Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

ВОПРОСЫ:

1. Нормативно-стилистические рекомендации «Российской грамматики» .

2. Основные положения теории «трех штилей» в Предисловии «О пользе книг церковных в российском языке.

3. Отражение теории «трех штилей» в языке произведений , степень выдержанности принципов, предъявляемых к высокому, среднему и низкому стилям.

4. Вклад в создание научной терминологии.

ЗАДАНИЯ:

1. Прочитать и проанализировать с точки зрения реализации принципов теории трех штилей тексты: «Ода на день вошествия на престол Елизаветы Петровны», «Гимн Бороде», «Зубницкому», «Письмо о пользе Стекла»// Хрестоматия по истории русского литературного языка/ Под ред. . М., 1974.; М., 1989. Найти в текстах фонетические, морфологические, лексические, синтаксические приметы высокого и низкого стилей.

2. Выполнить упражнения: №№ 36, 45, 47, 48, 49// Шоцкая упражнений по истории русского литературного языка. М., 1984.

3. Подготовить конспекты научной литературы.

Литература

1. Виноградов по истории русского литературного языка XVII – XIX вв. М., 1982. (конспект).

2. «Российская грамматика» // Рус. яз. в шк. 1980. № 6.

3. Вомперский учение и теория трех стилей. М., 1970. (конспект).

4. Ковалевская русского литературного языка. М., 1992.

5. Обнорский и русский литературный язык // Избранные работы по русскому языку. М., 1960. (конспект).

6. Функциональные и социальные разновидности русского литературного языка XVIII в. Л., 1984.

7. Язык русских писателей XVIII в. Л., 1981.

Аннотация

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

При изучении темы необходимо осмыслить эволюцию взглядов на русский литературный язык, обратить внимание на перевод Ломоносовым отношений между церковнославянским и русским языком в проблему стилей в рамках литературного языка: стилистическая характеристика слова или грамматической конструкции определяется ее происхождением из церковнославянского или русского языка. Следует усвоить сущность стилистической классификации лексики: три вида речений, образование стилистических оппозиций на базе такого деления, связь стилей с жанрами литературы. Немаловажно, что понятие «литературы» для первично по отношению к понятию «литературный язык».

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 2

ТЕМА: РАЗВИТИЕ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА ВТОРОЙ ПОЛ. XVIII – НАЧ. XIX В.

ВОПРОСЫ:

1. Роль писателей второй пол. XVIII – нач. XIX в. в борьбе с устаревшими явлениями литературного языка за счет его сближения с народным языком.

2. Процесс разрушения высокого стиля в произведениях .

3. Борьба «старого» и «нового» слога. Влияние французского языка.

4. как сторонник «старого слога» российского языка.

5. Реформаторская деятельность как сторонника «нового слога» в русле сближения литературного языка и живой разговорной речи. Образцы литературной разговорной речи в различных жанрах художественной литературы. Преобразование словарного состава и формирование синтаксических норм русского литературного языка в рамках языковой программы .

6. Основные черты русского публицистического стиля, заложенные в «Путешествии из Петербурга в Москву»; демократизация языка «Путешествия»; архаический и демократический пласты лексики, используемые для выражения гражданских, философских, экономических понятий.

ЗАДАНИЯ:

1. Прочитать тексты, выделить отличительные черты литературного языка кон. XVIII – нач. XIX вв.: «Путешествие из Петербурга в Москву» , «Фелица» , «Письма русского путешественника» // Хрестоматия по истории русского литературного языка/ Под ред. . М., 1974.; М., 1989. Найти в текстах фонетические, морфологические, лексические, синтаксические приметы высокого и низкого стилей.

2. Выполнить упражнения: №№ 51,58, 60, 61, 64, 66// Шоцкая упражнений по истории русского литературного языка. М., 1984.

3. Подготовить конспекты научной литературы.

Литература

1. Берков и Карамзин в истории русской литературы кон. XVIII – нач. XIX века // Проблемы истории развития литературы. Л., 1981. С. 242 –256. (конспект).

2. , , Кутина по исторической лексикологии русского языка XVIII в. Языковые контакты и заимствования. Л., 1972.

