Наличие вариантов нормы, наличие двояких форм для выражения одного и того же языкового явления обогащает язык, создает возможности более точного оформления высказывания. Но при этом выбор в каждом конкретном случае должен быть обоснован, должен быть стилистически оправдан.
()
Упражнение 2. Выделите в составе синонимов общеупотреби-тельные, книжные, разговорные слова. Какие из членов синонимического ряда относятся к внелитературным элементам (диалектизмы, жаргонизмы, просторечные слова)? Какие из слов имеют эмоционально-экспрессивную окраску? За справками обращайтесь к толковым и синонимическим словарям.
Бессмысленный, глупый, дурацкий, идиотский; бить, избивать, колошматить, лупить, мутузить, дубасить, костылять; болтун, балаболка, пустобрех, трепач, трепло; дорога, путь, стезя; думать, мыслить, мозговать, кумекать; местный, здешний, тутошний; свергнуть, низвергнуть, низложить, свалить, сбросить; сильный, мощный, могучий, могутный, дюжий; печалиться, кручиниться; лоб, чело; губы, уста; палец, перст.
Упражнение 3. Распределите слова по группам: нейтральные, высокие, сниженные. По толковым словарям проверьте наличие у слов дополнительных стилистических помет. Какие из этих слов имеют также ограничения по употреблению в конкретных стилях русского литературного языка?
Сад, берег, разгильдяй, головушка, дом, стол, день, работяга, трава, носатый, ручища, говорить, умничать, старикашка, воздух, стена, стезя, повествовать, негативный, чинуша, держава, чаяния, белый, огонь, языкастый, человечишка, книга, тетрадь, роща, крепыш, разиня, сумерки, туман, ручей, рассвет, хапуга, злюка, верзила, разглагольствовать, рифмач, виртуоз, стяг, зодчий, повергать, военщина, вечерком, балбес, реять, отчий, голубить.
Контрольные задания
1. Определите, к какому стилю относится фрагмент текста. В какой сфере общения он используется? Приведите из текста примеры общеупотребительной, книжной, разговорной, нейтральной, высокой, сниженной лексики.
А. По мере того как углубляется экономический кризис, все острее, мучительнее становится интерес общества к экономике. Когда это было, чтобы домохозяйка с тревогой следила за ценами на сырую нефть? И как не следить, если она знает, что от стоимости нефти зависит цена молока, хлеба – словом, всего самого необходимого. Может быть в таком повальном, все возрастающем и даже, не побоюсь этого слова, «шкурном» интересе к экономике – исток формирования чувства ответственности за свой дом, за державу, чего нам на протяжении десятилетий так не хватало?
Б.
Ты видал ли сон, о Лева? Я видал его не раз! Там, под небом бирюзовым, Видел я сидящих нас. Розы там благоухали, Ласковый зефир витал, Серны легкие мелькали, Волны искрились меж скал. Так красиво, так красиво! Так невинно, вкусно так!.. Лев Семеныч, мы в России. Мрак, бардак да перетак. | Плектр струны коснется, Лева, Чаши вспенятся вином. Айзенберг в венке лавровом. Все мы вместе за столом В чем-то белом, молодые, С хрусталем и шашлыком, И прелестницы младые Нам поют, и мы поем – Мрак да враг. Да щи да каша. Грозно смотрит таракан. Я люблю Россию нашу. Я пропал, и ты – не пан. (Т. Кибиров) |
В. Ассертивность как вид педагогической коммуникации
Термин «ассертивность», довольно широко применяемый в зарубежной психологии, происходит от английского assert – утверждать, заявлять, доказывать, отстаивать свои права. Принципы ассертивности – это эмпирические правила поведения в обществе, общения с окружающими. Причем общение это опирается на истинно гуманистические начала, отрицается манипуляция, жестокость и агрессия по отношению к другому. Ассертивное поведение позволяет человеку высказываться четко, однозначно, поступать порядочно, действовать убедительно, избегать манипулиро-вания окружающими, разбираться в себе и других. Можно сказать, что ассертивность – это адекватная оценка обстановки и своего поведения, это путь к самореализации, путь саморазвития.
()
Задание для самостоятельной работы студентов
Подобрать текст научного, либо официально-делового, либо публицистического стиля.
Литература: [2] с. 84–85, [3] с. 188–198.
