федеральное государственное образовательное

учреждение Высшего профессионального образования

«Южный федеральный университет»

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ

К УЧЕБНОМУ КУРСУ «НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ПОВСЕДНЕВНОГО И ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ (средний уровень)»

в рамках курса «Повышение языковой компетенции административно-управленческих и научно-педагогических кадров»

Ростов-на-Дону

2009

Учебно-методическое пособие по курсу «Немецкий язык для повседневного и профессионального общения (средний уровень)»:

Учебно-методическое пособие. - Ростов-на-Дону, 2009. - 55 с.

Целью учебно-методического пособия по курсу «Немецкий язык для повседневного и профессионального общения (средний уровень)» является формирование у слушателей навыков и умений самостоятельной работы в плане практического овладения иностранным языком для достижения соответствующего уровня иноязычной коммуникативной компетенции и его использования в профессиональных целях.

Цель пособия реализуется в четырех видах речевой деятельности: чтении и понимании текстов на немецком языке по специальности и страноведческой тематике, закреплении грамматики на функциональной и ситуативной основе, устной речи и письме. Структура пособия охватывает три модуля, включающих следующую тематику: «Система высшего образования в России и Германии. Крупнейшие вузы России и Германии как центры образования и научных исследований», «Установление деловых контактов, правила общения по телефону», «Участие в российских и международных конференциях, семинарах и симпозиумах».

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Модульная система включает квалиметрическую диагностику контроля качества знаний в форме текущего и рубежного контроля.

Пособие предназначено для слушателей повышения квалификации в области иноязычной коммуникативной компетенции (средний уровень).

СОДЕРЖАНИЕ

Введение5

Общие положения7

МОДУЛЬ I. Система высшего образования в России и Германии. Крупнейшие вузы России и Германии как центры образования и научных исследований . . 8

Комплексная цель модуля I . 8

Содержание8

Text A. Die Wege zur Hochschulbildung in Deutschland . 8

Text B. Sofort praktisch anwenden, was man gelernt hat . . . 10

Text C. Deutsch für das Studium . . . . . . 11

Лексико-грамматические тесты. Инфинитив с частицей „zu“ и без „zu“, инфинитивные группы и обороты13

Проектное задание18

Тестовые задания для рубежного контроля к модулю I. 18

Критерии оценки рубежного контроля в бально-рейтинговой системе

МОДУЛЬ II. Установление деловых контактов, правила общения по телефону . 22

Комплексная цель модуля II2

Содержание . . . . 22

Text A. Universität Augsburg kooperiert mit der Lomonossov-Universität 22

Text B. Was ist Ihr Nutzen? . . 24

Text C. Sind Sie ein Telefon-Kenner? 26

Лексико-грамматические тесты. Сложноподчиненное предложение 33

Проектное задание

Тестовые задания для рубежного контроля к модулю II 38

Критерии оценки рубежного контроля в бально-рейтинговой системе

МОДУЛЬ III. Участие в российских и международных

конференциях, семинарах и симпозиумах . 44

Комплексная цель модуля III 44

Содержание . . . 44

Text A. Konferenzen professionell führen . 44

Text B. Meine Konferenz . 46

Лексико-грамматические тесты. Распространенное определение47

Проектное задание

Тестовые задания для рубежного контроля к модулю III

Критерии оценки рубежного контроля в бально-рейтинговой системе 54

Введение

Необходимость данного учебно-методического пособия для слушателей повышения квалификации иноязычной коммуникативной компетенции обусловлена, прежде всего, не только расширением и углублением знаний по немецкому языку, полученных ранее, сколько поддержанием и совершенствованием иноязычных коммуникативных умений на адаптивном уровне.

В процессе самостоятельной работы у слушателей активизируются их творческие возможности, развиваются мышление, логика, умение контроля, самоанализ и самооценка. Все эти качества формируют личность преподавателя, его индивидуальные качества, что имеет большое значение для профессионально-педагогических умений. Поэтому самостоятельную работу можно рассматривать как дополнительный резерв формирования основных педагогических функций преподавателя, таких, в частности, как мотивационно-стимулирующая, конструктивно-планирующая, коммуника-тивно-обучающая.

Целью пособия является формирование у слушателей навыков и умений самостоятельной работы в плане практического овладения иностранным языком для достижения соответствующего уровня иноязычной коммуникативной компетенции и его использования в профессиональных целях.

Структура пособия охватывает три модуля, включающих следующую тематику: «Система высшего образования в Германии», «Установление деловых контактов, устройство на работу», «Участие в российских и международных конференциях, семинарах и симпозиумах».

