На правах рукописи

СЛОЕВА Елена Анатольевна

КОГНИТИВНО-КОММУНИКАТИВНЫЙ ПОДХОД

К ОПИСАНИЮ АНАТОМИЧЕСКОГО ОБЪЕКТА

Специальность 10.02.19 — теория языка

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Ульяновск - 2007

Работа выполнена на кафедре педагогики, психологии и психолингвистики ГОУ ВПО Самарский государственный медицинский университет

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор

Научный консультант: кандидат медицинских наук, доцент

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

кандидат филологических наук

Ведущая организация: ГОУ ВПО Московский городской педагогический университет

Защита состоится «___» __________ 2007 года в ___часов на заседании диссертационного совета КМ 212.278.04 при Ульяновском государственном университете по адресу: , кор. 1, ауд. 703.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Ульяновского государственного университета, с авторефератом - на сайте вуза www.uni.ulsu.ru

Автореферат разослан «_____» ____________ 2007 года.

Отзывы на автореферат просьба присылать 2, УНИ, ученому секретарю совета.

Ученый секретарь

диссертационного совета

доктор филологических наук,

профессор

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Диссертационная работа посвящена описанию и анализу анатомической терминологии с точки зрения когнитивных структур, лежащих в основе ее образования, с учетом дискурсивных данных, в связи с ее употреблением в контексте специального знания.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Актуальность исследования. В настоящее время важной и актуальной в теоретическом и практическом отношении является проблема языкового воплощения информации, необходимой для передачи знаний и осуществления профессиональной коммуникации. Она решается в рамках когнитивного направления в лингвистике и, в частности, когнитивного терминоведения, центральным аспектом которого стала формализация профессиональных языков.

Отсутствие унифицированных терминосистем в отдельных научных отраслях ставит перед терминоведами вопрос о необходимости выявления общих закономерностей функционирования терминологии. Для описания концептосферы отдельной предметной области нередко разрабатываются альтернативные классификации; при сохранении концептуального строя, отмечается терминологическая специфика той или иной научной школы, и в данной ситуации специалисты сталкиваются с наличием в терминосистемах дополнительных наименований для одних и тех же концептов.

В этой связи дальнейшей разработки требует систематизация способов номинации концептов, формирующих концептосферу отдельной предметной области. Это касается и анатомической терминологии, которая является объектом профессионального интереса специалистов в разных областях медицины, студентов, преподавателей медицинских вузов, а также терминоведов, изучающих функционирование терминов в языках для специальных целей.

Несмотря на то, что в анатомии проведена унификация однородных по значению терминов в международном масштабе, в отдельных отраслях медицины (российская и европейская травматология, акушерство и гинекология) встречаются специализированные термины, не входящие в «Международную анатомическую терминологию», а в медицинском дискурсе функционируют профессионализмы и общеупотребительная лексика. Предположительно, это связано с определенными историческими закономерностями формирования анатомической номенклатуры, а также с особым видением мира, отраженным в сознании и языке специалистов.

С этой точки зрения представляет интерес анализ учебно-медицинского и научно-медицинского дискурса, который выявляет ситуацию отставания терминологии от практических задач предметной области, в том числе и в анатомии.

Каким образом названия анатомических объектов репрезентируют сами объекты? Как экстралингвистические знания связаны с речевой деятельностью специалиста-анатома, травматолога, гинеколога? Решение этих вопросов сопряжено с необходимостью выявления общих и специфических закономерностей функционирования анатомической терминологии в речи специалистов, с необходимостью установления типологии научных концептов и категорий и описания языковых средств их объективации.

В имеющейся специальной литературе когнитивным аспектам терминологии посвящено достаточно большое количество работ (, , и мн. др.); моделированию отраслевых терминосистем посвящены труды , , ; медицинская терминология исследуется в работах , , Л.-Р.-М. Аллафи, и др. Что же касается рассмотрения анатомической терминологии и, в частности, раздела «анатомия таза человека», то она не была объектом изучения лингвистов ни с точки зрения теории номинации, ни с когнитивных позиций. Остаются не исследованными категории и концепты данной предметной области, а также способы их языкового выражения.

Учитывая вышесказанное, мы сочли целесообразным использовать когнитивно-коммуникативный подход к исследованию анатомической терминологии в одной из ее предметных областей – «анатомии таза человека», функционирующей в трех доменах: анатомии, травматологии, акушерстве и гинекологии.

Объектом исследования является терминосистема предметной области «анатомия таза человека».

Предмет исследования – концепты и категории данной концептосферы и способы их языковой объективации.

Цель работы состоит в построении с позиций когнитивной лингвистики концептуальной модели предметной области «анатомия таза человека», в выявлении способов языковой репрезентации данной модели (на основе анатомической номенклатуры, действующих в травматологии, акушерстве и гинекологии таксономий), а также в установлении закономерностей функционирования данной терминосистемы в учебно-медицинском дискурсе.

Для достижения поставленной цели необходимо решение ряда конкретных задач:

1. Описать концептосферу предметной области «анатомия костного таза».

2. Провести категориальный и концептуальный анализ терминосистемы предметной области в трех доменах (анатомия, травматология, акушерство и гинекология).

3. Построить (на основе фреймового метода) концептуальные модели предметной области с использованием анатомической международной терминологии и действующих в травматологии и гинекологии классификаций, связанных с анатомическим строением таза.

4. Выявить корпус специальных и неспециализированных терминов, относящихся к предметной области «анатомия таза» (в анатомии, травматологии, гинекологии).

5. Дать лингвистические характеристики терминологии «анатомия таза» (этимологические, структурно-семантические и синтаксические).

6. Провести анализ функционирования терминологии в речи специалистов - травматологов и акушеров-гинекологов (на основе профессионального медицинского дискурса) и студентов (на основе учебного медицинского дискурса).

