неделя

фонетика

грамматика

лексика

речевой этикет

контроль

8

9

10

11

12

I-III

1. Интонация общего и альтернативного вопросов

Futur Образование и употребление числительных

Понятие о синонимах. Новая лексика к теме.

Речевые клише: диалог, формы приглашения

Контрольный перевод грамматического упражнения (1ч)

IV-VI

2. Интонация стилистически нейтрального текста

Употребление артикля с географическими названиями.

Понятие о переносном значении слова. Новая лексика по теме.

Речевые клише: получение информации

Контрольная № 3 (1ч)

VII-X

3. Интонация и ритм немецких вопросительных предложений

Именные формы глагола Partizip II

Основные способы словообразования Новая лексика по теме.

Речевые клише: согласие, подтверждение, несогласие опровержение

Промежуточное тестирование № 2 (1ч)

XI-XIV

4.Произношение географических названий

Perfekt, сложноподчиненные предложения времени.

Новая лексика по теме.

Речевые клише: разъяснение сказанного

Контрольный опрос по теме (1ч)

XV-

XVIII

5. Интонация сложного предложения

Употребление инфинитивных групп. Порядок слов.

Новая лексика к теме.

Речевые клише: поддержание диалога.

Контрольн

работа

3-й семестр

Неде-ля

Тема

практич. занятий

Виды речевой деятельности

Объем часов

аудирование

говорение

чтение

письмо

офо

зфо

1

2

3

4

5

6

I-Ш

1.Wirtschaftssystem der Bundesrepublik

Аудирование текста ,

двукратное прослушивание, ответы на вопросы

Устное сообщение по теме практического занятия объемом до 20 фраз.

Чтение текста по профилю специальности, обучение просмотровому чтению

Письменно составить план к тексту, выписать ключевые слова

9

2

IV-VII

2.Aussenwirtschaft der Bundesrepublik

Аудирование текста

Доклад по теме практического занятия

Чтение текста научного стиля

Реферирование текста по специальности

10

2

VIII.-XI

3.Der Verbraucher im WG

Аудирование текста

Составление делового письма

Обучение поисковому чтению

Составление частного

письма

12

2

XII - XV

4. Soziale Sicherheit

Прослушивание вопросов интервью и ответ на них

Сообщение о себе в форме тезиса

Диалоги по теме

Чтение и перевод

научных

статей

Аннотация

текста

12

4

XVI.-

XVII

5.Der Kampf um den Kunden Kind

Восстановление прослушанного текста по ключевым

словам.

Публичная речь (доклад по теме «Дети как потребители»

Чтение текста по профилю

специальности

Составление тезисов для пересказа прочитанного текста

14

4

итого

54

14

Лингвистический материал

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

неделя

фонетика

Грамматика

лексика

основы перевода

самостоятельная работа

7

8

9

10

11

12

I-Ш

1.Фонологические противопоставления: долгота - краткость, открытость закрытость

Грамматические навыки: Повторение видовременной системы немецких глаголов. Страдательный залог

Работа над закреплением новых лексических единиц

Основные понятия теории перевода: эквивалент аналог, переводческие трансформации

Аудиторная проверка грамматических навыков в форме теста

IV-

VII

2.Основные

особенности

полного

стиля

произношения в професс.

сфере

Грамматические навыки: Модальные глаголы и их эквиваленты

Знакомство с отраслевыми словарями Составление рабочего словаря лексического минимума

Варианты перевода модальных глаголов в сочетании с Infinitiv Passiv

Работа над текстом по профилю спец-ти

VIII-XI

3.Акцентуация в словах и предложениях

Грамматические навыки: Инфинитив и его формы

Словообразование, основные суффиксы и префиксы. Работа с производными словами

Особенности перевода инфинитива. Интернациональные слова

Реферативный перевод текста по специальности

XII-XV

4.Интонации утвердительного и вопроси-тельного предл-ий

Грамматические навыки: Сложноподчиненные пред-ия. Придаточные времени

Закрепление основных правил

словобразования

Правила полного письменного перевода

лексико-грамматический

тест

XVI

XVII

Специфика произношения терминов по специальности

Грамматические навыки: Придаточные предложения

Закрепление спецтерминов

Многозначность слов, выбор значения при переводе

Проверка ведения словаря и лексического минимума

4-й семестр

не

де

ля

Тема

Практич.

занятия

Виды речевой деятельности

Объем часов

1

3

4

5

6

7

о

ф

о

I-Ш

1.Ich bin Manager bei einer Firma

Аудирование основных фразеологических единиц

Сообщение по теме практического занятия (в объеме 15-20 фраз)

Чтение текста по профилю специальности,

обучение просмотровому чтению

Письменный перевод текста

9

IV-VII

2.Unterschiedliiche Mӓrkte

Аудирование сообщения по теме Markt von Deutschland;

просмотр видеофильма

Составление диалогического сообщения

(работа в паре)

Чтение текста по профилю специальности, обучение изучающему чтению

Составление рабочего календаря с использованием новой лексики

9

VIII-XI

3. Märkte

verändern sich

Аудирование

основных

лексических единиц

в сфере официального общения

Монологическая речь с использованием речевых клише

Чтение текста по профилю специальности,

обучение делению текста на смысловые части

Деловое письмо

10

XII - IV

4.Viele Anbieter-einige Nachfrager

Понимание прослушанного текста

Устное сообщение (в объемефраз в нормальном темпе звучания)

Чтение текста по профилю специальности,

обучение поисковому чтению

Письменные ответы на прослушан

ные вопросы с опорой на ключевые слова

10

XV – XVIII

5.Unterschiedliche Mӓrkte in Deutschland

Понимание

диалогической речи

Доклад на тему «Специализированные рынки»

Чтение текста по профилю специальности

Написание аннотации

10

итого

48

Лингвистический материал

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8