№ п/п | Разделы и темы дисциплины | Семестр | Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах) | Формы текущего контроля успеваемости Форма промежуточной аттестации (по семестрам) | |||||||
ВСЕГО | Из них аудиторные занятия | Самостоятельная работа | Контрольная работа | Курсовая работа | |||||||
Лекции | Лаборат. практикм | Практические занятия/ семинары | Интерактив | ||||||||
1 | Раздел 1. Язык как зеркало и орудие культуры | ||||||||||
1.1. | Реальный мир, культура, язык | 9 | 12 | 1 | 11 | перевод текста, подготовка аудиторной презентации на основе Интернет-источника | |||||
1.2. | Отражение в языке изменений и развития общественной культуры | 9 | 12 | 1 | 11 | перевод текста, подготовка аудиторной презентации на основе Интернет-источника | |||||
1.3. | Роль языка в формировании личности | 9 | 12 | 1 | 11 | перевод текста, подготовка аудиторной презентации на основе Интернет-источника | |||||
1.4. | Язык и идеология | 9 | 12 | 1 | 11 | перевод текста, подготовка аудиторной презентации на основе Интернет-источника | |||||
1.5. | Формирование личности посредством информативно-регуляторских текстов | 9 | 12 | 1 | 11 | перевод текста, подготовка аудиторной презентации на основе Интернет-источника | |||||
1.6. | Этикет межличностных отношений | 9 | 12 | 1 | 1 | 10 | перевод текста, подготовка аудиторной презентации на основе Интернет-источника | ||||
Раздел 2. Межкультурная коммуникация в сфере бизнеса | |||||||||||
2 | Деловая документация в межкульутурной коммуникации | 9 | 12 | 1 | 1 | 10 | перевод текста, подготовка аудиторной презентации на основе Интернет | ||||
2.1. | Международные переговоры. | 9 | 12 | 1 | 1 | 10 | перевод текста, подготовка аудиторной презентации на основе Интернет | ||||
2.2. | Международные переговоры: кейсы и упражнения | 9 | 12 | 1 | 1 | 10 | перевод текста, подготовка аудиторной презентации на основе Интернет | ||||
2.3. | Раздел 3. Коммуникативные помехи и пути их преодоления | ||||||||||
3. | Вербальные помехи | 9 | 12 | 1 | 1 | 1 | 9 | перевод текста, подготовка аудиторной презентации на основе Интернет | |||
3.1. | Национально-специфические особенности невербальной коммуникации | 9 | 12 | 1 | 1 | 10 | перевод текста, подготовка аудиторной презентации на основе Интернет | ||||
3.2. | Критерии успешности межкультурного общения и пути его оптимизации | 9 | 12 | 12 | перевод текста, подготовка аудиторной презентации | ||||||
3.3. | ИТОГО: | 9 | 144 | 4 | 8 | 6 | 126 | Дифференцированный зачёт |
Заочная форма обучения (срок обучения 4 года)
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 |