Учебно-методическое пособие содержит несколько типов заданий для самостоятельной работы, направленных на достижение основной цели. Структура пособия однотипна, последовательна и системна. В пособии представлены аутентичные тексты с заданиями по тематике курса, лексико-грамматические упражнения в форме тестов, задания на составление аннотаций и рефератов по прочитанной литературе, а также творческие задания.

Учебно-методическое пособие содержит несколько типов самостоятельной работы:

1 тип – задания по образцу. Работы этого типа выполняются на основе образца или подробной инструкции. Этот тип заданий направлен на усвоение определенных знаний, формирование умений и навыков и их закрепление, он создает базу для перехода к выполнению заданий более высокого уровня.

II тип – реконструктивная работа. Цель этого типа упражнений заключается в формировании знаний позволяющих производить по памяти усвоенную информацию. Познавательная деятельность заключается в воспроизведении и частичном реконструировании структуры и содержания информации. Реконструирование предполагает анализ грамматического и лексического явления, текста, составление плана, написание аннотации или реферата, текста или статьи. Выполнение этого типа заданий предполагает переход от готового способа решения задачи к конкретному способу действия.

III тип – вариативная работа. Суть заданий работ этого типа состоит в поиске форм реализации нового способа действия. Типичным видом этого типа работы является выполнение проектных заданий. Проектная методика предполагает креативную деятельность, ориентированную на личность. Она требует высокого уровня ответственности за выполнение каждого задания. Выполненный проект может быть представлен в виде электронной презентации, доклада, конференции.

Самостоятельная работа по иностранному языку является составной частью учебного процесса и содействует реализации основной цели – формированию коммуникативной компетенции.

Модульная система включает квалиметрическую диагностику контроля качества знаний слушателей в форме текущего, рубежного и итогового контроля.

Пособие предназначено для слушателей повышения квалификации в области иноязычной коммуникативной компетенции (средний уровень).

Общие положения

Эффективная организация самостоятельной работы для слушателей повышения квалификации иноязычной коммуникативной компетенции является важным дополнением к аудиторным занятиям.

Эффективная организация самостоятельной работы направлена на достижение следующих целей:

- оптимизацию процесса обучения иностранному языку;

- актуализацию и активизацию поиска новых знаний;

- развитие творческого характера образования;

- повышение качества усвоения предлагаемых учебных программ.

В соответствии с целью были поставлены следующие задачи практического использования немецкого языка:

- для устного обмена информацией в ситуациях повседневного и делового общения, которая связана с отражением различных сторон действительности, области знаний, искусства, профессиональной деятельности.

- для получения сведений страноведческого характера, в том числе знаний правил речевого поведения.

- для письменного обмена информацией при написании деловых писем, тезисов, статей, аннотаций, резюме;

- для поиска новой научной информации, соответствующей профилю специалиста;

- для участия в международных конференциях, симпозиумах, переговорах по заключению проектов.

Предметом исследования учебно-методического пособия к учебному курсу «Немецкий язык для повседневного и профессионального общения (средний уровень)» является разработка типов заданий для самостоятельной работы слушателей на модульной основе с диагностико-квалиметричеким обеспеченим с целью формирования иноязычной коммуникативной компетенции.

МОДУЛЬ I

Система высшего образования в России и Германии. Крупнейшие вузы России и Германии как центры образования и научных исследований

Комплексная цель модуля I

Развитие умений проводить операции анализа, синтеза и сопоставления на материале темы модуля. Развитие навыков и умений диалогического и монологического высказываний в изучаемых ситуациях общения. Совершенствование умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств в процессе иноязычного общения.

Содержание

Thema: Das Hochschulwesen in Deutschland

Задание №1: Передайте кратко содержание текста на немецком языке в

форме реферата.

Текст A

Die Wege zur Hochschulbildung in Deutschland

Die Universitäten in Deutschland spielen seit langem eine bedeutende Rolle im kulturellen Leben. Die älteste Hochschule in der Bundesrepublik, die Universität Heidelberg, wurde 1386 gegründet. Dann folgte 1388 die Universität in Köln. Universitäten waren damals klein, sie hatten meist nur etwa 200 Studenten. Um 1620 gab es an allen Universitäten zusammen nur 800 Studenten.

Heute gibt es so viele Jugendliche, die studieren wollen, dass in manchen Fächern Zulassungsbeschränkungen eingeführt werden, z. B. für Medizin, Jura und Psychologie. Das Abitur eröffnet nach wie vor den Zugang zu allen Studiengängen. In den zulassungsbeschränkten Studiengängen erfolgt die Auswahl der Abiturienten durch Aufnahmegespräche, Tests oder durch bestimmte Noten im Abiturzeugnis.

