Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

179. Помышление, которое загрязняет тот источник его, делает Дерево Лжи. Поскольку то помышление поднимается, то подменяется - душа вместо души. Дерево Жизни убирается (исталак אסתלק), Дерево Смерти хватает его, душа оттуда тянется (маших משיך).

180. Ой ему, что вырывается (итакар אתעקר) в помощью того помышления изнутри Дерева Жизни и прикрепляется к Дереву Смерти. Ветвей нет у него, не видит блага вовеки, засыхает оно без влаги (лахута לחותא) вообще, плод его горек, как хина (лаана לענה), про него сказано (Йирмия, 17): "И будет как колючка в пустыне и не увидит, когда придёт благо и т. д.".

181. Из-за помышления благого поднимается наверх, держится за Дерево Жизни, хватается ("аткиф" [אתקיף], т. е., букв.: "усиливается") за ветви его, ест от плодов его (инбей אנביה) - все святыни и все благословения выходят из него, наследует жизнь для души своей и излечение (асвата אסוותא) для костей своих, о нём сказано (Йирмия, 17): "И будет, как дерево, посаженное у воды, и к тучности пошлёт корни свои и т. д."

182. Все дела мира следуют за мыслью и помышлением (машхава ве-hирhура מחשבה והרהורא), и по написанному (Ваикра, 11): "Освящайтесь, и будете святыми", поскольку все святыни мира выходят и вытягиваются с помощью помышления благого.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

183. Тот, кто загрязнился помышлением плохим, когда приходит соединяться ("леиздавга" [לאזדווגא], т. е., букв.: "спариваться") с женой своей, и устанавливает желание своё и помышление своё на женщину другую, и сеет семя в помышлении другом (о другой женщине), - это тот, кто меняет уровни - верхние, что свыше, уровни святости на уровни загрязнения. Так, как помышление его делает перемены снизу, тоже так делает перемены сверху.

184. Так, как тело того сына, которого родит, называется "сыном измены (бен тмура בן תמורה)", тоже так душа - "сыном измены" называется. Ведь не притянул притягиванием святости с помощью того помышления, и душа его подменилась уровнем другим.

185. Яаков - целостность всего, открыто перед Святым, благословен Он, что все пути его - в правде (ба-кшот בקשוט) были, и помышление правды мыслил всегда во всём, в ту ночь, когда совокуплялся ("де-мешамеш" [דמשמש], т. е., букв.: "когда пользуется", глагол - в наст. вр.) с женой своей Леей, помышление его - о Рахели было: совокупляется с Леей, а думает о Рахели, и источник его за помышлением его пошёл.

186. И (это случилось) не с ведома (лав ле-даата לאו לדעתא), ведь не был знающим. Из-за этого не поднялся Рувен в имени. Святой, благословен Он, был знающим, посмотрел на него и сказал: "Смотрите - сын (реу бен ראו בן), что родился в мире!" И из-за этого написано (Йирмия, 23): "Если скроется человек в скрытностях, а Я не увижу его?! (эрэну אראנו)", не читай "увижу его (эрэну)", но - "покажу его (арэну)", чтобы посмотрели на него. И поскольку открыто перед Святым, благословен Он, что не с ведома было, и по пути правды мыслил в желании своём Яаков, не забраковался (ло ифсаль לא איפסל) изнутри колен святых, что если [бы] не так, был [бы] забракован.

187. И из-за того, что помышление - суть оно, и сделал дело, Святой, благословен Он, был знающим то помышление в месте, к которому прикрепился. В той капле (типа טפה) первой - хранил в ней первородство (бхирута בכירותא), как написано: "Ибо он - первенец и т. д.", отдалось первородство Йосефу - по тому месту, куда помышление шло и прикрепилось к той капле, там прикрепилось и хранилось первородство, и отнялось первородство у Рувена, и сохранилось в месте, что помышление прикрепилось к нему. О Рахели мыслил и прикрепил желание своё, к Рахели прикрепилось первородство, и всё возвращается за помышлением и мыслью.

