3 семестр

1. Изучение теоретического материала по вопросам к зачету

Консультации преподавателя по графику

75

Вопросы к зачету №3

10

Ачкевич язык для юристов.- М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2007. Тексты стр. 279-280, 298-299, 318-319.

2. Выполнение контрольной работы

ИТОГО:

85

Допуск к зачету

 

Формы контроля

Зачет

Условие допуска:

Предоставление отчета о выполнении письменных практических работ

«Контрольная работа» в учебном плане

Условие зачета контрольной работы

1. Предоставление отчета о выполнении письменных практических работ

 


4 семестр

п/п

час

Аудиторная работа

Самостоятельная работа

Тексты/Техника чтения

Устные темы/Говорение

Словообразование

Грамматика

час

Виды чтения Письмо

час

Лексика

Фонетика

Аудирование

час

2

4

1. Чтение, перевод текстa:

“Kriminalistik“

2. Вопросно-ответная форма работы.

3. Составление плана для монологического высказывания по теме.

Partizip I и Partizip II и их функции в предложении.

10

Ознакомительное чтение. Чтение, перевод текстов:

“Aus der Geschichte der Kriminologie“ Реалии научно-технического текста. Последовательность работы над переводом.

10

Выполнение лексико-грамматических упражнений.

Чтение интернационализмов и сложных слов.

6

2

3

1. Чтение, перевод текстa:

“Kriminologie”

2. Вопросно-ответная форма работы.

3. Составление плана для монологического высказывания по теме.

Функции глаголов haben, sein и werden в предложении.

10

Ознакомительное чтение. Чтение, перевод текстов:

“Die DNA-Datenbank”

10

Выполнение лексико-грамматических упражнений

Чтение аббревиатур.

4

3

3

1. Чтение, перевод текстa:

“Völkerrecht”

2. Вопросно-ответная форма работы.

3. Составление плана для монологического высказывания по теме.

Страдательный залог. Инфинитив пассив.

10

Ознакомительное чтение.

Чтение, перевод текстов: „Vereinte Nationen“, „Die Europäische Union“

10

Аудирование текста и диалога «Über die Zukunft der Europäischen Union“

Выполнение лексико-грамматических упражнений

5

10

30

30

15

Итого:85

10

75

.

Порядок организации самостоятельной работы

4 семестр

1. Изучение теоретического материала по вопросам к экзамену

Консультации преподавателя по графику

75

Вопросы к экзамену

10

Ачкевич язык для юристов.- М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2007. Тексты стр. 337-338, 344-345, 256-257.

2. Выполнение контрольной работы

ИТОГО:

85

Допуск к зачету

 

Формы контроля

Экзамен

Условие допуска:

Предоставление отчета о выполнении письменных практических работ

«Контрольная работа» в учебном плане

Условие зачета контрольной работы

1. Предоставление отчета о выполнении письменных практических работ

 

Учебно - тематический план

рабочей программы учебной дисциплины

Заочное отделение

(сокращенная программа)

Название и

содержание

разделов, тем, модулей

Объем часов

Примечания, дополнительные указания, методические материалы, технические средства и др., необходимые для учебной

работы

Общий

Аудиторная работа

Самостоятель - ная работа

Практи­ческие занятия

1

2

3

4

5

6

Заочная форма обучения

1 семестр

1

Раздел I. Водно-коррективный курс. Водный фонетический курс. Особенности произношения согласных и гласных звуков. Интонация. Числительные, артикль, местоимение Склонение имен существительных, прилагательных и местоимений. Спряжение глагола в Präsens. Предлоги. Темы «Ich und meine Familie», „Bekanntschaft“

85

2

83

Основная и дополнительная учебная литература, ТСО, раздаточный материал, дополнительный текстовой материал, периодика на нем. языке.

2

Раздел II. “Deutsch in Europa und in der Welt”, “Das Studium an einer juristischen Hochschule”

Словообразование существительных. Сложные существительные. Настоящее время глагола (Präsens). Порядок слов в повествователь ных, вопросительных и побу дительных предложениях.

85

2

83

То же.

3

Раздел III. “Deutsche Rechtswissenschaftler» Словообразование существительных. Числительные. Степени сравнения прилагательных и наречий. Präteritum слабых и сильных глаголов

85

2

83

То же.

4

Раздел IV.

“Deutschsprachige Länder”.

Отрицание. Образование Partizip II. Perfekt und Plusquamperfekt. Основные формы глаголов.

85

2

83

То же

5

Раздел V.

„Das Grundgesetz der Bundes Republik Deutschland.“ „Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft“

Субстантивация. Местоимения man и es. Infinitiv с zu и без zu.

Инфинитивные группы и обороты.