Практическое занятие № 4
Тема «Функциональные стили (научный, официально-деловой,
публицистический, разговорно-обиходный) современного
русского литературного языка»
Время: 2 часа.
Цель: научить студентов анализировать тексты различной функционально-стилевой принадлежности.
Студент должен знать понятие функциональные стили (подстили) речи; уметь анализировать текст с точки зрения
· функционально-стилевой принадлежности;
· наличия в нем стилистически окрашенной лексики;
· изобразительно-выразительных средств языка.
План занятия
Научный стиль. Официально-деловой стиль. Публицистический стиль. Разговорно-обиходный стиль.Основные сведения по теме. Основная функция научного стиля – передача логической информации и доказательство ее истинности (при полном отсутствии выражения эмоций). В зависимости от тематики обычно выделяют научно-техническую, научно-естественную, научно-гуманитар-ную разновидности научной речи. Кроме того, в зависимости от конкретных задач и сферы использования можно выделить такие подстили, как: собственно научный, научно-информативный, научно-справочный, патентный, учебно-научный, научно-популярный. Эти подстили используются в разных жанрах научной речи:
а) собственно научный – монография (научный труд, углубленно разрабатывающий одну тему, один круг вопросов), статья, тезисы, доклад и др.;
б) научно-информативный – реферат (краткое изложение содержания научной работы), аннотация (краткая характеристика книги, статьи и т. п.), учебник, учебное пособие и др.;
в) научно-популярный – очерк, книга, лекция и др.
При всем разнообразии разновидностей и жанров научный стиль характеризуется единством своей доминанты, то есть наиболее важного, организующего стиль признака. Доминанта научного стиля – понятийная точность, подчеркнутая логичность речи (табл. 2).
Официально-деловой (деловой) стиль обслуживает сугубо официальные человеческие взаимоотношения: отношения между государственной властью и населением; между странами; между предприятиями, организациями, учреждениями; между личностью и обществом; между человеком и различными организациями.
Таблица 2
Языковые особенности научного стиля
Языковые средства | Примеры |
Уровень языка: лексика | |
Термины – точное название какого-либо понятия из области науки, техники, искусства, общественной жизни и т. д. (однословные и словосочетания). Общенаучная лексика, а также книжная (но не высокая) лексика абстрактного значения. | Медицина: диагноз, наркоз, отоларингология, рецепт. Философия: агностицизм, базис, диалектика, материя. Число, система, функция, процесс, элемент, представлять, рассматривать, являться, заключаться. |
Уровень языка: морфология | |
Преобладание имени существительного над другими частями речи. | Основу проблематики социальной лингвистики составляет исследование влияния общества на язык и языка на общество. |
Частотность существительных в И. п. и Р. п. | Социальная лингвистика – наука об общественном характере возникновения, развития и функционирования языка. |
Широкое использование абстрактных сущ. ср. рода | Движение, количество, явление, отношение, образование, изменение. |
Преобладание глаголов несовершенного вида настоящего времени. | Среди стилистически окрашенных средств выделяются такие, которые довольно регулярно используются в определенных функциональных стилях. |
Отсутствие форм глагола 2-го л. ед. и мн. ч.; использование формы 1-го л. мн. ч. при указании на автора. Соответственно использование местоимения мы вместо местоимения я. | Мы получаем эту формулу с помощью теоремы о разложении определителя по элементам какого-нибудь столбца. |
Употребление указательных местоимений. | В данном случае, этот процесс |
Употребление причастий и деепричастий. | Варианты – разновидности одной и той же языковой единицы, обладающие одинаковым значением, но различающиеся по форме. Сгруппировав слова со сходными значениями, мы полнее почувствуем своеобразие стилистических категорий. |
Уровень языка: синтаксис | |
Грамматически полные предложения, повествовательные невосклицательные предложения с прямым порядком слов. | Стилистическая норма относится к общеязыковой как частное к общему. |
Пассивные конструкции (с возвратными глаголами и краткими страдательными причастиями) и безличные предложения. | К деловым текстам предъявляются те же требования, что и к текстам других функциональных стилей. Все названные средства сконцентрированы в начале абзаца. Можно обозначить эту функцию также через ХУ. |
Окончание табл. 2 | |
Языковые средства | Примеры |
Предложения, осложненные однородными, обособленными членами, вводными словами и конструкциями; сложные предложения. | В социальной лингвистике изучаются дифференциация языка, вызванная социальной неоднородностью общества, формы существования языка, сферы и среды его использования, социально-историчес-кие типы языков (язык-диалект племени, язык народности, национальный язык), языковая ситуация, разные виды двуязычия и диглоссии (использование двух форм существования одного и того же языка), социальный характер речевого акта. |
Вводные и вставные конструкции. | По мнению автора; как отмечает автор; во-первых; во-вторых; с одной стороны; с другой стороны; например; напротив; итак; таким образом. |
Разнообразные средства связи отдельных абзацев в одно композиционное единство. | Вначале попытаемся...; сказанное, разумеется, не означает...; как мы уже знаем...; как было подчеркнуто... |
Официально-деловой стиль можно подразделить на два подстиля:
а) официально-документный – язык дипломатии, законов: международный договор, нота (дипломатическое обращение одного правительства к другому), коммюнике (официальное сообщение, преимущественно по вопросам международного характера), меморандум (дипломатический документ с детальным изложением взглядов правительства на какой-нибудь вопрос), закон, устав, гражданский акт, официальное сообщение и др.;
б) обиходно-деловой, то есть канцелярский (распоряжение, приказ, служебная переписка, деловые бумаги: заявление, характеристика, автобиография, доверенность, расписка, справка, отчет, протокол, докладная записка и др.).