188. По виду этого помышление и мысль делает дело и притягивает притягиванием - во всём, к чему прикрепляется сын человеческий в скрытности, как написано: "Не будет жена мёртвого (эшет hа-мет אשת המת) снаружи за человеком чужим, Явам её (т. е., брат покойного мужа) придёт на неё", и тут нужно помышление и мысль, и желание прикрепить, в том желании и мысли притягивает притягиванием и делает дело, которое нужно, и не пропадёт имя мёртвого (покойного мужа) из мира.

189. И сторона эта - (Иов, 34): "Если поместит на него сердце своё, дух свой и душу свою, к нему соберётся", - ведь конечно желание и мысль притягивает притягиванием и делает дело во всём, что нужно, и из-за этого в молитве (би-цлута בצלותא) нужно желание и помышление для намерения (ле-кавана לכוונא), и так во всех тех служениях Святого, благословен Он, помышление и мысль делают дело и притягивают притягиванием во всём, что нужно.

190. "И пошёл Рувен в дни жатвы пшеницы (кцир хитим קציר חטים), и нашёл корни (мандрагоры) в поле". Раби Ицхак открыл и сказал (Теhилим, 104): "Как многочисленны Деяния Твои, Б-г, всех их - в Мудрости сделал Ты, полна земля приобретений Твоих!" Этот стих - установили мы в нескольких местах. Но - кто может сосчитать (лемимней לממני) Деяния Святого, благословен Он? Ведь столько воинств и лагерей, отличающихся - этот от этого, что нет у них счёта, и все они - во время одно, как молот (марзафа מרזפא), который выводит искры (зикин זיקין) во все стороны во время одно - так Святой, благословен Он, выводит столько видов и лагерей, отличающихся - этот от этого, что нет у них счёта, и все они - во время одно.

191. Иди, смотри: с помощью речения и с помощью духа, как одно (бе-дибура у-ве-руха ке-хада בדבורא ורוחא כחדא), сделан мир, как написано (Теhилим, 33): "С помощью Слова Б-га небеса сделались, и с помощью Дыхания Уст Его - все воинства их". "С помощью Слова Б-га" - это Речение. "И с помощью Дыхания Уст Его" - это Дух. Это без этого не идёт, и обобщается - это в этом, и выходит из них - столько воинств для воинств и лагерей для лагерей, и всё - во время одно.

192. Иди, смотри: когда пожелал Святой, благословен Он, создать мир, вывел один свет закрытый (апик хад нhора אפיק חד נהורא), что из того света выходят и светят все те светы, что открываются, и из того света выходят и распространяются, и делаются остальные светы, и это - мир высший.

193. Ещё - распространился тот свет высший, и сделал искусно (умана אומנא) свет, который не светит, и сделал мир нижний. И из-за того, что это - свет, который не светит, должен присоединиться (леиткашра לאתקשרא) сверху, должен присоединиться снизу, и в присоединении нижнем присоединился светить с помощью присоединения верхнего.

194. И этот свет, который не светит, в присоединении верхнем выводит все воинства и лагеря по видам (зинин זינין) многочисленным. Это - то, что написано: "Как многочисленны Деяния Твои, Б-г, всех их в Мудрости сделал Ты".

195. И все, что на земле, - так тоже сверху, и нет у тебя вещи малой в этом мире, чтобы не зависела от вещи другой сверху, которая назначена (итпакда אתפקדא) над ней сверху, поскольку что когда пробудилось (итар אתער) это снизу, пробудилось то, что назначено над ней сверху, ибо всё объединяется - это с этим.