Научная новизна работы определяется тем, что в ней впервые предпринята попытка категориального и концептуального анализа терминосистемы «анатомия таза человека», сочетающегося с конструированием концептуальной модели данной предметной области. Комплексному анализу подвергаются принятые в научной и учебной литературе классификации предметной области «анатомия таза человека», а также относящиеся к данной предметной области образцы речи врачей и студентов. Такой анализ профессиональных знаний предусматривает анализ основных концептов и их языкового выражения в терминосистеме «анатомия таза» в трех сферах (анатомия, травматология, акушерство и гинекология).

В работе выдвигается гипотеза, согласно которой выделенная при категориальном анализе категория «состояние организма» в исследуемой концептосфере представлена антитетичными концептами «норма» и «отклонение от нормы», причем предполагается, что концепт «норма» менее параметризован и терминологически разработан, чем его антиконцепт «отклонение от нормы», который понимается, в первую очередь, как «состояние, наносящее вред организму».

Материалом для исследования послужили: Международная анатомическая терминология (2003 г. изд.); учебная, научная, справочная литература, в которой описывается строение таза (общий объем проанализированного материала составил около 3000 страниц печатного текста); истории болезней (197) с описаниями диагнозов у больных с травматологическими и гинекологическими заболеваниями в области таза; письменные ответы студентов СамГМУ (343) по предмету «травматология» в экспериментальной и контрольной группах за гг.; 320 ситуационных задач по предмету «акушерство и гинекология» (материалы Государственной Экзаменационной Комиссии СамГМУ) за гг.; материалы интервью со специалистами-анатомами, травматологами и акушерами-гинекологами.

Методы исследования. Работа выполнена в когнитивном ракурсе с привлечением метода концептуального анализа, заключающегося в описании концептов, отражающих фрагменты объективной реальности, и их языковой репрезентации. В работе использован также фреймовый анализ, в рамках которого язык рассматривается как система репрезентации знаний человека.

Кроме того, при анализе материала применялись: дефиниционный метод; классификационный метод; методы структурно-семантического, ономасиологического, этимологического и статистического анализа. В качестве экспертов приглашались преподаватели кафедр анатомии человека, травматологии и ортопедии, акушерства и гинекологии № 2 Самарского государственного медицинского университета.

Положения, выносимые на защиту:

1. Концептосферы анатомии, травматологии, акушерства и гинекологии составляются из разных категорий и концептуальных слоев, между которыми устанавливаются разнообразные связи и отношения. Это категория объекта и формирующие ее концепты «целое», «часть целого», «множество», «подмножество», «отношения»; категория пространства и составляющие ее локальные и метрические концепты; категория времени, представленная возрастными концептами; категория процесса, реализующаяся в концептах развития и функции; категория состояния организма и другие категории и категориальные признаки, нашедшие отражение в концептуальной структуре исследуемой терминосистемы.

2. В основу формирования концептуальных моделей исследуемых предметных областей положены разные принципы. Они связаны с различным видением объекта и разным когнитивным основанием деления, которое в анатомической концептосфере связано с отражением нормы, а в травматологии, акушерстве и гинекологии – с отклонением от нормы.

3. Лингвистические характеристики исследуемой терминосистемы складываются из этимологических данных, семантического анализа и синтаксических параметров. С точки зрения семантического анализа, наиболее активны явления синонимии и метафоризации в данной терминосистеме; при этом они, в основном, наблюдаются в сферах травматологии и акушерства, в то время как анатомическая терминология является эталонной, более точной, нормированной в международном масштабе.

4. Синтаксические средства выражения отражают иерархические отношения в концептосферах. Базовые концепты выражены однословными и двухсловными терминами; субконцепты, стоящие на более низких уровнях, выражены трех-, четырех - и пятисловными терминами.

5. Ряд концептов не имеет своего терминологического выражения, результатом чего является возникновение терминологических лакун. Их компенсация осуществляется путем использования профессионализмов и нетерминологической лексики. Возникает проблема взаимодействия терминологической и нетерминологической лексики в языке для специальных целей.

6. Функционирование терминологии в профессиональном общении связано с уровнем развития соответствующей предметной области, с языковой компетенцией участников коммуникации, со статусом самих участников профессионального общения, определяющим тип общения и вид дискурса.

Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в установлении закономерностей функционирования терминосистем на примере проанализированной терминологии. В работе показана возможность применения когнитивного анализа для описания анатомического объекта с помощью концептуальных моделей в виде фреймовых схем, а также для выявления способов объективации концептов в различных концептоферах. В работе также продемонстрировано, что традиционные методы исследования (структурно-семантического, этимологического и ономасиологического анализа) с опорой на статистические данные устанавливают значимость способов языкового выражения концептов в определенной терминосистеме. Использование комплексного анализа создает основу для исследования фрагмента языковой картины мира и может способствовать дальнейшей разработке теории когнитивного терминоведения.

Практическая значимость работы состоит в том, что концептуальная модель предметной области «анатомия таза» легла в основу компьютерной программы для оценки качества теоретических профессиональных знаний таксономического характера на основе тестовых заданий открытого типа «Галатея» (свидетельство госрегистрации № ). Результаты исследования могут использоваться и в вузовских курсах по когнитивному терминоведению, лексикографии, теории и практике перевода, а также при обучении студентов медицинских вузов на специальных кафедрах.

Теоретико-методологической основой исследования послужили:

- фундаментальные работы в области когнитивной лингвистики (, , Дж. Лакофф и др.);

- теоретические положения отечественного терминоведения, сформулированные в трудах , , ;

- исследования, касающиеся проблем концептуальной организации знаний и обработки языковой информации (, , Ч. Филлмор, , Ж.-Р. Лорьер, , П. Уинстон, М. Минский, , Р. Шенк);

- теоретические основы когнитивно-дискурсивной парадигмы лингвистического знания, разрабатываемые , , и др.