Das akademische Jahr besteht in Deutschland aus zwei Semester, dazwischen liegen Semesterferien. Insgesamt dauern die Veranstaltungen eines Jahres 7 Monate. In der vorlesungsfreien Zeit bereiten sich die Studenten auf Referate, Scheine oder Prüfungen vor. Manche machen auch Praktika oder arbeiten bei einem Betrieb.

In der Gestaltung ihres Studiums sind die deutschen Studenten traditionell recht frei. Zwar werden für zahlreiche Studiengänge Lehrpläne empfohlen und Zwischenprüfungen verlangt, doch können die Studenten in vielen Studiengängen noch immer über die Wahl von bestimmten Fächern und Lehrveranstaltungen selbst entscheiden.

In den meisten Bundesländern verwaltet die Studentenschaft ihre eigenen Angelegenheiten selbst. Die studentische Selbstverwaltung nimmt in der Regel das Studentenparlament als „Legislative“ und der Allgemeine Studentenausschuss (AstA) als „Exekutive“ wahr.

Studiengebühren werden an den Hochschulen der Bundesrepublik nicht erhoben. Wenn die Studenten oder ihre Eltern die Kosten für den Lebensunterhalt nicht aufbringen vermögen, können sie nach dem Bundesausbildungsförderungsgesetz (BAföG) von 1971 Förderungsbeträge erhalten, die als Darlehen gewährt werden. Die Höhe richtet sich nach dem Einkommen der Eltern.

Für die soziale Betreuung der Studenten bestehen an den Hochschulen Studienwerke. Sie betreiben Mensen (Studentenrestaurants) und Wohnheime.

Die stärkste Säule des Hochschulwesens sind die Universitäten und ihnen gleichgestellte Hochschulen. Das Studium an diesen Hochschulen wird mit der Diplom-, Magister- oder Staatsprüfung abgeschlossen. Danach ist eine weitere Qualifizierung bis zur Doktorprüfung (Promotion) möglich.

Die Fachhochschulen vermitteln vor allem in den Bereichen Ingenieurwesen, Wirtschaft, Sozialwesen, Design und Landwirtschaft eine stärker praxisbezogene Ausbildung, die mit einer Diplomprüfung abschließt. Fast jeder dritte Student wählt heute diesen Hochschultyp.

Die Bildungspolitik hat die Hochschule weiten Bevölkerungsschichten geöffnet. Bund und Länder sind auch sehr daran interessiert, dass Ausländer an deutschen Hochschulen *****nd 76000 waren es 1991. Der Staat fördert dieses Studium als Beitrag zur internationalen Verständigung.

Задание №2: Дополните текст словами, данными справа.

TEXT B

Sofort praktisch anwenden, was man gelernt hat

1. Michail, Russe, studiert Technischen Umweltschutz an der... im zweiten Semester:

„Ich wollte etwas mit Umwelt... und es sollte nicht lange dauern: Mit dieser Idee fing ich an, mich über ... in Deutschland zu informieren. Beim Surfen... stieß ich dabei immer wieder auf Angebote an Fachhochschulen. Ich hatte keine Ahnung, was der ... zwischen Fachhochschule und Universität ist. Was mir aber klar wurde: An der Fachhochschule legt man viel Wert aufDas ist das richtige für mich. Ich bin jemand, der gerne was anpackt und sieht, was dabei... . Deshalb habe ich mich für ein... Technischer Umweltschutz entschieden. Der dauert nur sechs... . Neben Chemie und Biologie lernt man dort viel... . Im dritten Semester geht es dann für 22 Wochen ins... . Das werde ich bei einer... machen, die Wasseraufbereitungsanlagen für Indien und China baut.

Fachhochschule,

studieren,

Studienmöglichkeiten,

im Internet, Unterschied, praktische Erfahrungen,

rauskommt, Bachelor-Studium, Semester, Technik, Praktikum, Firma

Задание №3: Прочтите текст и расскажите, какие возможности есть у российских студентов для дальнейшего обучения в вузах Германии.

Text C

Deutsch für das Studium

Wussten Sie, dass vor genau 100 Jahren die Hälfte all derjenigen, die im Ausland studierten, eine deutsche Universität besuchte? Deutschland war damals weltweit ein Magnet für Bildung und Forschung.

Studieren in Deutschland hat Tradition.