196. Иди, смотри. Написано: "Дай мне из корешков (мандрагоры) сына твоего!" Не корешки родили для неё, для Рахели, а Святой, благословен Он, организовал ("гильгель" [גלגל], т. е., букв: "перекатил") вещь с помощью тех корешков, чтобы вышел Иссахар, который держится за Тору более всех колен, поскольку ведь Рахель держалась за Яакова, не оставляла (ло шавкат לא שבקת) его у Леи. Это - то, что написано: "Мало взять тебе (кахтех קחתך) мужа моего", и написано: "Поэтому ляжет с тобой ночью - за корни сына твоего".

197. Они причинили, что вышел Иссахар в мир, чтобы поднялся запах Торы перед Святым, благословен Он, это - то, что написано (Шир hа-Ширим, 7): "Корни (мандрагоры) дали запах и т. д.", и написано: "И лёг с ней в ночь он (ва-йишкав ита ба-лайла hу וישכב אתה בלילה הוא)", - "он", конечно, и вот, установили мы её, что мир высший - он закрыт и не открывается, поскольку вот Тора - из мира высшего выходит.

198. И во всяком месте мир высший - "он", что не открывается, и вот, сказано (Бамидбар, 18): "И поработает Левит он (ве-авад hа-леви hу ועבד הלוי הוא)", чтобы вытянуть из него благословения для всего. И Иссахар - с ним соединился, и из-за этого называется "Деревом Жизни", дерево, которое - жизнь высшая, которая называется "он", а не "ты".

199. И если скажешь, что эти корешки (мандрагоры) открыли утробу (маhа מעהא) Рахели, - нет. Ведь написано: "И услышал её Б-г, и открыл утробу её (рахма רחמה)", - Святой, благословен Он, а не вещь другая, поскольку те корешки (мандрагоры), несмотря на то, что сила их - свыше, в той силе не назначено упоминание о детях, ведь дети - от созвездия (мазала מזלא) зависят, а не от вещи другой.

200. И если скажешь, что они впустую (лемагна למגנא) созданы, - нет. Ведь даже для этой вещи (деторождения) - помощь (сиюа סיועא) они для тех, кто задерживается, но не [для] тех бесплодных, ведь не приговаривается на них [никак иначе], кроме [как] с помощью созвездия.

201. "И пошёл Рувен в дни жатвы пшеницы, и нашёл корешки (мандрагоры) в поле и т. д." Учили: стакан (кос כוס) благословения не благословляется [никак иначе], кроме [как] со стороны правой. И из-за этого, когда пробуждается правое к стакану благословения, левое не помогает там, ведь правое находит причину (ила עילא) в том стакане - пробудиться к миру высшему.

202. И сторона эта - "и пошёл Рувен", это - сторона юга (даром דרום), из-за этого флаг его (диглей דגליה) - на юге, который - глава двенадцати пространств (тхумин תחומין), и желание стороны южной - найти причину и приношение для госпожи (матронита מטרוניתא) - благословить её.

203. Что написано? "И нашёл корешки (мандрагоры) в поле", - пошёл искать во всех тех хранилищах (гнизин גניזין) её, и нашёл в этом поле те корешки, и о них сказано: "Корни (мандрагоры) дали запах", и те два [ангела] Крувим (כרובים), которые - исправление её, [чтобы] пробуждать пробуждением сверху, ведь во всех тех исправлениях этого поля нет исправления, чтобы пробудилось к высшему, кроме Крувим.

204. "Сторона юга" - когда пробуждается к ней, [чтобы] найти причину благословить её? "В дни жатвы пшеницы". Во время, когда отделяет часть добычи для населения её (холек шлала ле-ухлусhа חולק שללא לאוכלוסהא). И все они - пахари поля. Сразу - "и привёл их к Лее, матери своей", поднялся запах и пробуждение их к миру верхнему, миру сокрытого, чтобы пробудить благословения для мира нижнего.