Апробация работы. Основные результаты диссертационного исследования, а также его отдельные аспекты были представлены на различных научных конференциях: международной конференции «Стандартизация терминологии, новые методы и результаты исследования терминолексики разных областей знания» (Москва, 2002 г.), 2-й всероссийской научно – практической конференции «Медико-биологические и психолого-педагогические аспекты адаптации и социализации человека» (Волгоград, 2003 г.), II международной научной конференции «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах:» (Челябинск, 2003 г.), всероссийской межвузовской конференции «Язык медицины» (Самара, 2004 г.), региональной научной конференции «Прагматика языка и язык прагматики» (Орел, 2004 г.), III Международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы лингвистического образования: теоретический и методологический аспекты» (Самара, 2006).

По материалам работы опубликовано 11 статей, в том числе 1 статья в журнале, рекомендованном ВАК РФ.

Работа поддержана грантом РГНФ № а.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка использованной литературы и четырех приложений. В работе содержится 25 фреймов, 10 рисунков, 14 таблиц, 1 диаграмма. Основной текст диссертации изложен на 182 страницах, библиографический список содержит 269 источников.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность темы, характеризуется состояние ее научной разработанности, определяются цель, задачи и материал исследования, формулируются объект и предмет научного изучения, описываются методы работы, раскрываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость, сформулирована гипотеза исследования и выдвинуты положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Теоретические предпосылки исследования» рассматриваются новейшие достижения когнитивной парадигмы лингвистического знания, освещаются фундаментальные исследования в области когнитивного и, в частности, медицинского терминоведения, а также описываются способы представления знаний в лингвистике.

Анализ существующих научных работ выявил следующие аспекты в понимании сущности когнитивного подхода к исследованию языка: 1) мыслительные и языковые категории практически неразделимы; 2) реальные объяснения функционирования языка можно получить только при обращении к когнитивным структурам (А. Вежбицкая; ; , , , Дж. Лакофф, и др.).

Когнитивные категории лежат в основе формирования картины мира и отражают процессы восприятия и осмысления действительности, поэтому при рассмотрении взаимосвязи языка и мышления особое внимание в данной главе уделено содержанию понятия «языковая картина мира». Человек формирует свой взгляд на мир через посредство языка, принятого в определенном социальном или научном сообществе; при этом языковая картина мира есть часть концептуального мира человека, преломляющаяся через языковые формы (, , ).

При анализе когнитивной сущности «языковой картины мира» особое внимание уделяется рассмотрению процессов ее категоризации и концептуализации. Результат концептуализации запечатлен в языковых концептах, соотносимых с разными фрагментами реальной действительности. Понятие «концепт» относится к числу не очень четко определенных лингвистических категорий, поскольку сам термин «концепт» является достаточно новым в отечественной науке.

В настоящем исследовании принимается понимание концепта, согласно которому он является «оперативной содержательной единицей памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга, всей картины мира, отраженной в человеческой психике» () и используется для описания семантики языковых единиц в когнитивном аспекте (, , ).

В современной лингвистике на основе работ , , и др. наметилась следующая типология концептов: 1) по содержанию (концепт-представление, - фрейм, - схема, - сценарий, - гештальт); 2) по языковому представлению (рамочные концепты, концепты действия); 3) по степени интеграции семантических структур (суперконцепты, макроконцепты, базовые концепты, микроконцепты); 4) по роли концепта в структурировании языкового значения (концепты-классификаторы, концепты отстранения и др.). Для нашей работы выбрана типология концептов по степени интеграции семантических структур. В качестве макроконцепта выступает т. н. «опорный концепт» и стоящий за ним анатомический объект «таз человека»; далее, в зависимости от уровня иерархии рассматриваемой концептосферы, мы выделяем «базовые концепты», «концепты» и «субконцепты» (они же микроконцепты).

Языковые единицы номинируют и актуализируют в языке только такие концепты, которые в определенной лингвокультурной общности являются релевантными для общения, используются для обмена информацией и обладают коммуникативной значимостью. При этом в сознании человека возможно существование неназванных концептов. Поэтому, рассматривая вопросы объективации концептов в языке, в работе затрагивается такое понятие, как лакунарность (, ). Профессиональные языки представляют особый интерес для проблемы лакунарности, поскольку в них встречаются лакуны (невербализованные концепты), которые имеют прагматическую значимость, но за которыми не закреплен термин или профессионализм. Как правило, для компенсации отсутствующего слова в целях общения используется компенсатор - слово или выражение, при помощи которого лакуна фиксируется.

В реферируемой главе освещаются также основные подходы к проблеме представления различных типов знания и способы их концептуальной организации, поскольку на сегодняшний день сложным в практическом отношении является поиск соответствующих структур представления содержания естественного языка (, Ч. Филлмор, , Ж.-Р. Лорьер, , П. Уинстон, Р. Шенк.).

В отечественной науке используется идеографический (структурный) метод построения семантической модели предметной области (). Он основан на определении характера логических связей между словами, описывающими определенную область знания, и представлении этих связей в виде графологической структуры. Ситуационная семантика (или семантика фреймов и сценариев) также предназначена для выработки способов представления знаний (Ч. Филлмор, Т. Хоффман, М. Минский). В тех случаях, когда необходимо описать сложные процессы в терминоведении, ученые обращаются к концептуально-фреймовым структурам. Такая структура, являясь ментальным образованием, проецирует системы репрезентации знаний человека, которые зависимы от прагматических целей коммуникации. Фрейм – это минимально необходимая структурированная информация, которая однозначно определяет тот или иной класс объектов, он может фиксировать объемно-пространственные представления, отражать типы связей между концептами и понятиями, определяющими конкретную сферу деятельности и знаний человека (М. Минский, ).