Deutschland blickt auf eine lange Universitätstradition zurück. Die älteste deutsche Universität ist die Ruprecht-Karls-Universität in Heidelberg, die im Jahr 1386 gegründet wurde. Aber auch andere Hochschulen haben eine alte Geschichte. Vor dem Zweiten Weltkrieg nahmen die deutschen Universitäten eine Spitzenstellung ein. Berühmte deutsche Wissenschaftler waren als Professoren an deutschen Universitäten oder in akademischen Einrichtungen tätig: Jacob und Wilhelm Grimm in der Germanistik, Werner Heisenberg und Wilhelm Conrad Röntgen in der Physik, Robert Koch in der Medizin, Immanuel Kant und Theodor W. Adorno in der Philosophie, Martin Luther in der Religionswissenschaft und viele andere. Diese Namen haben ihre Spuren hinterlassen und sind Geschichte geworden, ein Beweis dafür, dass es immer schon gute Argumente für ein Studium in Deutschland gab. Deutschland besitzt mit über 350 Hochschul - und Forschungseinrichtungen ein dichtes Bildungsnetzwerk. Universitäten und Fachhochschulen haben ein breites Studienangebot. Institutionen wie die Max-Planck-Gesellschaft (MPG), die Wissenschaftsgemeinschaft Gottfried Wilhelm Leibniz (WGL), die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG), die Fraunhofer-Gesellschaft (FhG) und die Hermann von Helmholtz-Gemeinschaft deutscher Forschungszentren (HGF) bieten optimale Bedingungen für die Forschung. Deutschland ist als Studienort bei Ausländern beliebt. In der Skala der Zielländer für ein Auslandsstudium nimmt Deutschland Platz 3 ein. Insgesamt studieren und forschen 225000 Ausländer an Hochschulen und Forschungseinrichtungen in Deutschland.

Internationale Studiengänge

Die deutschen Hochschulen stellen sich dem globalen Wettbewerb, indem sie internationale Studienprogramme in englischer Sprache anbieten. Diese Studiengänge sind speziell für ausländische Studierende geeignet. Wenn ausländische Studierende die formalen Voraussetzungen erfüllen, sind die Chancen, an einer deutschen Hochschule zugelassen zu werden, gut.

Wie viel Deutsch brauche ich für das Studium?

Wer in Deutschland studieren möchte, muss Sprachkenntnisse in Deutsch oder Englisch haben. Für die internationalen Studiengänge reichen Englischkenntnisse (z. B. TOEFL) aus, Deutsch kann man parallel zum Studium in Kursen an der Universität lernen. Für Promotions - und Forschungsarbeiten sind Deutschkenntnisse in der Regel notwendig. In einigen Fächern werden Promotionsstudien auch auf Englisch angeboten und Doktorarbeiten können auch auf Englisch verfasst werden.

Zulassung zum Studium

Wenn man an einer deutschen Hochschule studieren möchte, wird neben den Deutschkenntnissen auch der Bildungsabschluss (Hochschulreife) geprüft. Die Hochschulen in Deutschland sind autonom. Jede Universität entscheidet über Aufnahme und Qualifikation ausländischer Bewerber und über die Anerkennung von ausländischen Abschlüssen und Nachweisen selbst.

Prüfungen und Tests

Wenn es sich nicht um einen internationalen Studiengang handelt, muss man vor dem Studium ausreichende Deutschkenntnisse nachweisen. Deutschkenntnisse können mit Prüfungen und Tests im Heimatland oder in Deutschland nachgewiesen werden.

Test DaF

Test DaF ("Test Deutsch als Fremdsprache") kann man weltweit in vielen Ländern in Testzentren und auch in Deutschland ablegen. Test DaF ist ein standardisierter Test, der seit 2001 vom Test DaF-Institut angeboten wird. Test DaF wird von allen deutschen Hochschulen anerkannt.

DSH

An deutschen Hochschulen kann man die "Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang" (DSH) ablegen. Fast alle Hochschulen bieten studienbegleitende und studienvorbereitende Kurse "Deutsch als Fremdsprache" an.

Prüfungen des Goethe-Instituts

Das große deutsche Sprachdiplom (GDS), das kleine deutsche Sprachdiplom (KDS) und die Zentrale Oberstufenprüfung (ZOP) des Goethe-Instituts reichen zum Nachweis deutscher Sprachkenntnisse für das Studium aus. Die Prüfungen können weltweit in 76 Ländern oder an den 16 Goethe-Instituten in Deutschland abgelegt werden.

Лексико-грамматические тесты

Инфинитив с частицей „zu“ и без „zu“, инфинитивные группы и обороты

Тест № 1. Употребите частицу zu, если это необходимо:

Der Vater geht frühmorgens die Zeitungen … kaufen.

Der Dozent lässt den Studenten einen komplizierten Text … übersetzen.

Meine Schwester beschloss, den Brief sofort … beantworten.

Gestern konnten wir das Puschkin-Museum leider nicht … besuchen.

Wir lehrten sie mit Büchern … umgehen.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5