МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное автономное образовательное учреждение

высшего образования

«ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Ишимский педагогический институт им.

(филиал) Тюменского государственного университета

Кафедра русской и зарубежной филологии, культурологии  и методики их преподавания

УТВЕРЖДАЮ

  Директор филиала

  _____________

  «10» октября 2016 г.

ПРАКТИКА МУЛЬТИЛИНГВАЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ В ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЕ


Учебно-методический комплекс. Рабочая программа

для студентов направления подготовки  44.03.05  Педагогическое образование

профиля подготовки Русский язык Иностранный язык

очной формы обучения

ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ

От 29.09.2016

Содержание: УМК по дисциплине  Практика мультилингвального обучения в общеобразовательной школе для студентов направления подготовки  44.03.05  Педагогическое образование профиля подготовки  Русский язык Иностранный язык очной формы обучения

Автор(-ы):  , доцент кафедры русской и зарубежной филологии,  культурологии и методики их преподавания 

Объем 29  стр.


Должность

ФИО

Дата согласования

Результат согласования

Примечание

Заведующий кафедрой русской и зарубежной филологии, культурологии и методики их преподавания

  06.09 .  2016

Рекомендовано к электронному изданию

Протокол заседания кафедры от  06.09.  2016

№  1

Председатель УМС филиала ТюмГУ в г. Ишиме

29.09.

2016

Согласовано

Протокол заседания УМС от  29.09.2016

№  1

Начальник ОИБО

  30. 09 

2016

Согласовано




МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное автономное образовательное учреждение

высшего образования

«ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Ишимский педагогический институт им.

(филиал) Тюменского государственного университета
Кафедра русской и зарубежной филологии, культурологи и методики их преподавания

ПРАКТИКА МУЛЬТИЛИНГВАЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ В ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЕ

Учебно-методический комплекс. Рабочая программа

для студентов направления подготовки  44.03.05  Педагогическое образование

профиля подготовки Русский язык Иностранный язык

очной формы обучения

Тюменский государственный университет

2016

Долженко мультилингвального обучения в общеобразовательной школе. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления подготовки  44.03.05  Педагогическое образование профиля подготовки Русский язык Иностранный язык очной формы обучения.  Ишим, 2016, 29 стр.

Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВО  по направлению и профилю подготовки.

Рабочая программа дисциплины (модуля) опубликована на сайте ТюмГУ: Практика мультилингвального обучения в общеобразовательной школе  [электронный ресурс] / Режим доступа: www. umk3plus. utmn. ru, свободный.

Рекомендовано к изданию кафедрой русской и зарубежной филологии, культурологии и методики их преподавания. Утверждено директором филиала ТюмГУ в г. Ишиме.

ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР: , к. ф.н., доцент

Ф. И.О., ученая степень, звание заведующего кафедрой

© Тюменский государственный университет, филиал в г. Ишиме, 2016.

© , 2016 .

Ф. И.О. автора

Учебно-методический комплекс. Рабочая программа включает следующие разделы:

Пояснительная записка: Цели и задачи дисциплины (модуля)

состоят в знакомстве студентов с понятием контрастивного (сопоставительного)  анализа  языков и  культур  и  возможностями  его  использования  в  процессе  соизучения  нескольких иностранных языков. Практический аспект цели заключается в совершенствовании подготовки будущих учителей иностранного языка.

       Задачи дисциплины:

-  дать студентам представления о современных вопросах мультилингвального обучения;

-  сформировать  первичные  навыки  использования  приемов  контрастивного  анализа  на  уровне  слова,  предложения,  текста  на  материале  разносистемных  языков  (в  первую  очередь  родного,  первого  и  второго иностранных языков). 

-  совершенствовать умения работы со словарями разных типов;

-  работа с мультилингвальными словарями, обучение владением языкового портфеля.

1.2.Место дисциплины в структуре образовательной программы

Потребность  в  мультилингвальном  обучении обусловлена  активными  интеграционными  процессами,  происходящими в мире. Знание технологий мультилингвального обучения способствует формированию у студентов умения сравнивать языки с целью опоры на известное и выработки  навыка  избегать  интерферирующего  влияния соизучаемых языков.  Предмет технологии мультилингвального обучения требует комплексной реализации всех целей обучения иностранному языку: практической, общеобразовательной, профессионально-педагогической и переводческой.

Учебная дисциплина имеет практико-ориентированный характер. Она основана на знаниях, полученных при изучении таких дисциплин как «Лексикология иностранного языка», «Педагогика: основы воспитания, основы дидактики».

Компетенции, формируемые данной дисциплиной, направлены на совершенствование процесса профессиональной подготовки студентов посредством соединения учебного процесса с практико-ориентированной подготовкой бакалавров.

Таблица 1.

Разделы дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми (последующими) дисциплинами

п/п

Наименование обеспечиваемых (последующих) дисциплин

Темы дисциплины необходимые для изучения обеспечиваемых (последующих) дисциплин

1

2

3

4

5

6

7

8

Методика обучения иностранному языку

+

+

+

+

+

+

-

Формат основного государственного экзамена / единого государственного экзамена по иностранным языкам в средней общеобразовательной школе


+

+

+

+

+

+

-


1.3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения данной образовательной программы.

Студент в процессе освоения содержания дисциплины должен овладеть следующими компетенциями:

ОК-4: способностью к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия;

ОПК-5: владением основами профессиональной этики и речевой культуры.

1.4. Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине (модулю):

Знать:

- теоретические положения мультилингвального обучения;

- основы контрастивного анализа лексики сравниваемых языков;

- современные технологии обучения мультилингва;

-  основные понятия, связанные с моделированием мультилингвального словаря;

- методы организации и проведения научно-исследовательской работы.

Уметь:

- выделять в объектах отличительные и общие свойства; 

-указывать, называть, перечислять предметы, обладающие данными признаками или совокупностью признаков;

- сравнивать объекты по каким-либо признакам: находить их общие и различные признаки; 

- располагать  предметы  в  ряд  по  какому-либо  признаку (по убыванию или возрастанию величины признака); 

- составлять  описания  объектов  путем  перечисления  их существенных признаков;

- распознавать предметы по описаниям;

- создавать классификацию по выделенным признакам.

Владеть:

- навыками моделирования мультилингвального словаря;

- методикой анализа словарей.

2. Структура и трудоемкость дисциплины.

Семестр 7. Форма промежуточной аттестации (зачет, экзамен) экзамен. Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетных единицы, 144 академических часа, из них 45, 2 часов, выделенных на контактную работу (14 часов лекционных, 28 часов практических занятий, 3,2 часа иных форм работы), 98,8 часов, выделенных на самостоятельную работу.

Таблица 2













Вид учебной работы

Всего часов

Семестры

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Контактная работа:

45,2

Аудиторные занятия (всего)

42

В том числе:

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Лекции

14

Практические занятия (ПЗ)

28

Семинары (С)

Лабораторные занятия (ЛЗ)

-

Иные виды работ:

3,2

Самостоятельная работа (всего):

98,8

Общая трудоемкость  зач. ед.

  час

4

144

Вид промежуточной аттестации (зачет, экзамен)

экзамен



3. Тематический план

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6