В нашей работе констатируется, что фреймы являются когнитивными структурами и представляют собой оптимальный способ представления языкового материала, учитывающий как когнитивные, так и дискурсивные характеристики. Рассмотренная в данной работе теория фреймов не противоречит идеографическому подходу . Отметим, что для нашей задачи (описания структуры анатомического объекта) наиболее подходящим является именно статический фрейм, представленный древовидным графом.

В описываемой главе представлен анализ существующих точек зрения на понимание когнитивной сущности термина; отмечается, что термин выступает инструментом познания в когнитивном процессе, включающем зарождение и формирование научных концептов, фиксацию и передачу научного знания (, , , , , , ).

Учитывая преимущества когнитивно-дискурсивного подхода к анализу термина, особое внимание в работе уделяется рассмотрению понятия «дискурс». С позиции когнитивной лингвистики, дискурс имеет деятельностную природу и рассматривается как процессуальное явление (, , и др.). Сегодня лингвисты уделяют значительное внимание роли дискурса в формировании когнитивной картины отдельных отраслей знаний. В этой связи в рамках когнитивного терминоведения исследование термина проводится в контексте дискурса как вербально опосредованной специальной деятельности.

В зависимости от участников коммуникации выделяются различные типы медицинского дискурса (научный, медико-профилактический, учебный, инструктивный, научно-популярный, бытовой). Применительно к нашему исследованию, целесообразным является анализ учебного медицинского и научного медицинского дискурса, поскольку в них учитываются рассматриваемая нами ситуация общения, освоение термина и специальное знание. В данном случае дискурс трактуется как совокупность текстов, порождаемых и воспринимаемых в ситуациях общения, объединенных общей темой внутри группы специалистов, а также в ситуации общения студента и преподавателя.

Подводя итоги анализа теоретико-методологических основ исследования, следует подчеркнуть следующие аспекты: 1) когнитивный процесс включает зарождение и формирование научных концептов, фиксацию и передачу научного знания, где инструментом познания выступает термин; 2) термины как языковые выражения специальных научных концептов представляют способ репрезентации профессионального знания; 3) специфика научной области предопределяет специфику категоризации и концептуализации, которые накладывают отпечаток на формирование концептосферы и на способы языковой репрезентации концептов; 4) за значениями слов стоят тесно связанные с ними когнитивные сущности, которые можно описать такими специально разработанными элементами языка представления знаний, как фреймы и графы; 5) коммуникативный подход к языку ставит в центр лингвистического анализа дискурс - текст, погруженный в ситуацию общения.

Во второй главе «Когнитивный подход к исследованию предметной области «анатомия таза» проводится когнитивный анализ терминосистемы «анатомия таза» в трех науках: анатомии, травматологии, акушерстве и гинекологии. Он осуществляется путем описания концептосферы предметной области, определения формирующих ее категорий и концептов, а также путем построения на этой основе концептуальных моделей данной предметной области с использованием фреймового метода.

В ходе анализа концептосферы предметной области нами выявлено, что анатомическое строение костного таза и традиции его условного деления отличаются в трех профессиональных сообществах (анатомов, травматологов и акушеров-гинекологов), что связано с разными принципами, которые положены в основу классификации строения таза. Так, логическими основаниями для классификации в анатомии являются принцип двусторонней билатеральной симметрии, по которому тело человека делится на две половины (правую и левую) и видовые отношения, согласно которым в формировании таза участвуют кости и соединения костей. Логическими основаниями для классификации в травматологии являются, помимо анатомических, параметры клинической медицины, связанные с нарушением целостности костного таза. Поэтому здесь на первый план выдвигаются те элементы таза, которые чаще всего подвергаются повреждению (края или кольцо таза). В основании деления анатомического объекта в акушерстве и гинекологии лежат отклонения от нормы в строении и размерах малого таза, который участвует в родовой деятельности.

Таким образом, в результате анализа классификаций анатомического объекта в трех научных сферах выявлены пять типов деления объекта (два – в анатомии; два – в российской и европейской травматологии; одно – в акушерстве и гинекологии), причем классификации касались как всего анатомического объекта в целом, так и его главной части – тазовой кости. При выделении частей анатомического объекта используется способ логического деления объекта, основанный на принципе соразмерности (аддитивности) составляющих его элементов.

Категориальный и концептуальный анализ терминосистемы «анатомия таза» строится по следующим принципам: 1) выделение категорий и концептов, формирующих концептуальную модель; 2) установление связей между концептами и способов их взаимодействия.

Категориальный анализ отражает специфику каждой из сфер и позволяет выявить следующие особенности исследуемых доменов: домен «анатомия» отражает строение костного скелета в норме и характеризуется, в основном, категориями объекта, пространства и процесса. Эти же категории выделяются и в домене «травматология», однако в категории объекта актуализируются категориальные признаки «части целого», которые чаще всего подвержены повреждениям. Сфера «акушерство и гинекология» является более детализированной и, помимо перечисленных, отражает категории болезни, пола и времени, что связано со спецификой данной области знания в когнитивной карте медицины. Специфичной для данной концептосферы является также категория процесса.

Далее проанализировано концептуальное содержание 117 терминов, номинирующих анатомические объекты в составе костного таза человека.

Концептуальный анализ показывает, что профессиональная специфика домена отражается, в первую очередь, на содержании входящих в его состав концептов. Главными концептами в анатомии являются концепты места, формы и размера. В травматологии актуализируются концепты части целого («тело подвздошной кости», «ветвь седалищной кости» и др.), которые отражают объекты, подверженные повреждениям. Категория пространства также остается важной в этой сфере, т. к. дает специалисту информацию о месте и направлении повреждения. Спецификой концептосферы акушерства и гинекологии являются концепты отклонение от нормы, а также гендерные концепты.