Основным, определяющим признаком такого текста, доминантой официально-делового стиля в целом является предельная точность, не допускающая инотолкований. Это определяет такие признаки стиля, как строгая тональность, стандартность средств выражения. В целом официально-деловому стилю присущи стилистическая однородность и строгость, объективность и отчасти безличность изложения.
Публицистический стиль представлен на страницах газет и журналов, в материалах радио - и тележурналистики, в публичных лекциях, в речи выступающих в парламенте, на съездах, пленумах, собраниях, митингах и др. Поэтому основным признаком, доминантой публицистического стиля является социальная оценочность.
Таблица 3
Языковые особенности официально-делового стиля
Языковые средства | Примеры |
Уровень языка: лексика | |
Общелитературные слова, получившие специальные значения (наименования лиц по их функции; документов и их частей; обозначение действий официальных лиц, служебных процедур). | Истец, ответчик, налогоплательщик, вкладчик, арендатор, подрядчик, распоряжение, приказ, инструкция, телефонограмма, акт, лицевой счет, повестка дня, присутствовали, слушали, утверждаю, не возражаю, согласовано. |
Канцеляризмы (то есть слова, которые за пределами делового стиля не употребляются). | Надлежащий, вышеуказанный, нижеподписавшийся, поименованный. |
Малочастотная, часто архаическая (устаревшая) лексика, используемая в дипломатических документах. | Король, королева, Его Высочество, его превосходительство. |
Сложносокращенные слова, графические сокращения при строго установленных правилах их сокращения. | Технадзор, Минэнерго, райфо, обл. (область), зав. (заведующий), чл.-корр. (член-корреспондент), и т. д. (и так далее), см. (смотри). |
Стандартные формы изложения документа (штампы). | Принимая во внимание; в целях обеспечения; за отчетный период; отмечены следующие недостатки; в духе взаимопонимания; договаривающиеся стороны; прослушав и обсудив; привлечь к ответственности; на основании вышеизложенного. |
Уровень языка: морфология | |
Преобладание имен существительных (особенно отглагольных, которые часто образуют словосочетания с неполнозначными глаголами). | Выполнение, решение, указание, принятие, вручение; принимать участие, выразить сожаление, иметь применение, оказывать влияние. |
Частотность "нанизывания" родительных падежей зависимых имен существительных (и прилагательных). | Важность укрепления режима нераспространения ядерного оружия; санитарное содержание общего имущества жилого дома муниципального жилищного фонда. |
Почти полное отсутствие личных местоимений 1-го и 2-го лица и соответствующих форм глагола (исключение составляют заявления, доверенности и другие специальные документы, а также приказы, где используется форма – приказываю). | Я, , доверяю Петровой Анне Ивановне... получить мою стипендию...; Прошу освободить меня от учебных занятий... |
Частотность глаголов в неопределенной форме, а также преобладание форм настоящего времени со значением долженствования и предписания. | Зачислить, уволить, назначить, одобрить инициативу, рекомендуется удержать, следует рассмотреть. |
Использование форм мужского рода при наименовании женщин по профессии. | Учитель , начальник участка . |
Окончание табл. 3 | |
Языковые средства | Примеры |
Замена простых предлогов (из-за, по и др.) именными. | Ввиду недостатка в продовольствии, в связи с началом отопительного сезона, согласно приказу. |
Обязательное использование прописной буквы в личном и притяжательном местоимении. | Прошу Вашего согласия, обращаюсь к Вам с просьбой. |
Большое количество причастных и деепричастных оборотов. | Права, передаваемые правительству; принимая во внимание. |
Уровень языка: синтаксис | |
Использование сложных синтаксических построений с большим числом обособленных и уточняющих оборотов, однородных членов, вводных и вставных конструкций. | Я, на, студентка 1 курса филологического факультета Саратовского государственного университета, доверяю Петровой Анне Ивановне, проживающей по адресу: г. Саратов, ул. Хмельницкого, ; паспорт: серия 1-БИ, № выдан Октябрьским Саратова 3 мая 1985 г., получить мою стипендию в сумме 220 (двести двадцать) рублей. |
