельность;
2) материалом для дальнейшего овладения спецификой научного стиля.
В политехнических университетах доминирующими фундаментальными дисциплинами инженерных вузов являются математика и физика. Подъязык физики, в отличие от языка математики, представляющего собой язык цифр и формул, – это язык научного стиля речи, язык определенных грамматических конструкций, неопределенно-личных и обобщенно-личных предложений. Безусловно, нельзя отрицать, что некоторые разделы содержат достаточно большое количество формул, иллюстраций, вычислений, тем не менее, подъязык физики – это вербальный текст в первую очередь.
Среди дисциплин, наследующих физику, выделяют теоретическую механику, сопротивление материалов, электротехнику, теорию машин и механизмов, материаловедение и другие. Мы останавливаемся на дисциплине "Теоретическая механика" как на базовой дисциплине, тексты из учебников которой отбираются в качестве основного обучающего материала. Это определяется несколькими причинами:
1) опрос аспирантов показал, что последние отдают предпочтение изучению грамматики научного стиля речи, а также чтению и аудированию текстов по общей физике или теоретической механике;
2) в учебных планах стажеров и аспирантов разных факультетов в зависимости от выбранной специальности на теоретическую механику отводится большее количество часов по сравнению с другими вышеперечисленными дисциплинами;
3) теоретическая механика относится как к естественнонаучному, так и к общепрофессиональному инженерному циклу дисциплин. По справедливому замечанию , теоретическая механика является "переходной от естественных к инженерным дисциплинам, своей физической частью входит в цикл естественных наук, а инженерной - в общепрофессиональный" (Васильева 2003:91).Таким образом, теоретическая механика является идеальной дисциплиной, на которой может базироваться обучение аспирантов разных факультетов.
Существует еще одна причина, также подтверждающая верность нашего выбора. Проведя анализ текстов учебников и учебных пособий по наукам, наследующим физику, мы обнаружили, что подъязык теоретической механики является типичным языком науки, т. к.:
1) является доступным для восприятия в силу неперегруженности сложными конструкциями и терминами;
2) содержит характерные для научного стиля речи:
- языковые единицы (отглагольные существительные, сложные слова и др.);
- предложения с главным членом предикатом (безличные, неопределённо-личные);
- предложения с оборотами (причастными, деепричастными, страдательными).
Таким образом, в качестве базового материала для изучения грамматики научного стиля речи мы предлагаем иностранным учащимся продвинутого этапа обучения изучать грамматику научного стиля речи на подъязыке дисциплины «Теоретическая механика».
Проанализировав учебные пособия и учебники по теоретической механике, мы выделили наиболее часто повторяющиеся конструкции. Используя принцип частотности, разделили эти конструкции на две группы:
- самые частотные конструкции: что называется чем, что является чем, что определяется чем, что рассматривают как что, что представляет собой что, что имеет что, что равно чему, что используют где, что считают чем, что характеризуется чем, что зависит от чего, что применяется где, что образует что, что изменяет что, что получают где, что составляет что, что приводит к чему;
- менее частотные конструкции: что соединяет что, что заменяет что, что возникает где, что устанавливает что, что состоит из чего, что обладает чем, что связывает что, что оказывается чем, что вызывает что, что происходит как, что совпадает с чем, что изображается где, что преобразуется во что, что существует где.
Базовые конструкции, выделенные из текстов дисциплины, достаточно малочисленны. Для учащихся не составляет труда запомнить их и применять на практике.
Среди языковых единиц в текстах встречаются в большом количестве причастия и краткие прилагательные (таблица 1). Именно при усвоении этих частей речи в иностранной аудитории на каждом этапе обучения возникают трудности. Поэтому обращение к текстам по теоретической механике, выполнение специальных предтекстовых и послетекстовых заданий по грамматике помогает решить эти проблемы.
Таблица 1. Языковые единицы
физика | электротехника | теоретическая механика | сопротивление материалов | |
причастие | ++ | ++ | ++ | ++ |
деепричастие | + | ++ | + | – |
отглагольное существительное | ++ | ++ | + | ++ |
краткое прилагательное | +– | +– | ++ | +– |
сложные слова | + | ++ | + | + |
Полученные в результате анализа данные стали фундаментом для создания пособия для стажеров и аспирантов "Грамматика научного стиля речи".
