Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Реквизиты трудового договора указываются в специально отведенных для них полях:
Трудовой договор | номер | 56-2004 |
дата | 02.08.2004 |
1. Фамилия, имя, отчество записываются полностью. В случае изменения фамилии прежняя фамилия зачеркивается одной сплошной линией, и сверху пишется новая фамилия (в соответствии с представленным документом), например:
Егорова | ||||||
1. | Фамилия | Серебрякова | Имя | Екатерина | Отчество | Петровна |
Изменения вносятся на основании приказа "О внесении изменений в персональные данные работника". Все внесенные изменения заверяются подписью работника кадровой службы.
2. Дата рождения указывается на основании паспорта, при этом месяц принято указывать словом, например: 08 июля 1964 года. В зоне кодирования указывают: 08.07.1964 .
3. При заполнении графы "Место рождения" нужно учитывать следующее:
Ø При указании населенных мест используются сокращения в соответствии с ОКАТО[3]:
кр. - край
обл. - область
окр. - округ
р-н - район;
г. - город;
пгт - поселок городского типа;
п. - поселок сельского типа;
рп - рабочий поселок;
кп - курортный поселок;
к. - кишлак;
с. - село;
д. - деревня;
ст-ца - станица;
у - улус;
смн - сомон;
аул – пишется полностью
Ø Названия районов и областей указываются в родительном падеже.
Ø Коды проставляются в соответствии с ОКАТО[4], например:
3. | Место рождения | г. Москва | по ОКАТО | 45 |
4. Гражданство указывается без сокращений. В текстовом поле и в поле кодирования гражданство следует указывать в соответствии с ОКИН[5]:
1 | Российская Федерация |
2 | Российская Федерация и иностранное государство (двойное гражданство)[6] |
3 | Иностранный гражданин |
4 | Лицо без гражданства |
Пример заполнения рубрики:
4. | Гражданство | Российская Федерация и Великобритания | по ОКИН | 2 |
5. При заполнении графы "Знание иностранного языка" название языка указывается без сокращений. Название языка, степень его знания и кодирование этих сведений производится по ОКИН, в частности:
04. ЯЗЫКИ НАРОДОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ | 05. СТЕПЕНЬ ЗНАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И ЯЗЫКОВ НАРОДОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ | ||
014 | Английский | 1 | Читает и переводит со словарем |
061 | Еврейский | 2 | Читает и может объясняться |
069 | Испанский | 3 | Владеет свободно |
070 | Итальянский | ||
092 | Китайский | ||
098 | Корейский | ||
135 | Немецкий | ||
181 | Татарский | ||
197 | Турецкий | ||
213 | Французский | ||
276 | Японский |
При заполнении текстового поля степень знания языка формулируется от первого лица единственного числа: читаю и перевожу со словарем, читаю и могу объясняться или владею свободно. Такая форма записи объясняется тем, что работник подписывает сообщенные о себе от первого лица сведения (после второго раздела личной карточки).
В поле кодирования записываются оба кода, например:
5. | Знание иностранного языка | немецкий | читаю и могу объясняться | по ОКИН | 135 2 | |
наименование | степень знания |
6. Согласно ОКИН образование (п. 6 формы Т-2) записывается и кодируется следующим образом:
30. ОБРАЗОВАНИЕ |
02 Начальное (общее) образование |
03 Основное общее образование |
07 Среднее (полное) общее образование |
10 Начальное профессиональное образование |
11 Среднее профессиональное образование |
15 Неполное высшее образование |
18 Высшее образование |
19 Послевузовское образование |
Для того чтобы правильно указать код образования по ОКИН, нужно знать, кто относится к той или иной категории. В таблице приводятся примеры, которые помогут вам правильно указать код:
Образование на момент | Категория, к которой | Код по ОКИН |
Работники, окончившие интернатуру, ординатуру, аспирантуру, адъюнктуру, докторантуру и имеющие диплом | Послевузовское образование | 19 |
Работники, окончившие высшие учебные заведения (институты, университеты, академии) и имеющие диплом | Высшее образование | 18 |
Работники, обучавшиеся в высших учебных заведениях, но не окончившие третьего курса | Среднее (полное) общее или среднее профессиональное образование (в зависимости от того, какое образование они имели на момент поступления в высшее учебное заведение) | 03 или 11 |
Работник, который окончил три и более курсов высшего учебного заведения и продолжает обучение или по каким-либо причинам прервал обучение | Неполное высшее образование[7] | 15 |
Работники, окончившие средние специальные учебные заведения (техникумы, колледжи, училища) и имеющие диплом | Среднее профессиональное образование | 11 |
Работники, обучающиеся в средних специальных учебных заведениях (техникумах, колледжах, училищах), но не окончившие их | Основное общее или среднее (полное) общее (в зависимости от того, какое они имели образование на момент поступления в среднее специальное учебное заведение) | 03 или 07 |
Работники, окончившие профессионально-технические училища или приравненные к ним учебные заведения и имеющие свидетельство | Начальное профессиональное образование | 10 |
Работники, окончившие среднюю школу или школу с углубленным изучением какого-либо предмета, лицеи, гимназии и имеющие свидетельство | Среднее (полное) общее образование | 07 |
Работники, окончившие 9 классов средней школы при 11-летней системе школьного образования или 8 классов – при 10-летней системе и имеющие свидетельство | Основное общее образование | 03 |
Работники, окончившие 10 классов средней школы при 11-летней системе школьного образования или 9 классов – при 10-летней системе и имеющие свидетельство об окончании 9 (8) классов и справку о том, что ими прослушан курс 10-го (9-го) класса | ||
Работники, окончившие начальную школу – 4 (3) класса, а также не получившие основного общего образования | Начальное (общее) образование | 02 |
Основанием для внесения записи об образовании могут служить:
– дипломы о высшем профессиональном и послевузовском образовании;
– дипломы о неполном высшем профессиональном образовании;
– справки высших учебных заведений о незаконченном высшем профессиональном образовании;
– дипломы о среднем профессиональном образовании;
– справки средних специальных учебных заведений о незаконченном среднем профессиональном образовании;
– свидетельства о начальном профессиональном образовании;
– свидетельства средней (вечерней) школы о среднем (полном) образовании;
– свидетельства средней (вечерней) школы об основном общем образовании;
– справка средней (вечерней) школы о том, что прослушан курс за такое-то количество классов.
Так же, как и в трудовой книжке, в личной карточке по форме Т-2 запись о незаконченном образовании соответствующего уровня может быть произведена на основании представленных надлежаще заверенных подписью должностного лица и печатью образовательного учреждения документов: студенческого билета, зачетной книжки, справки образовательного учреждения и др.[8]
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 |