Широкое употребление безличных предложений со значением предписания, приказа, необходимости. | Необходимо улучшить, поручить старосте, представить справку, считать необходимым, усилить контроль. |
Отсутствие замен существительного местоимением и соответственно повтор существительных и словосочетаний. | Явка подсудимого обязательна и слушание дела в отсутствие подсудимого допускается лишь: 1) при прямо выраженном согласии подсудимого; 2) если доказано, что подсудимый уклонился от вручения повестки о вызове в суд или скрывается от суда. |
В целом публицистическому стилю присуще постоянное чередование экспрессии и стандарта, превращение экспрессивных средств в стандарт и поиск новых экспрессивных средств выражения. Например, метафоры холодная война, железный занавес, перестройка, застой, оттепель почти сразу превратились в общественно-политические, стандартно употребляемые термины.
Для информационных жанров (информационная заметка, репортаж, интервью, официальное сообщение, информация, обзор печати, отчет о работе парламента, правительства) характерна объективность в изложении информации.
Целью аналитических жанров (проблемная статья, интервью – беседа о проблеме) является анализ журналистом социально значимой, актуальной проблемы, сложившегося положения дел, события с точки зрения автора.
Художественно-публицистические (очерк, фельетон, портретное интервью, рассказ) жанры дают читателю возможность воспринимать проблему в образной форме, речевых стандартов меньше, на первый план выдвигаются оригинальные выразительные приемы, речь индивидуализирована.
Таблица 4
Языковые особенности публицистического стиля
Языковые средства | Примеры |
Стандартно-информативные средства | |
Общественно-политическая лексика. | Общество, гражданин, патриотизм, реформа, демократия, парламент, дебаты. |
Терминология науки, производства и других социальных средств. | Как говорят специалисты Института земного магнетизма Российской академии, основной поток солнечного вещества прошел в стороне от Земли... На начало века пришелся пик одиннадцатилетнего цикла солнечной активности. За 6 дней вдвое возросло число обращений за врачебной помощью страдающих болезнями сердечно-сосудистой системы. |
Книжная лексика абстрактного значения. | Интенсифицировать, конструктивный, приоритет. |
Собственные имена. | Следующую встречу большой восьмерки было решено провести в Канаде. Президент выступил с обращением к участникам форума. |
Аббревиатуры, то есть сложносокращенные слова. | ЮНЕСКО, СНГ, ООН. |
Газетные клише, то есть устойчивые словосочетания и целые предложения. | Сложная политическая обстановка; резервы повышения эффективности; выйти на проектную мощность. |
Многочленные словосочетания | Вместе с делегацией в КНДР направилась рабочая группа по подготовке предложений по вопросам модернизации корейских дорог. |
Полные предложения с прямым порядком слов. | Вчера министр путей сообщения Н. Аксененко во главе делегации МПС РФ вылетел в Пхеньян. |
Сложные и осложненные предложения с причастными, деепричастными оборотами, вставными конструкциями и т. п. | Ожидается, что в ходе встречи министров будет решен ряд вопросов, связанных с соединением Транскорейской магистрали с Транссибом. |
Продолжение табл. 4 | |
Языковые средства | Примеры |
Экспрессивно-воздействующие средства | |
Уровень языка: лексика и фразеология | |
Лексика различной стилистической окрашенности. | Прокол неискушенного в интригах политика; в один из райотделов милиции Хабаровска мужик притаранил пушку; Пентагон с бессильным отчаянием наблюдает, как китайские эксперты потрошат сверхсекретный самолет; раскочегарить государственную машину – дело не для слабых. |
Газетизмы, то есть единицы, широкоупотребительные именно в этой сфере и почти неупотребительные в других сферах. | Свершения, неуклонный, почин, происки, обуздание, злодеяния, военщина, бесчинства, единодушно, сплоченность. |
