с) Тоннаж, который какая-либо из не прибрежных Держав будет иметь право иметь в Черном море, будет ограничен двумя третями общего тоннажа, предусмотренного в изложенных выше параграфах а) и Ь) [ .]

2. Какова бы ни была цель их пребывания в Черном море, военные кораб­ли неприбрежных Держав не могут оставаться там более двадцати одного дня

Статья 19. Во время войны, когда Турция не является воюющей стороной, военные корабли будут пользоваться правом полной свободы прохода и плавания в Проливах, на условиях, тождественных тем, которые указаны в Статьях 10-18.

Однако военные корабли всякой воюющей Державы не будут иметь право проходить через Проливы, за исключением случаев, подпадающих под применение статьи 25 настоящей Конвенции, а также в случае помощи, оказываемой Государству, явившемуся жертвой нападения, в силу договора о взаимной помощи, обязывающего Турцию, заключенного в рамках Статута Лиги Наций, зарегистрированного и опубликованного согласно постановлений статьи 18 названного Статута[. J

Статья 20. Во время войны, когда Турция является воюющей стороной, постановления статей 10-18 не будут применяться; проход военных кораблей будет зависеть исключительно от усмотрения Турецкого Правительства

Статья 21. В случае, если Турция считала бы себя находящейся под угрозой непосредственной военной опасности, она будет иметь право применять постановления статьи 20 настоящей Конвенции [.. ]

[ ] Статья 24. Функции Международной Комиссии, образованной в силу Конвенции о режиме Проливов от 24 июня 1923 года, передаются Турецкому Правительству^..].

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Статья 28. Настоящая Конвенция будет иметь двадцатилетний срок Действия со дня ее вступления в силу

Однако принцип права свободы прохода и плавания, объявленный в статье 1 настоящей Конвенции, будет иметь срок действия без ограничения времени

Если за два года до истечения указанного двадцатилетнего периода ни одна из Высоких Договаривающихся Сторон не сообщит Французскому правительству предуведомление о денонсации, то настоящая Конвенция останется в силе до того, как истекут два года после посылки предуведомления

о денонсации. Это предуведомление будет сообщено Французским^ Правительством Высоким Договаривающимся Сторонам [...].

Конвенцию подписали Болгария, Франция, Великобритания, Греция, Япония, Румыния, Турция, СССР, Югославия. Вступила в силу 9 ноября 1936 г.

Основные принципы национальной политики (приняты Советом пяти министров Японии)

7 августа 1936 г.

1 Основа нашего государственного правления состоит в том, чтобы, базируясь на великом принципе, устанавливающем взаимоотношения между императором и его подданными, укрепить внутригосударственную основу, обеспечить осуществление миссии империи в области внешней политики, превратить империю номинально и фактически в стабилизирующую силу в Восточной Азии, обеспечить мир на Востоке и внести тем самым свой вклад в дело обеспечения спокойствия и благоденствия всего человечества, осуществив
таким образом идеалы, завещанные нам со дня создания современного японского государства.

Учитывая внутреннее и международное положение, империя считает главным в своей национальной политике обеспечение с помощью координированных действий дипломатии и военных кругов своих позиций на Восточно-Азиатском континенте и расширение продвижения на юг Основные принципы этой программы национальной политики заключаются в следующем:

1. Достижение взаимного благоденствия в Восточной Азии путем искоренения осуществляемой великими державами политики господства и утверждения принципа истинного существования и сопроцветания является воплощением духа императорского пути и должно быть постоянным и руководящим принципом нашей внешней политики.

2 Осуществление мероприятий по усилению государственной обороны, необходимых для обеспечения безопасности империи, ее процветания и утверждения империи как номинальной и фактической стабилизирующей силы в Восточной Азии.

3. Ликвидация угрозы с севера, со стороны Советского Союза, путем здорового развития Маньчжоу-го и укрепления японо-маньчжурской обороны, обеспечение готовности встретить во всеоружии Англию и Америку путем нашего дальнейшего экономического развития, заключающегося в тесном японо-маньчжуро-китайском сотрудничестве - такова основа нашей политики на материке При реализации этой политики следует обратить внимание на сохранение дружественных отношений с великими державами.

4. Расширение нашего национального и экономического продвижения на юг, в особенности в район стран южных морей.

Продвижение наших сил в эти районы следует осуществить постепенно, мирными средствами, всячески избегая шагов, которые могут подействовать возбуждающе на другие страны. Таким путем, наряду с завершением строительства государства Маньчжоу-ro, мы сможем обеспечить дальнейшее усиление нашей государственной мощи.