Установление связей между категориями и концептами внутри концептосфер – следующий этап анализа. Наиболее интересным и разнообразным взаимодействием концептов отличается сфера акушерства и гинекологии, где взаимодействуют разные категории и категориальные признаки: а) метрические признаки категории пространства (концепты формы и размера); б) возрастные признаки категории времени, взаимодействующие с категорией процесса (концепт «развитие»); в) взаимодействие категории процесса и состояния реализуется во взаимосвязи концептов «развитие» и «отклонение от нормы».

В рамках категории состояния концепты «норма» и «отклонение от нормы» получают различное выражение в разных доменах. Так, в клинических дисциплинах концепт «норма» не получает эксплицитного выражения, оставаясь на уровне сознания специалиста, как и вообще в медицине, где концепты нормы не разработаны. Соответственно, концепт «отклонение от нормы» реализуется в травматологии (как повреждения костей таза) и в акушерстве (как различные нарушения размеров таза, затрудняющие процесс деторождения и приводящие к заболеваниям).

На основе концептуального анализа осуществляется построение концептуальной модели предметной области «анатомия таза» в трех рассматриваемых доменах с использованием фреймового метода представления концептуального содержания в виде статических фреймов.

Данная модель представлена общим фреймом (рис.1) и пятью обобщенными междисциплинарными фреймами, которые в дальнейшем детализируются до атомарных концептов. В концептуальной модели нашла отражение структурация концептосфер и иерархические отношения внутри них, которые отражают специфику каждого из трех рассматриваемых доменов. В ее основе лежит принцип дополнительности и отражены отношения части-целого, множества-подмножества, пространственные отношения, отношения формы, размера, направления.


Рис. 1. Общий фрейм опорного концепта «таз» в трех доменах

Обобщенные междисциплинарные фреймы имеют различные критерии (анатомический, травматологический и акушерско-гинекологический), связанные с разными теоретическими и прагматическими целями различных профессиональных групп: один и тот же объект отражается в сознании специалистов в виде разных фреймов. Таким образом, получается серия однотипных фреймов первого уровня деления опорного концепта «таз».

Дальнейшая иерархия каждого из обобщенных фреймов показана в различных концептосферах. В детализированных фреймах выявляются лакуны – нетерминологизированные концепты, которые показывают, что в практических целях специалистами выделяются те части объекта, для которых

еще нет общепринятых терминов. Это подтверждает тот факт, что вначале в сознании носителей знания формируются концепты, а только затем – их названия. На рис. 2 в качестве примера показан фрейм концептосферы европейской травматологии.

Рис. 2. Фрейм опорного концепта «таз» в концептосфере «Травматология»

(европейский вариант). Лакуны показаны пунктиром

В задачу третьей главы «Способы языковой репрезентации концептуальной модели анатомического объекта» входит выявление полного корпуса наименований концептов, отражающих анатомические объекты, которые употребляются в трех разделах медицины (анатомия, травматология, акушерство и гинекология).

Анатомический список соответствует «Международной анатомической терминологии» и представляет собой латинские термины и их русские эквиваленты. Это самый объемный список из 90 терминов, которые представлены в основном 2-3-х словными терминологическими сочетаниями, характеризующими строение костного таза, все его разделы, размеры и концептуальные характеристики.

Дополнительно выявлено 60 терминов, номинирующих анатомические объекты в составе костного таза, которые не вошли в «Международную анатомическую терминологию». Это термины, специализированные в соответствующих областях и отражающие концептуальное содержание этих разделов, которое связано с другим видением одного и того же объекта, под углом зрения, с одной стороны, повреждений таза (травматология), а с другой стороны, размеров таза (акушерство).

Термины «Анатомического атласа» выступают в основном как синонимы к терминам «Международной анатомической терминологии». Таким образом, количество терминов, номинирующих одни и те же объекты, увеличивается приблизительно в 1,5 раза. Это соответствует количеству концептов, составляющих концептуальное содержание каждого из рассмотренных доменов.

В результате анализа этимологии исследуемой терминосистемы было установлено, что в современной анатомической терминологии костного таза выделяются следующие терминологические пласты: 1) исконные (русские) термины (82,2%); 2) гибридные термины – 13,5%; 3) ассимилированные заимствованные термины из латинского и греческого языков (классицизмы) – 4,3 % (рис. 3).

Рис. 3. Этимология терминов костного таза

Исконные русские термины являются кальками соответствующих им латинских терминов в «Международной анатомической терминологии»: таз, лобковая дуга, пограничная линия и мн. др. Заимствованные из классических языков термины являются ассимилированными в русском языке, т. к. оформляются по правилам русской грамматики, причем часть из них представляет собой гибриды (греко-латинские: анатомическая конъюгата, диагональная конъюгата или латино-греческие: ацетабулярные гемисферы).

Гибриды представляют собой словосочетания русско-латинские или русско-греческие; при этом русская составляющая в них является калькой латинского языка, а латинский или греческий компонент оформлены по правилам русской грамматики, например:

а) русско-латинские гибриды: истинная конъюгата, наружная конъюгата, колонны таза, таз инфантильный;

б) русско-греческие гибриды: поперечный диаметр, таз анатомически узкий, таз гипопластический, таз плоскорахитический.

Данные этимологического анализа показали, что русско-латинские гибриды характерны для «Международной анатомической терминологии», а русско-греческие в большей степени для терминологии акушерства, что говорит о более древнем пласте терминологии данной отрасли.

С точки зрения семантического анализа, в исследуемой терминологии наиболее активны явления синонимии (32 % от общего числа терминов) и метафоризации (42 % от общего числа терминов).

Что касается анатомической терминосферы, она является эталонной, более точной, нормированной в международном масштабе и, соответственно, содержит меньше синонимов. В большей степени синонимия характеризует терминологию акушерства (кососмещенный таз – сколиотический таз – узкий асимметричный таз). Наложение анатомической и травматологической концептосфер порождает синонимию в сфере травматологии (лобковая кость – лонная кость; крестцово-копчиковый сустав – крестцово-копчиковое соединение).