Тропы, то есть обороты речи, в которых слово или выражение употреблено в переносном значении в целях достижения большей выразительности. | |
Клише экспрессивно-воздействующего ха-рактера. | Люди доброй воли; с чувством законной гордости; с глубоким удовлетворением; приумножать боевые традиции; политика агрессии и провокации; пиратский курс, роль мирового жандарма. |
Фразеологизмы, пословицы, поговорки, крылатые слова, в том числе измененные. | Вашингтон по-прежнему демонстрирует привычку загребать жар чужими руками. |
Уровень языка: морфология | |
Подчеркнутая роль собирательности (использование единственного числа в значении множественного, местоимений всякий, каждый, наречий всегда, никогда, всюду и др.). | Как помочь фермеру? Эта земля обильно полита кровью наших отцов и дедов. Каждый человек хотя бы раз в жизни задумывался над этим вопросом. Никогда еще мир не казался таким маленьким и хрупким. |
Формы превосходной степени как выражение экспрессии, высшей оценки. | Самые решительные меры, наивысшие достижения, строжайший запрет. |
Императивные (побудительные) формы как выражение агитационности и лозунговости (повелительное наклонение, инфинитив и др.). | Призвать клеветников к ответу! Будьте достойны памяти павших! Все – на борьбу с наводнением! |
Экспрессивное использование форм настоящего времени при описании событий прошлого: автор стремится представить себя и читателя как бы участниками этих событий. | Сейчас я часто спрашиваю себя, что меня в жизни сделало? И отвечаю – Дальний Восток. Тут обо всем свои понятия, между людьми свои отношения. Вот, например, во Владивосток приходит китобойная флотилия "Слава". Весь город гудит. |
Окончание табл. 4 | |
Языковые средства | Примеры |
Уровень языка: экспрессивный синтаксис и риторические фигуры | |
Смешение синтаксических конструкций (незавершенность фразы, конец предложения дается в ином синтаксическом плане, чем начало и др.). | Наш эксперимент показал, что российские "дикие гуси" готовы воевать хоть за американцев, хоть за талибов. Лишь бы платили... У задержанного в Казани гражданина изъяли купюру, которая "фонила" в 83 раза больше нормы. Неужели у террористов появилось и такое "оружие массового поражения"? |
Присоединительные конструкции, то есть такие, в которых фразы не умещаются сразу в одну смысловую плоскость, но образуют цепь присоединения. | Я признаю роль личности в истории. Особенно если это президент. Тем более Президент России. Все делали сами. И чего только не придумали! Хуже, когда за одеждой не замечают человека. Хуже, когда обижают. Обижают незаслуженно. |
Риторический вопрос, то есть утверждение или отрицание чего-либо в форме вопроса, риторическое восклицание, риторическое обращение, а также вопросо-ответное изложение материала как имитация диалога; введение в текст прямой речи. | Так мы не услышим правды от наших доблестных флотоводцев? Получи, инспектор, синий прикид! Вчера министр внутренних дел подписал рапорт ГУ ГИБДД о введении в России новой формы для ее сотрудников. Стену по экватору? Запросто! |
Именительный представления, то есть изолированный именительный падеж, называющий тему последующей фразы и призванный создавать особый интерес к предмету высказывания. | 11 сентября 2001 года. Этот день стал черным днем в жизни всей планеты. |
Эллипсис, то есть намеренный пропуск какого-либо члена предложения, который подразумевается из контекста. | В ваших письмах – правда жизни. Россия – в финале чемпионата мира 2002 года! |
Многосоюзие или, напротив, бессоюзие в сложных и осложненных предложениях. | Команду перетряхивали не один раз. И тренера меняли. И центрового перебросили на правый. |
Безусловно, использование стандартных и экспрессивных средств языка в публицистическом стиле во многом зависит от жанра, от чувства меры, вкуса и таланта публициста.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 |