205. И когда благословляются те "корни", берут (нактин נקטין) и отдают всем мирам, как написано: "И корни дали запах, и у входов наших - все яства (коль мегадим כל מגדים)", - все они дали запах, тот запах - берёт его сторона юга, пробудиться к миру верхнему, сразу - "и у входов наших - все яства", и всё благо не утрачивается от мира.

206. Мир нижний не пробуждается к миру верхнему [никак], кроме как когда те "корни" дают запах правому. Когда они дают запах правому, и правое пробуждается к миру верхнему, сразу мир нижний пробуждается просить то, что требуется (ицтрих אצטריך). Что написано? "И сказала Рахель Лее: дай, пожалуйста, мне из корешков сына твоего!", - дай мне благословения от того пробуждения, которым те "корни" пробудились к стороне правой.

207. Тогда мир высший в радости, в наслаждении (бе-шашуа בשעשוע) отвечает ей и говорит: "Мало забрать тебе мужа моего!", - как мама с дочерью. И если так, "муж" мира верхнего - Яаков это! Не так. Но - желание отца постоянное не [к кому другому], но [только] к дочери этой. Ведь эта дочь - любовь (рхиму רחימו) его к ней постоянно, поскольку она - дочь единственная среди шести сыновей, и всякому из тех шести сыновей - выделяет им доли, щедроты (невазвезан נבזבזן) и дары (матанан מתנן), а ей не выделяет, и нет у неё наследства никакого, и из-за всего этого он обращается к ней с желанием и любовью больше всего.

208. С любовью его назвал её дочерью. Не удовлетворило (ло сапик לא ספיק) его это, и назвал её "сестрой своей", не удовлетворило его это, назвал её матерью - по имени матери его, не удовлетворило его это, назвал её именем своим, как написано (Иов, 28): "И Мудрость - из ничего находится (ме-аин тимаце מאין תמצה)", Мудрость, конечно. И из-за этого мир верхний говорит ей: "Мало взять тебе мужа моего", - что вся любовь его тянется для тебя, к тебе вовеки в наслаждении и любви матери к дочери.

209. Что отвечает она - "поэтому ляжет с тобой ночью"? Во всяком месте [слово] "поэтому (лахен לכן)" - клятва (швуа שבועה) это. "Ляжет (йишкав ישכב)". Что такое "ляжет"? Но - "лежание" во всяком месте - исправление женского около мужского - внести в неё рисунок букв (циюра де-атван ציורא דאתוון) всех, и это оно - "ляжет", "есть 22" (слово "йишкав" разделяется: "йеш", т. е., "есть", и "кав", состоящее из букв "кав" и "бет", т. е., "22"). "Есть" - это он, мир высший, "22" - тайна Торы, точка скрытая, что пробуждается к двадцати двум буквам, и это оно - "ляжет". "Есть" мира, что придёт, как написано: "Наделить любящих [тем, что] есть (оhавей йеш אוהבי יש)". "22" - точка верхняя, куда входят все двадцать две буквы, тайна всей Торы.

210. И это оно - "ляжет", "ляжет с тобой Яаков" не написано, но - "ляжет с тобой", то скрытое (тмира טמירא), которое подходит пробудиться (соединиться - Сулам) с тобой, и всё - по пробуждению тех "корешков" (мандрагоры), и всё написано в любви.

211. "И пришёл Яаков с поля вечером". "И пришёл Яаков", - это Великолепие (тиферет תפארת) Святое - из того поля, которое держит все благословения, как написано о нём (Брешит, 27): "Которое благословил Б-г". "Вечером (ба-эрев בערב)". Почему вечером? Но - "вечером", как написано (Брешит, 24): "И вышел Ицхак побеседовать в поле к вечеру", - во время, когда пробудился Ицхак, отец его, к тому полю, и взял его, ведь Ицхак не пробудился к тому полю. Когда же убрался Яаков оттуда вечером, осталось это поле у Ицхака, отца его, и он поднялся в то время к верхнему.