Метафоризация как вид вторичной номинации характеризует любую терминосистему, что подтвердил анализ терминосистемы костного таза. В описываемой терминосистеме выделяются следующие метафорические модели: «Артефактонимическая» (в ней выделяются таксоны «быт», «культура» и др.); «Органонимическая» (таксоны «органы и их функции», «части тела», «пять чувств» и др.); «Ландшафтонимическая» (видовые таксоны «пространство и ландшафт», «природные явления»); «Зоонимическая»; «Фитонимическая»; «Антропонимическая» и «Геометронимическая».

Наиболее активной является метафорическая модель «Ландшафтонимическая» (таксоны «пространство» и «ландшафт») - 55,6 % от общего числа метафор. Это связано со значением категории пространства в медицинской терминологии, где учитываются не только локальные, но и метрические характеристики (форма, размер). Например: ямка вертлужной впадины; дно вертлужной впадины; подвздошная бугристость и многие другие. Эта модель представлена такими родовыми таксонами, как «поверхность», «борозда», «бугорок», «вход», «бугристость», «гребень», «ямка», «отверстие» и т. п. Метрические характеристики представлены видовыми таксонами: «воронкообразный», «дугообразная», «полый», «плоский» и др.

Количественное распределение метафорических моделей показано в таблице № 1. Представленный в таблице материал отражает тенденцию к репрезентации в этих метафорических моделях основных концептов исследуемой терминосистемы (формы, размера и т. д.), что является результатом действия одной из важнейших функций метафоры – функции концептуализации.

Таблица № 1

Виды метафорических моделей в терминологии костного таза

Метафорическая модель

Примеры

Кол-во терминов

Кол-во метафор, %

1.

ЛАНДШАФТОНИМИЧЕСКАЯ

вертлужная впадина;

запирательный бугорок

35

55,6 %

2.

ОРГАНОНИМИЧЕСКАЯ

тело подвздошной кости

7

11,1 %

3.

ЗООНИМИЧЕСКАЯ

крыло таза;

гребень подвздошной кости

7

11,1 %

4.

ФИТОНИМИЧЕСКАЯ

ветвь лонной кости

5

7,9 %

5.

АРТЕФАКТОНИМИЧЕСКАЯ

тазовый пояс;

таз

4

6,4 %

6.

АНТРОПОНИМИЧЕСКАЯ

юношеский таз

3

4,8 %

7.

ГЕОМЕТРОНИМИЧЕСКАЯ

лобковая дуга

2

3,1 %

Одним из механизмов, формирующих терминосистему, является механизм противопоставления, который реализуется с помощью отражения антонимических отношений. И в этой связи интересным представляется явление антонимии в исследуемой терминосистеме. Антонимы выражены терминами-словосочетаниями (правая тазовая кость – левая тазовая кость; передняя колонна – задняя колонна), в которых прилагательные играют роль языка противопоставления. Оппозиции отражают пространственную ориентацию (косой – прямой, нисходящая – восходящая, горизонтальный – вертикальный); локализацию объекта (передний – задний, верхний – нижний, левый – правый, внутреннее – наружное); метрические характеристики - размер и форму (большой – малый); гендерные признаки (таз мужской – таз женский). Здесь становится очевидным, что группы прилагательных в составе терминов отражают уже приведенные выше категории и концепты.

Анализ языкового материала показывает, что в описываемой терминологии встречается всего один термин, обладающий многозначностью: тазовый пояс: 1) пояс нижней конечности; 2) приспособление для стягивания поврежденных костей при лечении переломов таза, представляющее собой широкий пояс, изготовленный из ткани и ваты. Это подтверждает тот факт, что терминология анатомии таза обладает чертами, характерными для специального языка, которому не свойственно явление полисемии.

Анализ синтаксических средств выражения показывает, что чем большее количество элементов составляет синтаксическую модель, тем более детализирована структура знания, стоящая за термином. Языковые структуры отражают иерархические отношения в концептосфере. Базовые концепты выражены однословными и двухсловными терминами. Концепты, стоящие на более низких уровнях иерархии, выражены трех-, четырех - и пятисловными терминами. Таким образом, детализация концептуального содержания отражается в языковой детализации. Преобладание терминологических сочетаний над однословными терминами объясняется стремлением к уточнению и ограничению концептуального содержания, стоящего за термином.

Самой представительной моделью является двухсловная адъективная модель «прил. И. п. + сущ. И. п.» (56,8 % от общего числа терминов). В ней прилагательное выражает отношение принадлежности (лобковая ветвь), сходства (ушковидная пверхность), функцию (запирательная борозда), пространственное расположение (межлобковый диск), размер (межостистое расстояние), направление в пространстве (диагональная конъюгата), принадлежность к полу или возрасту (юношеский таз, женский таз).

На втором месте по активности является экспликация трехсловной модели «прил. И. п. + прил. И. п. + сущ. И. п.» (11,5 % от общего числа терминов). В ней выражается детализация пространственной характеристики расположения объектов в структуре костного таза или их размеры. Прилагательные в данной модели отражают антонимичные отношения (передний – задний, верхний – нижний). В терминологии акушерства прилагательные в данных трехсловных терминах отражают уменьшение нормальных (прямых, поперечных и косых) размеров костного таза (плоский общесуженный таз, простой плоский таз).

В четвертой главе «Коммуникативные аспекты изучения терминологии предметной области «анатомия таза» рассматривается функционирование терминологии в профессиональном медицинском дискурсе.

Процедура анализа учебного медицинского дискурса описана на примере письменных ответов студентов на вопрос о классификации повреждений таза (предмет «травматология») и ситуационных задач (предмет «акушерство и гинекология»).