II. Все внешние и внутренние мероприятия следует осуществлять в соответствии с вышеуказанными основными принципами национальной политики Надлежит произвести следующее обновление всей политики в соответствии с современным положением:

1. Упорядочение мероприятий по усилению государственной обороны:

а) военные приготовления в армии заключаются в увеличении расположенных в Маньчжоу-го и Корее контингентов войск настолько, чтобы они могли противостоять вооруженным силам, которые Советский Союз может использовать на Дальнем Востоке, и в частности были бы способны в случае военных действий нанести первый удар по расположенным на Дальнем Востоке Вооруженным Силам Советского Союза,

б) военные приготовления на флоте заключаются в увеличении его мощи до такой степени, которая обеспечила бы ему господствующее положение против морского флота США в западной части Тихого океана.

2. Наша внешняя политика должна быть обновлена Ее главная задача - содействовать осуществлению основных принципов национальной политики. В целях обеспечения успешной дипломатической деятельности военные круги
должны избегать открытых действий и оказывать ей помощь тайно.

Соглашение между правительством Рейха и императорским правительством Японии о совместной обороне против Коммунистического Ивтернационала (Аитикоминтерновский пакт)

25 ноября 1936 г.

Правительство Германского Рейха и императорское правительство Японии, изнавая, что цель Коммунистического Интернационала, именуемого Коминтерном, - уничтожение и совершение насилия над существующими государствами всеми имеющимися в его распоряжении средствами,

будучи убеждены, что терпимость в отношении вмешательства Коммунистического Интернационала во внутренние дела наций угрожает не только их внутреннему миру и социальному благополучию, но и международному миру в целом,

выражая намерение совместно сотрудничать для обороны против коммунистического разрушения,

согласились в следующем:

Статья I. Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются взаимно информировать друг друга о деятельности Коммунистического Интернационала, консультироваться о необходимых мерах обороны и осуществлять их в тесном сотрудничестве.

Статья II. Высокие Договаривающиеся Стороны совместно приглашают третьи государства, внутреннему миру которых угрожает разрушительная работа Коминтерна, предпринять меры обороны в духе настоящего соглашения или присоединиться к нему.

Статья III Как немецкий, так и японский тексты настоящего соглашения считаются аутентичными. Оно вступает в силу со дня подписания и остается в силе пять лет Высокие Договаривающиеся Стороны заблаговременно до истечения этого срока договорятся о дальнейшем оформлении своего сотрудничества

В удостоверение сего подписавшиеся, уполномоченные своими правительствами должным и надлежащим образом, подписали настоящее соглашение и приложили свои печати.

Совершено в двух экземплярах в Берлине, 25 ноября 1936 года, соответствует 25 ноября 11 года эры Сева.

Чрезвычайный и Полномочный Посол Германского Рейха

ф. Риббентроп

Императорский Японский Чрезвычайный и Полномочный

Посол Мусакоджи

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ

В связи с сегодняшним подписанием Соглашения против Коммунистического Интернационала подписавшие уполномоченные согласны в следующем:

А) Компетентные органы обеих Высоких Договаривающихся Сторон будут тесным образом сотрудничать в отношении обмена сведениями о еятельности Коммунистического Интернационала, а также мер разведки и обороны против Коммунистического Интернационала

b) Компетентные органы обеих Высоких Договаривающихся Сторон удут принимать, в соответствии с действующими законами, жесткие меры ротив тех, кто внутри страны или за границей, прямо или косвенно действует а службе Коммунистического Интернационала или поддерживает его
разрушительную работу

c) Для облегчения сотрудничества компетентных органов обеих Высоких оговаривающихся Сторон, предусмотренного в пункте "а", учреждается остоянная Комиссия. В этой Комиссии будут вырабатываться и обсуждаться альнейшие необходимые меры обороны для противодействия разрушительной аботе Коммунистического Интернационала

Берлин, 25 ноября 1936 года, что соответствует 25 ноября 11 года эры Сева

(Следуют те же подписи)

Секретное соглашение, прилагаемое к Антикомминтерновскому пакту

Правительство Великой Японской Империи и правительство Германии, признавая, что правительство Союза Советских Социалистических Республик стремится к реализации целей коммунистического "интернационала" и намерено использовать для этого свои вооруженные силы, и будучи убеждены в том, что это является серьезнейшей угрозой существованию не только государств, но и существованию мира во всем мире, в целях защиты своих общих интересов договариваются о нижеследующем.

Статья 1. В случае, если одна из договаривающихся сторон подвергнется неспровоцированному нападению со стороны Союза Советских Социалистических Республик или ей будет угрожать подобное неспровоцированное нападение, другая договаривающаяся сторона обязуется не предпринимать каких-либо мер, которые могли бы способствовать облегчению положения Союза Советских Социалистических Республик

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23