Пособие предназначено для стажёров, магистрантов 2-го года обучения, аспирантов 1-го или 2-го года обучения. Рассматриваются следующие темы: «Причастный оборот», «Деепричастный оборот», «Страдательный оборот» , «Отглагольные существительные», «Безличные предложения», «Неопределённо-личные предложения», «Сложные предложения с придаточным определительным».
В начале пособия дается общая информация о русском предложении. Каждая тема включает теоретический материал, задания для тренировки и контроля. Представим в качестве примера одну из тем с формулировками заданий.
"Неопределенно-личные предложения"
1. Прочитайте предложения. Найдите предикат, определите его форму.
2. Замените личные предложения неопределённо-личными.
3. Найдите в своих учебниках по специальности неопределенно-личные предложения и запишите их (не менее 5).
4. Составьте и запишите свои примеры неопределенно-личных предложений.
Следует подчеркнуть, что в учебном пособии содержатся темы, связанные с обозначением на письме причастных, деепричастных оборотов и сложных предложений с придаточным определительным. Таким образом учащиеся осваивают синтаксические нормы русского литературного языка (Найдите причастные обороты и расставьте, где необходимо, запятые).
Темы пособия не связаны между собой, поэтому могут предлагаться в любой последовательности. В конце пособия дается общая проверочная работа по всем грамматическим темам, представляющая собой фрагменты текстов из учебников по теоретической механике, которые необходимо восстановить, выбрав правильные формы слов.
Особенностью учебного пособия является то, что в приложении содержатся тексты для чтения и аудирования, расширяющие кругозор аспирантов и стажёров: тексты-биографии учёных, тексты о достижениях русской науки, интересные факты из истории теоретической механики. Приведем в качестве примера формулировки заданий при работе с текстом:
1. Посмотрите новые слова в словаре.
2. Быстро прочитайте текст. Дайте ему название.
3. Составьте тезисный план текста.
3. Ответьте на вопросы.
4. Используя план, расскажите текст.
5. Напишите аннотацию.
При слушании текстов учащиеся выполняют иные задания:
1. Прочитайте данные ниже предложения.
2. Слушайте текст и отмечайте соответствующие тексту предложения (П), не соответствующие (Н), отсутствующие (О).
Благодаря наличию ключей половина представленных материалов отводится на самостоятельную работу.
В течение работы над пособием проводилось пробное обучение на 1-ом году в аспирантуре, которое показало, что учащиеся стали испытывать меньше затруднений при чтении текстов по специальности и при слушании лекций. Аспиранты, не принимавшие участие в эксперименте, указывали на трудности в понимании кратких и полных форм причастий и прилагательных, деепричастий, сложных слов и отглагольных существительных.
Таким образом, все результаты, изложенные ваше, подкрепленные экспериментом и представленные в пособии, позволяют сделать вывод о том, что иностранных учащихся на продвинутом этапе обучения в техническом вузе целесообразно обучать грамматике научного стиля на подъязыке дисциплины "Теоретическая механика".
ЛИТЕРАТУРА:
Различия между естественнонаучными и инженерными дисциплинами и их отражение в лингвистике текста //Проблемы преподавания РКИ в вузах инженерного профиля. - М.: Янус-К, 2003. - С.91. Лингвометодические основы обучения иностранных студентов-нефилологов гуманитарных факультетов речевому общению на профессиональные темы. Дисс. докт. пед. наук. - М., 1995.TEACHING GRAMMAR OF SCIENTIFIC STYLE OF SPEECH
FOREIGN STUDENTS OF ADVANCED STAGE OF TRAINING
AT THE TECHNICAL UNIVERSITY
Teaching grammar of scientific style of speech for foreign Postgraduates is discussed. Problems of teaching are considered. The solution - training on the basis of texts on the subject "Theoretical Mechanics" is shown. Results of the analysis of textbooks on the subject are given. The tutorial of teaching grammar is presented.
Ссылка на статью:
Обучение грамматике научного стиля иностранных учащихся технических вузов продвинутого этапа обучения // Человек. Сознание. Коммуникация. Интернет: VI Международная научная конференция «Русский язык в языковом и культурном пространстве Европы и мира. – Лёвен, Бельгия: Католический университет Лёвен; Варшавский университет, 2014. – С. 1368-1374.