При анализе ответов по травматологии использован вопросно-ответный комплекс. Вопрос, заданный преподавателем, выглядит стандартно: «Опишите классификацию повреждений костного таза». Студенческие ответы, описывающие классификацию повреждений таза, тоже имеют стандартную структуру, и их содержание должно соответствовать эталону (, , ).

При сопоставлении эталона с классификациями, описанными учащимися контрольной и экспериментальной групп, был выявлен ряд нарушений, которые связаны как с недостаточным знанием концептосферы предметной области, так и ее языковой репрезентации, т. е. системы терминов, что приводит и к нарушению учебно-медицинского дискурса. Также отмечается ряд нарушений в способах описания предметной области: а) не учитывается последовательность деления концептов, или их иерархия; б) нарушается принцип соразмерности, когда деление на классы производится на основе разных логических оснований (критериев); в) нарушение принципа аддитивности: назвав один концепт, необходимо называть и дополняющие его концепты. Проиллюстрируем это на ряде примеров.

В некоторых ответах студенты вместо термина тазовые края используют дескрипцию «кости, не участвующие в образовании тазового кольца», а вместо терминов переднее полукольцо и заднее полукольцо употребляют бытовую лексику: спереди и сзади. Можно сделать вывод о сформированности в сознании студента образа анатомического объекта при несформированности знания терминосистемы, при том, что когнитивная карта предметной области имеет достаточно полную структуру.

В ряде ответов учащиеся употребляют словосочетание костное кольцо, которого нет как в номенклатуре, так и в профессиональной речи. Есть тазовое кольцо, имеющее костную структуру. По-видимому, имеет место совмещение двух концептов - объекта и его структуры.

В качестве материала дискурса в акушерстве и гинекологии нами использованы ситуационные задачи, предлагаемые студентам на государственных выпускных экзаменах. Сама задача представляет собой условие, где описывается состояние пациентки в период беременности и родов, а также задание, связанное с постановкой диагноза и лечебно-профилактическими действиями врача. В письменных ответах отмечается ряд нарушений, связанных со стремлением к экономии языковых средств и недостаточной терминологической грамотностью.

В качестве примера приведем следующую задачу. «Условие: беременность первая, 38 недель; продольное положение плода, головное предлежание, 1 период родов, неактивная фаза. Ваши действия. Фрагмент решения: головка должна находиться в узкой части полости таза или в выходе из малого таза, размеры достаточные». В описании решения этой задачи используется выражение узкая часть полости таза, не являющееся терминологическим, которое студент использует как синоним к другому нетерминологическому выражению выход из малого таза. Это отражает его собственное видение объекта и незнание терминологии предметной области. Кроме того, используется словосочетание размеры достаточные, которое является нетерминологическим и неконкретным, подразумевая концепт нормы.

В некоторых случаях студенты не могут определить степень сужения таза и, соответственно, употребляют неконкретное выражение суженный таз вместо принятых терминов общеравномерносуженный таз, поперечносуженный таз и т. д. Или же встречается неточное выражение узкий таз, хотя в терминологии используются термины анатомически узкий таз или клинически узкий таз. Возможно, по мере забывания материала (опрошены студенты 6 курса) в сознании студентов происходит процесс редукции терминосистемы.

В сознании специалистов, напротив, отмечается детализация отдельных концептов и, соответственно, номинирование тех элементов анатомического объекта, которые имеют прагматическую значимость. В связи с этим, помимо терминологической лексики, в профессиональном медицинском дискурсе наблюдается использование профессиональной (или терминологизированной) лексики, функция которой - заполнение терминологических лакун.

Приведем примеры профессионализмов в речи врачей- травматологов.

«Седалищная кость» как объект делится на «тело» и «ветвь». В «ветви», в свою очередь, выделяются части объекта седалищный бугор (это термин) и т. н. остальная часть ветви, зафиксированная в сознании специалистов, за которой не закреплено терминологическое наименование.

В российской травматологической литературе используется профессионализм верхние края таза (как синоним к термину крылья таза), однако для нижних краев таза нет термина. В качестве еще одного аналогичного примера можно привести профессионализм остальная часть таза. К ней относят крестец, копчик и крестцово-копчиковый сустав. Каждый из этих трех элементов имеет собственное имя, но общего названия нет, в связи с чем также возникает номинативная лакуна. Концепт «крыло тазовой кости» содержит субконцепты «крыло таза» (это часть крыла тазовой кости) и субконцепт «остальная часть крыла тазовой кости», за которым не закреплен термин. Для его номинации используется принцип дескрипции в речи врачей-травматологов.

Терминология акушерства и гинекологии также носит прагматический характер. Принятая в анатомии терминология, описывающая анатомический объект «таз», дополнительно конкретизируется в речи акушеров-гинекологов. В диагнозах, описывающих костный таз с акушерской точки зрения, встречаются, помимо терминов, профессионализмы. В акушерстве называются, в основном, категории формы и размера, а также признаки патологии костного таза, касающиеся размеров: малый, узкий, равномерносуженный, клинически узкий таз. То есть здесь актуальны характеристики размеров таза, определяющие способность женщины к родовой деятельности.

Дополнительно к терминам анатомически узкий таз и клинически узкий таз используется профессионализм функционально узкий таз, обобщающий и тот, и другой термин. В диагнозах иногда обобщенно используется профессионализм размеры таза, который в терминологии представлен терминами, обозначающими конкретные формы сужения (общеравномерносуженный, плоский общесуженный, поперечно-суженный и др.). Наряду с обобщением, наблюдается конкретизация концепта, отраженного в термине, подчеркивающем причину сужения таза - таз, суженный экзостозами - при наличии термина таз общеравномерносуженный.

Характерно, что терминология акушерства и гинекологии отражает в основном отклонения от нормы в размерах таза (таз кососмещенный, таз плоскорахитический, таз сколиотический), которые выражены антиконцептами к концепту «нормальное состояние». Однако нормальное состояние таза в данной терминологии не эксплицировано, а встречается в речи акушеров-гинекологов как профессионализм нормальный таз.