212. Что написано? "И вышла Лея навстречу ему (ликрато לקראתו)". Мама Верхняя (има илаа אמא עלאה) - к сыну единственному. "И сказала: ко мне войди", - под крыло моё (гадафай גדפאי), благословить тебя и насытить (лерава לרווא) тебя деликатесами (тафнукин תפנוקין) и яствами высшими, вот, время благоволения (идан рава ве-инуга עידן רעוא וענוגא) - дать тебе удовольствие Духа Высшего ради того поля - пока не возгорится (ло йитокад לא יתוקד) с мощью Ицхака.

213. Когда же берёт Яакова под крыло своё, тогда - "и лёг с ней ночью он", "он" - который скрыт от всего (сатим ми-кола סתים מכולא), "он" - что все благословения и все святыни выходят оттуда. "Яаков" не написано, но - "он", - тот, кто достоин пробудиться (соединиться - Сулам) с ней.

214. И пока не приглашён под крыло её тот, кто берёт те святыни и благословения, не наполняется от точки скрытой тот мир высший. "Рувен". Что [такое] Рувен? Святой, благословен Он, устанавливает имена (шавей шмаhан שוי שמהן) на земле, как написано (Теhилим, 46): "Идите, увидьте Деяния Б-га, который установил опустошения ("шамот" [שמות], т. е., "опустошения", читается как "шмот", т. е., "имена") на земле".

215. "И вышла Лея навстречу ему, и сказала: ко мне войди и т. д." Вот дело наглости (хацифута חציפותא) это! Не это так, но - отсюда учим скромность Леи, что не сказала перед сестрой своей ничего, но она опередила на дороге и сказала ему укромно (ба-хашай בחשאי), и возвестила ему. Ведь во владении Рахели был, как написано: "Наниманием наняла тебя", у Рахели взяла разрешение, и чтобы не [стало] плохо в глазах Рахели, сказала ему снаружи, а не в доме.

216. И не [это только], ещё однако вход шатра (мишкена משכנא) Леи выходил наружу, и ввела его, Яакова, через вход снаружи - пока не вошёл в шатёр Рахели. Какой смысл? Чтобы не сказать вещь перед Рахелью, и не наглеть перед сестрой своей. И не [это только], ещё однако сказала Лея: "Если войдёт Яаков в шатёр Рахели, не закон это - выводить его оттуда!". Из-за этого опередила его снаружи.

217. И всё это - зачем? Но Лея - Дух Святости пробудился в ней, и узнала, что все эти колена высшие, все они - святые - выйдут из неё, и поторопила ("дахкат", [דחקת] т. е., букв.: "стеснила") час в любви к Святому, благословен Он, и из-за этого она назвала их именами в тайне Мудрости.

218. Раби Хия и раби Йоси были идущими по дороге. Сказал р. Йоси р. Хие: "Во всякое время, когда идём по дороге и занимаемся Торой, Святой, благословен Он, делает нам чудеса (мархиш лан нисин מרחיש לן נסין), и сейчас - путь этот длинен у нас, займёмся Торой, и Святой, благословен Он, соединится с нами!"

219. Открыл р. Хия и сказал (Шмот, 13): "В первый, четырнадцатого дня месяца, вечером покушаете опресноки (мацот מצות)", и написано: "Семь дней кушай в нём опресноки - хлеб бедности", "хлеб бедняка ("ани" [עני] т. е., без "вав")" написано! Это слово - пробудились о нём друзья (мудрецы). Но - иди, смотри: когда были [сыны] Исраэля в Египте, были во владении другом (би-ршута ахра ברשותא אחרא). Когда пожелал Святой, благословен Он, приблизить их к себе, дал им место "хлеба бедняка". "Хлеб бедняка". Кто "бедняк"? Это - Давид-царь, что написано про него (Теhилим, 86): "Ибо бедняк и нищий (эвьён אביון) я".