85

2

83

То же

5

Всего за I семестр:

340

8

332

Форма контроля – контрольная работа, экзамен






График организации самостоятельной работы студентов

по дисциплине Иностранный язык (немецкий) специальности «Юриспруденция»

Заочная форма обучения (сокращенная программа)

1 семестр

п/п

час

Аудиторная работа

Самостоятельная работа

Тексты/Техника чтения

Устные темы/Говорение

Словообразование

Грамматика

час

Виды чтения

Письмо

час

Лексика

Фонетика

час

1

2

1. Вводный лексико-грамматический тест для определения уровня подготовленности студентов 1 курса к изучению дисциплины.

2. Чтение, перевод текста «Eine Familie».

3. Вопросно-ответная форма работы.

4. Составление плана для монологического высказывания по теме.

1. Präsens.

2. Склонение существительногоs.

3. Числительные, артикль, местоимения.

Предлоги.

Словообразование: основные суффиксы существительных

Сложноподчиненное предложение. Придаточные предложение дополнительные, времени, причины, цели, условные. Придаточные определительные. Deren и dessen в предложении. Пассив состояния. Образование Partizip I. PartizipI и Partizip II в роли определения и в функции обстоятельства. Partizip I с частицей zu в роли определения. Парные союзы. Местоименные наречия. Сложносочиненные предложения.

22

Просмотровое чтение.

Чтение, перевод текстов:

1. “Österreich»”

2. “Deutschlannd”

3. “Berlin”

Аннотирование на русском и немецком языках.

22

Особенности фонетического строя немецкого языка. Характеристика немецких согласных и гласных звуков. Монофтонги. Дифтонги.

Наиболее распространенные формы речевого этикета. Лексика приветствия и обращения при дружеской переписке. Образцы немецких формул вежливости.

Интонация немецких формул вежливости.

22

2

2

1. Чтение, перевод текста «Deutsch in Europa und in der Welt»

2. Вопросно-ответная форма работы.

3. Составление плана для монологического высказывания по теме.

Слабые глаголы в Präsens. Глаголы haben, sein, werden.. Возвратные глаголы. Модальные глаголы. Порядок слов в простых повествовательных, вопросительных и побудительных предложениях.

Сложные существительные. Распространенное определение. Обособленный причастный оборот. Родительный разделительный. Конструкция глаголов haben или sein + zu +Infinitiv. Lassen;sich +Infinitiv. Бессоюзные условные придаточные предложения. Сослагательное наклонение. Образование форм сослагательного наклонения. Основные формы употребления сослагательного наклонения и их перевод.

22

Изучающее чтение.

Чтение, перевод текстов:

1. “Das Studium an einer juristischen Hochschule”

2. “Hochschulen in Deutschland”

3. “Juristische Ausbildung in Deutschland”

Написание аннотации к газетным и журнальным статьям.

Реалии научно-технического текста. Последовательность работы над переводом.

22

Правила чтения гласных букв.

Правила чтения согласных букв. Ударение в немецких производных глаголах.

Интонация в простых повествовательных, вопросительных и побудительных предложениях.

22

3

2

1. Чтение, перевод текста «Anselm von Feuerbach».

2. Вопросно-ответная форма работы.

3. Составление плана для монологического высказывания по теме.

Словообразование: основные суффиксы существительных. Порядковые числительные. Степени сравнения прилагательных и наречий.

Präteritum слабых и сильных глаголов.

22

Ознакомительное чтение.

Чтение, перевод текстов:

1. “Franz von Liszt”

2. “A. F. Koni”

3. “Cesare Lombroso”

Различие между рефератом и аннотацией.

22

Ударение в производных и сложных именах существительных. Чтение прилагательных с тяжелыми суффиксами.

22

4

2

1. Чтение, перевод текста «Deutschland».

2. Вопросно-ответная форма работы.

3. Составление плана для монологического высказывания по теме.

Словообразование: основные суффиксы и приставки прилагательных и наречий.

Отрицание. Образование Partizip II. Perfekt und Plusquamperfekt-

Субстантивация глаголов, причастий и бругих частей речи. Местоимения man es. Инфинитивные обототы. Partizip I и Partizip II и их функции в предложении. Функции глаголов haben, sein и werden в предложении. Страдательный залог. Инфинитив пассив.

22

Чтение, перевод текстов:

1. “Österreich”

2. “Die Schweiz“

3.“Bayern“. Особенности составления и оформления писем на немецком языке. Структура дружеского письма.

Чтение и перевод текстов:

„Zur Geschichte der Verfassungen“

Die Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft

22

Выполнение лексико-грамматических упражнений. Чтение интернационализмов и сложных слов. Чтение аббревиатур.

„Deutsches Reich“

Интонация вопросительных предложений.

22

8

111

111

110

Итого:

8

332


Порядок организации самостоятельной работы

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13