3. Булаховский литературный язык первой половины XIX века: Фонетика, морфология, ударение, синтаксис. М., 1954.

4. Виноградов Карамзина в истории стилей русской литературы // Избранные труды: Язык и стиль русских писателей от Карамзина до Гоголя. М., 1990. (конспект).

5. «Биение слова, жизнь языка» (Заметки о языке и стиле «Путешествия из Петербурга в Москву» // РЯШ. 2002. № 4. (конспект).

6. Горшков композиции и языка «Путешествия из Петербурга в Москву» // Язык предпушкинской прозы. М., 1982.

7. История лексики русского литературного языка конца XVII — начала XIX века. М., 1981.

8. Ковалевская русского литературного языка. М., 1992.

9. Кожин язык допушкинской России. М., 1989.

10. Литературный язык XVIII века: Проблемы стилистики. Л., 1982.

11. , «Письма русского путешественника» Карамзина и их место в развитии русской культуры // Карамзин. М., 1984.

12. Максимов в языке «Путешествия из Петербурга в Москву» // Рус. яз. в шк. 1969. № 6.

13. Сорокин словарного состава русского литературного языка XIX в. (30-90 гг.). М.-Л., 1965. (конспект).

14. Шведова -политическая лексика и фразеология в «Путешествии из Петербурга в Москву» // Рус. яз. в шк. 1982. № 4. (конспект).

Аннотация

При изучении темы следует знать о дальнейшей судьбе теории трех стилей , о постепенном нарушении ее принципов. Необходимо обратить внимание на полемику о «старом» и «новом» слоге, языковые программы и , осмыслить степень влияния французского языка на русский на уровне лексики и синтаксиса; выяснить, как взаимодействуют в текстах указанного периода церковнославянизмы, русизмы и заимствования.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 3

ТЕМА: ЯЗЫК БАСЕН И. А. КРЫЛОВА

ВОПРОСЫ:

1. Участие в преобразовании русского литературного языка кон. XVIII – нач. XIX в.

2. Живая устная народная речь как основа общерусского национального языка в творчестве .

3. Место просторечной лексики и фразеологии в языке басен .

4. Характерные черты языка произведений на уровне стилистики и синтаксиса.

ЗАДАНИЯ:

1. Прочитать тексты басен «Разборчивая невеста», «Кот и повар», «Две бочки», «Стрекоза и муравей»// Хрестоматия по истории русского литературного языка/ Под ред. . М., 1974.; М., 1989. Выделить круг просторечной, разговорной лексики и фразеологии, определить ее функции.

2. Подготовить конспекты научной литературы.

3. Выполнить упражнения: № 72// Шоцкая упражнений по истории русского литературного языка. М., 1984.

Литература

1. Виноградов и стиль басен Крылова // Избранные труды: Язык и стиль русских писателей от Карамзина до Гоголя. М., 1990. (конспект)

2. Илюшин о языке и стиле басен // Рус. яз. в шк. 1973. № 4.

3. Ковалевская русского литературного языка. М., 1992.

4. Кожин басенного слова // Рус. речь. 1980. № 2. (конспект).

5. О языке басен Крылова // Язык русских писателей. М.-Л., 1948.

6. Ходакова в демократизации русского литературного языка // Рус. речь. 1981. № 4. (конспект)

Аннотация

При изучении темы студент должен усвоить специфические черты басенного языка : отраженную в баснях житейскую мудрость, присутствие городского просторечия, разговорного чиновничьего диалекта, синтаксических форм устной речи, смешение архаических форм и просторечия, а также социальный облик басенных персонажей. Важно обратить внимание на «общерусский» поэтический стиль басни, близкий к народной словесности, благодаря чему из языка Крылова в литературный оборот вошло множество пословиц, поговорок и афоризмов. на примере языка басни указал новые пути синтеза книжной традиции с живой разговорной речью.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 4

ТЕМА: РОЛЬ А. С.ПУШКИНА В ИСТОРИИ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

ВОПРОСЫ:

1. Синтез церковнославянской и русской языковых стихий в творчестве и соответствующая стабилизации литературного языка.

2. Демократизация русского литературного языка в творчестве . Расширение функций простонародного языка.

3. Место архаической и иноязычной лексики в поэзии .