220. И этот "хлеб бедняка" называется "маца" - женское без мужского, бедная (мискенута מסכנותא) это. Приблизились к маце сначала. Когда приблизил их более, ввёл их Святой, благословен Он, на уровни другие и присоединил мужское к женскому. И тогда маца, когда соединилась с мужским, назвалась "мицва" (заповедь), с добавкой "вава" (добавленный "вав" - знак мужского), как то, что написано: "Ибо заповедь эта и т. д." Из-за этого маца - сначала, а потом - мицва.

221. Пока были идущими, услышали один голос, который сказал: "Владельцы шатров (туфсера де-катнун טופסרא דקטנון), скривите дорогу, поднимитесь наверх, не спускайтесь по пути, привязанному к низу (де-катра де-летата דקטרא דלתתא)". Сказал р. Йоси: "Слышно из этого, что Святой, благословен Он, желает сторожить дорогу". Поднялись вверх, и зашли на одну гору между скал (тинрин טינרין) могучих. Сказали: "Поскольку Святой, благословен Он, желает пути этого, слово успокоения или чудо случится нам!"

222. Пошли, сели у расщелин (бкией בקיעי) скалы. Спустился к ним один сын человеческий, удивились. Сказал р. Йоси: "Кто ты?" Сказал: "Из людей Арки я". Сказал ему: "А там есть сыны человеческие?" Сказал: "Да, и сеют, и жнут (хацдин חצדין), среди них - по виду другому (люди другого вида), отличного от меня, и спустился к вам узнать у вас, какое имя у земли, что вы в ней".

223. Сказал ему: "Земля, поскольку тут Земля Жизни пребывает, как написано (Иов, 28): "Земля - из неё выходит хлеб (мимена яца лехем ממנה יצא לחם)", - из этой выходит хлеб, в остальных землях - не выходит хлеб. А если выходит - не из семи видов". Между тем - зашёл в место своё. Удивились. Сказали: "Конечно, Святой, благословен Он, хочет пробудить нас в этой вещи!"

224. Сказал р. Хия: "Конечно, об этом стихе, который сказал ты, вспомнил я, что учил я от деда своего (де-улифна ми-сабой דאוליפנא מסבאי) одну вещь высокую. В Песах, когда дал им Святой, благословен Он, [сынам] Исраэля, хлеб этот из земли жизни, а потом - "хлеб с небес", хлеб этот, и вот, установили вещь.

225. Ещё был говорящим, что сын человеческий, когда выходит в этот мир, не знает ничего, пока не вкусит хлеба (ад де-атим неhама עד דאטעים נהמא). Поскольку съел хлеб, пробуждается познавать и узнавать. Так, когда вышли [сыны] Исраэля из Египта, не были знающими ничего до того, как [дал] вкусить им Святой, благословен Он, хлеб из этой земли, как написано: "Земля, из неё выходит хлеб", и тогда вошли [сыны] Исраэля познавать и узнавать Его - Святого, благословен Он. И ребёнок (йенука ינוקא) - не познаёт и не узнаёт до того, как вкусит хлеба этого мира.

226. [Сыны] Исраэля не познавали и не узнавали слов высших - до того, как съели хлеба высшего, и тогда познали и узнали то место, и пожелал Святой, благословен Он, чтобы узнали [сыны] Исраэля больше в том месте, которое видится той земле. И не смогли, - до того, как попробовали хлеба из того места. И что это (за место)? "Небеса", как написано: "Вот, Я спускаю ("мамтир" [ממטיר], т. е., букв.: "поливаю дождём") для вас хлеб с небес". И тогда узнали, и посмотрели в то место. И до того, как съели хлеб из того места, не познавали ничего и не узнавали".