Нетерминологическая профессиональная лексика (отдел крыла тазовой кости, стенка вертлужной впадины, крыша (свод) вертлужной впадины, дно вертлужной впадины, часть тазовой кости, выход из малого таза и т. д.) может рассматриваться как предтермины, которые со временем могут приобрести статус термина.

В работе описано строение костного таза с использованием выражений со словом «отдел» с целью показать соотношение терминологической и терминологизированной лексики. Например, термин переднее полукольцо таза и профессионализм передний отдел таза являются синонимами и, следовательно, правомерно их использование в профессиональной коммуникации (см. таблицу № 2).

Деление опорного концепта «таз» на отделы можно представить в виде фрейма (рис.4).

Таблица № 2

Соотношение терминологической и терминологизированной лексики

Терминологическая лексика

Терминологизированная лексика

1

Переднее полукольцо

Передний отдел таза

2

Нижняя часть крестца+ копчик+крестцово-копчиковый сустав+ заднее полукольцо

Задний отдел таза

3

Правое крыло таза+ правая вертлужная впадина

Правый боковой отдел таза

4

Левое крыло таза+ левая вертлужная впадина

Левый боковой отдел таза

Рис. 4. Фрейм опорного концепта «таз» (деление по отделам)

Таким образом, принятая в анатомии терминология, описывающая анатомический объект, не всегда обеспечивает точную передачу информации в рамках профессиональной коммуникации и поэтому дополнительно конкретизируется в речи специалистов и преподавателей клинических дисциплин.

В Заключении обобщаются основные результаты исследования. В частности, подчеркивается, что уровень сформированности профессиональной речи позволяет судить о степени сформированности знания предметной области, поскольку в дискурсивной деятельности специалистов отражена не только терминология, но и когнитивная карта конкретной науки.

В работе нашла подтверждение выдвинутая нами гипотеза о том, что в специальных сферах концепт «норма» менее параметризован, чем в анатомической, так как при терминировании специалисты обращают большее внимание на различные отклонения от нормы и их номинируют прежде всего.

Осуществленное нами комплексное исследование концептосферы и терминологии анатомического объекта «костный таз человека» в рамках когнитивно-коммуникативного подхода позволяет сделать вывод о том, что концепты формируются на пересечении когниции и коммуникации и представляют фрагмент той картины мира, которая соответствует определенной области знания.

В Приложениях представлены: сведения по этимологии и истории возникновения терминов, список синонимов терминосистемы, систематизированный список метафорических терминов, а также полный перечень морфосинтаксических моделей.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Слоева, Е. А. Применение когнитивного подхода к построению концептуальной модели предметной области на примере классификации повреждений таза [Текст] / , , // Вестник Самарского гос. технического ун-та. Сер. Гуманитарные и психолого-педагогические науки. – Самара, 2005. – Вып. 35. – С. 121-125. (список ВАК)

2. Слоева, Е. А. Применение идеографического метода к представлению семантики предметной области. Проблемы первого шага [Текст] / // Вестник СФ МГУП; Серия «Гуманитарные науки».– М., 2002. – Вып. 2. - С. 35-41.

3. Слоева, Е. А. Некоторые проблемы семантики лексико-семантической группы «Анатомия таза» [Текст] / , // Стандартизация терминологии, новые методы и результаты исследования терминолексики разных областей знания: Материалы международной конференции. – Москва: ВНИИКИ, 2002. – С. 77-80.

4. Слоева, Е. А. Использование идеографического метода при описании семантики предметной области [Текст]. / , // Вестн. Самарского филиала Моск. гос. ун-та печати. Сер. Гуманитарные науки. – Москва: МГУП, 2003. – Вып. 3. - С. 22 – 30.

5. Слоева, Е. А. Концептуальная модель анатомического объекта [Текст] / // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах: Материалы II Международной научной конференции. – Челябинск: Челябинск. гос. ун-т., 2003. – С. 191-193.

6. Слоева, Е. А. К проблеме моделирования предметной области [Текст] / // Медико-биологические и психолого-педагогические аспекты адаптации и социализации человека: Материалы 2-й Всеросс. науч. – практ. конф. – Изд-во Волгоградского инст. экономики, социологии и права. – Волгоград, 2003. – С. 67-68.

7. Слоева, Е. А. Педагогические аспекты профессиональной квалиметрии: проблема открытого тестирования [Текст] / , // Вестн. Самарского филиала Моск. гос. ун-та печати. Сер. Гуманитарные науки. – Москва: МГУП, 2004. – Вып. 4. – С. 48-55.

8. Слоева, Е. А. Проблемы семантического моделирования предметной области при переводе специальных текстов (на материале российской и европейской травматологических классификаций) [Текст] / // Язык медицины: Всеросс. межвузовский сб. научн. трудов. - Выпуск 1. – Самара: плюс»; ГОУВПО «СамГМУ», 2004. – С. 235-240.

9. Слоева, Е. А. Роль модельных когнитивных структур в оценке свободных ответов студентов [Текст] / // Прагматика языка и язык прагматики: Материалы региональной научной конференции – Орел, 2004. – С. 57-59.

10. Слоева, Е. А. Логические аспекты семантического моделирования предметной области [Текст] / // Вестн. Самарского филиала Моск. гос. ун-та печати. Сер. Гуманитарные науки. – Москва: МГУП, 2005. - Вып. 5. – С. 12-17.

11. Слоева, Е. А. Концептуальный анализ терминосистемы предметной области [Текст] / , , ; отв. ред. // Актуальные проблемы лингвистического образования: теоретический и методологический аспекты: Сб. матер. III Международ. науч.-практ. конф. Самара, 14-16 ноября 2005 г. - Часть II. – Самара: Самар. гуманит. акад., 2006. – С. 64-67.