4. Особенности синтаксиса в художественных (поэтических и прозаических) произведениях .

5. Характер и цель использования старославянизмов.

6. Преобразование языковой структуры литературного текста. Новая система стилей в творчестве . Принцип соразмерности и сообразности.

7. Требования, предъявляемые к языку прозы. Народнопоэтический язык «Капитанской дочки».

ЗАДАНИЯ:

1. Прочитать тексты: «Пророк», «Поэт», «Олегов щит», «Зимний вечер», две сказки (на выбор студента), «Капитанская дочка». Выделить лексические, синтаксические и художественно-изобразительные приметы авторского стиля.

2. Подготовить конспекты научной литературы.

3. Выполнить упражнения: № 78, 79, 84, 86// Шоцкая упражнений по истории русского литературного языка. М., 1984.

Литература

1. Виноградов в истории русского литературного языка и истории стилей художественной литературы // Рус. яз. в шк. 1971. № 1.

2. Винокур и русский язык// Избранные работы по русскому языку. М., 1959. (конспект).

3. Ильинская стихотворной речи . М., 1970. (конспект).

4. Ковалевская русского литературного языка. М., 1992.

5. О поэтическом синтаксисе // Рус. речь. 1981. № 3.

6. Одинцов стихотворной речи Пушкина // Рус. яз. в шк. 1981. № 3.

7. Поспелов строй стихотворных произведений Пушкина. М., 1960. (конспект).

8. Чичерин и стиль пушкинской прозы // Ритм образа: Стилистические проблемы. М., 1980. С. 174-184. (конспект).

9. Шестакова анализ стихотворения «Пророк» // Рус. яз. в шк. 1977. № 3. (конспект).

Аннотация

Необходимо осмыслить роль как создателя нового (современного) русского литературного языка, являющегося результатом развития двух языков – русского и церковнославянского. Студенты должны иметь представление о следующих характерных чертах пушкинского стиля: возможность сочетания в тексте разнородных по своему происхождению элементов, нейтрализация стилистических контрастов; славянизмы как знаки той или иной культурно-идеологической позиции (церковные, античные и т. д.), галлицизмы как нейтральный элемент в художественном произведении.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 5

ТЕМА: ЯЗЫК ПОЭЗИИ И ПРОЗЫ М. Ю. ЛЕРМОНТОВА

ВОПРОСЫ:

1. Поэтический язык . Народно-разговорные элементы в лексике, фразеологии, грамматическом составе, художественно-изобразительных средствах.

2. Продолжение основных пушкинских традиций в языке прозы; сочетаемость книжных элементов с разговорными, четкость синтаксической структуры предложения.

3. Новые формы сжатого и образного изложения мыслей, выражения чувств, отвлеченных качественных оценок в поэтическом и прозаическом творчестве .

ЗАДАНИЯ:

1. При анализе поэтических и прозаических текстов («Соседка», «Казачья колыбельная песня», «Родина», «Памяти », «Герой нашего времени» (главы «Бэла», «Княжна Мэри») выделить: традиционно-поэтические элементы; старославянизмы (с указанием их функций), элементы народной речи; выявить принципы отбора и синтеза элементов книжного языка и народно-разговорной речи.

2. Подготовить конспекты научной литературы.

3. Выполнить упражнения: № 90, 91, 93// Шоцкая упражнений по истории русского литературного языка. М., 1984.

Литература

1. Булаховский литературный язык первой половины XIX века: Фонетика, морфология, ударение, синтаксис. М., 1954.

2. Виноградов по истории русского литературного языка XVII – XIX вв. М., 1982. (конспект).

3. Журавлева проза Лермонтова // Рус. речь. 1974. № 5. (конспект).

4. Каплан Лермонтова «Родина» // Рус. яз. в шк. 1972. № 1.

5. В школе поэтического слова: Пушкин, Лермонтов, Гоголь. М., 1988.

6. О некоторых особенностях языка и стиля «Героя нашего времени» // Рус. яз. в шк. 1964. № 5. (конспект).

7. Сорокин словарного состава русского литературного языка XIX в. (30-90 гг.). М.-Л., 1965.

8. О поэтическом языке Лермонтова // Рус. яз. в шк. 1964. № 5. (конспект).