227. Подошёл р. Йоси и поцеловал его, сказал: "Конечно, для этого пробудил нас Святой, благословен Он, в этом, и для этого началом [сынов] Исраэля для познания - хлеб был". Встали и пошли. Пока были идущими, увидели два фрукта (дармускин דרמוסקין), один - мужской, другой - женский. Сказал р. Йоси: "Нет у нас вещи в мире, чтобы не было мужского и женского. И всё то, что на земле, такое тоже в море (бе-яма בימא)".

228. Открыл р. Йоси и сказал: "И пришёл Яаков с поля вечером и т. д." "И вышла Лея навстречу ему". Откуда знала (что он идёт - Сулам)? Вот, сказали, что закричал осёл (гаа хамара געא חמרא), и Лея узнала, и вышла к нему, и причинил (осёл) ему, что вышел из него Иссахар, как то, что сказано: "Иссахар - осёл костистый", не читал "костистый (гарэм גרם)", а "причинил (гарам גרם)", ибо осёл причинил ему. Сказала Лея: "Конечно, знаю я, что если войдёт Яаков в шатёр Рахели, не мне вывести его, но - подожду его тут, и войдёт в шатёр мой".

229. "Ибо наниманием наняла я тебя за корешки [мандрагоры] сына моего". Что [такое] "за корешки [мандрагоры] сына моего (бе-дудаэй бни בדודאי בני)"? Ибо приятно ему, Яакову, от этого, поскольку эти помогают родить. А Яаков знал, что вещь эта не существует в корешках (не зависит от корешков), но - свыше (даётся).

230. Открыл и сказал (Теhилим, 113): "Установи ("мошиви", [מושיבי] т. е., букв.: "усади") суть дома (икерет עקרת), мать, сыновьям радующуюся, восхвалите Б-га!" Сказал р. Хия: "Дух Святости сказал: "Установи суть дома", - это Рахель. "Мать, сыновьям радующаяся", - это Лея. "Установи суть дома", - это мир нижний. "Мать, сыновьям радующаяся", - это мир высший. Из-за этого - "Восхвалите Б-га".

231. Сказал р. Йеуда: "Все те колена - исправления нижние они". И все они - по виду верхнего. Иди, смотри: "Ибо наниманием наняла я тебя", - взять у него тело (ленасба миней гуфа לנסבא מיניה גופא). И что это? Тора. "Наниманием наняла я тебя", - тебя, тело твоё действительно, "наниманием наняла я тебя", - породить образ твой.

232. Отсюда - тот, кто занимается Торой, наследует мир, который придёт, и наследует наследство Яакова. Наследует мир, который придёт, как написано: "Иссахар", - "есть награда (йеш схар יש שכר)", "ибо есть награда деянию твоему" (Йирмия, 31), и написано (Мишлей, 8): "Наделить любящих бытие ("йеш", т. е., букв., "любящих [то, что] есть"), и хранилища их наполню Я".

233. "Ибо родила я ему шестерых сыновей". Сказал р. Хизкия: "Это - верх, низ и четыре стороны света". И тот, кто (в молитве "Шма") продляет [слово] "Един" (орих бе-эхад אוריך באחד), должно ему воцарить Святого, благословен Он, сверху, и снизу, и в четырёх сторонах света, и именно [это] - "Един".

234. Сказал р. Хизкия: "Написано (Шир hа-Ширим, 2): "На горах Батар", и написано (Шир hа-Ширим, 8): "На горах благовоний (hарей бсамим הרי בשמים)". Кто они - "горы благовоний"? Это шесть сыновей Леи, включающие шесть других, и это - двенадцать. И они - шесть, поскольку каждый обобщён в друге его и Лея - над ними, [чтобы] осуществить [написанное]: "Мать, сыновьям радующаяся".

235. И из-за этого написано (Дварим, 22): "Не бери мать на сыновьях", - поскольку он мир закрытости, а не открытости, и из-за этого - "отсыланием отошли (шалеах тешалах שלח תשלח) мать, а сыновей возьми себе", - поскольку это мир закрытости, а не открытости вообще.

236. "А сыновей возьми себе", - именно то, что написано (Дварим, 4): "Ибо спроси, пожалуйста, о днях первых и т. д. и от конца небес и до конца небес". И все они называются "горы благовоний", отсюда и ниже называются "горы Батар ([בתר], переводится как "рассекающие"), как написано (Брешит, 2): "И оттуда разлучается и становится четырьмя головами", - горы разлучения.

237. Сказал р. Йиса: "Сыновья наложниц (hа-шфахот השפחות)" связали связки (кшарин קשרין), четыре связки, которые нужны для исправления. И сказал р. Элазар, что из-за этого вышли наружу те связки, и, несмотря на то, что все они - одно, и отсюда и далее все они - одно, в пути прямом, и из-за этого все колена поднимаются в свидетельстве высшем, это то, что написано (Теhилим, 122): "Ибо там поднимались колена (алу шватим עלו שבטים), колена Б-га, свидетельство для Исраэля - возблагодарить Имя Б-га".

238. И сказал р. Элазар: "Написано (Брешит, 30): "И было, когда родила Рахель Йосефа и т. д." Что увидел Яаков уйти в дорогу свою, когда родился Йосеф, а пока не родился Йосеф, не желал пойти в дорогу свою? Но - вот, установили мы, что видел, что родится противник (ситна שטנא) Эсава.

239. И иди, смотри: Йосеф завершил место его (Яакова - Сулам) после него и Йосеф - удостоился он, что называется "Праведником", и тут - завершение (сиюма סיומא) тела. Поскольку увидел Яаков, что завершилось тело, пожелало тело уйти в дорогу свою, а завершение тела - это Союз. И со всем этим (несмотря на всё это), Биньямин завершил число (хушбена חושבנא), ибо с ним завершились двенадцать.

240. И если скажешь: и разве не был знающим Яаков, что до сих пор не завершились колена, несмотря на то, что родился Йосеф, какой смысл - не подождал до того, как родился Биньямин и завершились колена? Но - Яаков в Мудрости сделал, и вещь знал (мила яда מלה ידע), сказал: "Конечно, если завершатся тут все колена, вот, знаю я, что исправление высшее пребудет на них, как положено, и в земле этой не нужно, чтобы завершились, но - в земле святой".

241. Иди, смотри, что так оно, что все двенадцать колен - исправление мира нижнего они, и поскольку родился Биньямин, умерла Рахель, и взяла место того мира нижнего - исправиться (леиттакна לאתתקנא) в нём. И из-за этого не родился Биньямин [нигде], кроме Земли Святой, это то, что написано: "И я, в приходе моём из Падана, умерла у меня Рахель в земле Кнаан, в дороге", и там умерла Рахель и взяла место (натла духта נטלא דוכתא) этого мира нижнего - поселиться в доме целостном, и всё время, пока Рахель существовала, мир нижний не исправлялся в нём, умерла Рахель - взяла дом в целостности.

242. И если скажешь - Лея почему не умерла (амай ло митат אמאי לא מיתת) в то время? Но - поскольку дом в мире нижнем он, и все - от него должны исправиться, а не от мира высшего, из-за этого не умерла в то время. И все дела Леи - в закрытости они, поскольку мир высший - он в закрытости, а не в открытости, и из-за этого не упоминается смерть Леи, как смерть Рахель.

243. И иди, смотри, что так оно, конечно, из-за того, что мир высший - все дела его в закрытости, а мир нижний - все дела его в открытости, из-за этого скрыта Лея в пещере Махпела, а Рахель - в открытости на дороге, эта - в тайне (бе-ситра בסתרא), а эта - в открытости, и в закрытости - мир высший запечатлён (итрашим אתרשים), как написано: "И сказал Лея: в счастье я (бе-ашри באשרי), ибо [назовут] счастливой меня дочери", и из-за этого назвала имя его "Ашер".

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6