Аннотация

Студенты должны усвоить причины обращения к живой разговорной речи и фольклору, что служило свидетельством нарушения традиций поэзии романтической литературы кон. XVIII – нач. XIX вв. Осмыслить изменения в стилистической структуре языка за счет объединения генетически разнородных языковых элементов. В прозе обратить внимание на сочетание книжного и разговорного стилей (отвлеченная, заимствованная, терминологическая лексика, сложные синтаксические построения и бытовая, предметная лексика и фразеология, частицы, междометия, вводные слова, разговорный синтаксис).

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ №6

ТЕМА: ЛЕКСИКА ПРОЗЫ Н. В. ГОГОЛЯ

1. Роль в развитии и обогащении словарного состава русского литературного языка.

2. Расширение функций лексики в творчестве .

3. Стилистическое назначение в прозе украинизмов, диалектизмов, просторечных и литературно-книжных слов и выражений, профессионализмов, жаргонизмов.

4. Публицистическое творчество .

ЗАДАНИЯ:

1. Прочитать произведения «Портрет», «Невский проспект», «Мертвые души» (отрывок на выбор). Указать литературные типы, образы и выражения, обогатившие художественную и публицистическую литературу.

2. Подготовить конспекты научной литературы.

3. Выполнить упражнения: № 97, 98, 100// Шоцкая упражнений по истории русского литературного языка. М., 1984.

Литература

1. Виноградов Гоголя // Избранные труды: Язык и стиль русских писателей от Карамзина до Гоголя. М., 1990. (конспект).

2. Дудников анализ поэмы «Мертвые души» // Рус. речь. 1973. № 6. (конспект).

3. О значении в развитии русского литературного языка // Николай Васильевич Гоголь. М., 1954.

4. В школе поэтического слова: Пушкин, Лермонтов, Гоголь. М., 1988.

5. Из наблюдений над стилистикой «Мертвых душ» // Рус. речь. 1979. № 2. (конспект).

Аннотация

При изучении темы важно осмыслить вклад в развитие лексики русского литературного языка, обратить внимание на специфику использования лексико-фразеологического состава, на принципы продолжения традиции, связанной со сближением литературного языка и живой народной речи.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 7

ТЕМА: ЯЗЫК ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ ПУБЛИЦИСТИКИ ВТОРОЙ ПОЛ. XIX В.

ВОПРОСЫ:

1. Роль демократической публицистики в стилевой системе литературного языка второй половины XIX в.

2. Семантико-стилистические отношения между заимствованными словами в публицистическом стиле второй половины XIX в. и их синонимами в литературном языке.

3. Принципы отбора отвлеченной и терминологической лексики в литературно-публицистические тексты.

4. Авторские неологизмы.

ЗАДАНИЯ:

1. Прочитать тексты «Письма об изучении природы», «С того берега» , «Правила русской словесности А. Донского» , «Литературные мелочи» -Щедрина. Определить причины объединения разнохарактерных языковых средств и принципы языковой организации литературн0-публицистических текстов.

2. Подготовить конспекты научной литературы.

3. Выполнить упражнения: № 000 а), б), в), 107// Шоцкая упражнений по истории русского литературного языка. М., 1984.

Литература

1. Бельчиков литературный язык во второй половине XIX в. М., 1974. (конспект).

2. Виноградов по истории русского литературного языка XVII – XIX вв. М., 1982. (конспект).

3. Очерки по исторической грамматике литературного языка XIX в. М., 1964.

4. Панов русского литературного произношения XVIII – XX вв. М., 1990.

5. Сорокин словарного состава литературного языка XIX в. (30-90 гг.). М.-Л., 1965.

Аннотация

При изучении темы необходимо обратить внимание на широкий круг заимствований, получивший распространение в публицистических произведениях второй половины XIX в., уточнить язык-источник, лексическое значение, стилистическую эквивалентность русским словам, степень смысловой обособленности, синонимическую связь с русскими параллелями, активность в современном употреблении. Студент должен усвоить, что использование терминологической (в т. ч. философской) и отвлеченной лексики – один из основных процессов развития русского литературного языка данного периода, суть которого заключается в совершенствовании лексической базы.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12